Перевод "nuts" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nuts (натс) :
nˈʌts

натс транскрипция – 30 результатов перевода

- I recognize her.
- He's nuts! I said to wait outside. Take him away.
It was her.
Он идиот.
Уведите его.
Это она.
Скопировать
What does he want?
- He's nuts.
And now, battalion...
Что он хочет?
- Он явно чокнутый.
А теперь, батальон...
Скопировать
Don't move.
Are you nuts?
It's a kid.
Не двигайтесь.
Вы в самом деле чокнутый?
Он - ребенок.
Скопировать
Alcibiade!
Are you nuts?
I'm sorry!
Альчибиаде!
Вы с ума сошли?
Извините!
Скопировать
You wanna be killed?
He is nuts!
Tell me!
Хочешь, чтобы тебя пристрелили?
Он совсем чокнутый!
Эй!
Скопировать
I wanna shoot somebody!
- You are nuts ...
- May I join you?
Я просто хочу убить кого-нибудь!
- Да ты тоже псих... - Эй!
Возьмите меня с собой!
Скопировать
Friends of his?
Fellow nuts? Please let me answer one question at a time.
Hey, you be careful with that thing.
Товарищи?
Пожалуйста позвольте отвечать на один вопрос за раз.
Эй, поосторожнее с этой вещью.
Скопировать
How do you know that's what he is?
Any character goes around stabbing people with knives is nuts. - Definitely. - How do you know?
You aren't a psychiatrist.
А тебе откуда знать какой он?
Да тут семи пядей во лбу быть не надо, чтобы понять, что человек, который заколол людей ненормален.
- Однозначно. - А тебе откуда знать?
Скопировать
I love Sundays.
Especially with whipped cream, nuts and cherries.
It's great.
Я обожаю воскресенья.
Особенно со взбитыми сливками, орешками и вишнями.
Превосходно.
Скопировать
Ah, yes!
Nuts!
I love them.
О, это да!
Орехи!
Люблю орехи!
Скопировать
Do they make you sad?
These nuts remind me of Gérard.
I don't see the connection.
Ты из-за этого печалишься?
Орехи напомнили мне о Жераре.
Не вижу связи!
Скопировать
Any other boarders here?
You nuts?
Who'd come here?
- Да. А еще жильцы здесь есть?
Откуда?
Что людям у нас делать?
Скопировать
All right. Now, look, honey.
I read somewhere once that you can't live anybody's life but your own... and you're nuts to try to.
I'll bet that goes for families too... because sooner or later, Mommy and Poppy have just got to let go.
Послушай, дорогая.
Я где-то читал, что нельзя прожить чужую жизнь вместо своей собственной,... и ты сойдёшь с ума, если будешь пытаться это делать.
Уверен, что это верно и для семьи,... потому что рано или поздно мамы и папы дают им свободу.
Скопировать
Seibei, Ushitora, the gamblers and drifters - with them gone, the town could have a fresh start.
You're nuts!
Not if you had nine lives!
Сэйбэй, Ушитора, игроки... Без них здесь будет лучше.
Да ты что!
Для этого надо иметь девять жизней!
Скопировать
I don't know... Mexico.
- You're nuts.
- No, you are.
Я не знаю... в Мексику.
- Ты дурак.
- Нет, ты.
Скопировать
They build an animal figure from papier-mâché with a clay jar hidden in the centre of the body.
They fill it with candies, nuts, fruits and toys and suspend it from a tree.
Now, that's real cute.
Они делают из папье-маше фигурку обычного животного, а в середину помещают глиняный горшок.
В горшок кладут конфеты, орехи, фрукы и игрушки, и вешают ее на дерево. Как прекрасно!
Действительно, прекрасно.
Скопировать
Quiet!
He's really nuts.
-He's not nuts, he's an Epicurean.
Тихо!
Он действительно придурок.
-Он - не придурок, он - Эпикуреец.
Скопировать
We've got a dozen men checking identification files.
Checking on all known extortionists, rooftop prowlers ... rifle nuts, peepers ―
- Mr. Mayor?
Проверяют досье всех известных вымогателей, воров, промышляющих на крышах...
... маньяков с ружьями, извращенцев подглядывателей
-Господин мэр?
Скопировать
At least, toss my clothes and my money.
Good man, you're nuts.
To hell with you!
Брось, хотя бы в окошко, одежду и мой кошель.
Ты что, с ума сошёл, юноша?
Иди к чёрту.
Скопировать
You'd better slow down, probably an accident.
If it's one of those nuts from before then I'm going to enjoy this.
I'm a police Inspector.
Лучше притормози, может, там авария.
Это те придурки, теперь моя очередь веселиться.
Я инспектор полиции.
Скопировать
Let Nevada handle it.
This guy's nuts.
Ten-four.
Пусть в Неваде его обработают.
Этот парень попал на орехи.
Десять четыре.
Скопировать
He's really nuts.
-He's not nuts, he's an Epicurean.
I'm not an Epicurean, I just want to speak with you quietly.
Он действительно придурок.
-Он - не придурок, он - Эпикуреец.
Я не Эпикуреец, просто хотел поговорить с вами по-хорошему. Слово "эпикорос", подразумевает всякое богохульство.
Скопировать
- We need jobs.
- We can't live on nuts.
- Can't you see you're being exploited?
- Нам нужна работа.
- Мы не можем жить на орехах.
- Разве вы не видите, что вас используют?
Скопировать
- I couldn't.
- Nuts!
Germaine, I'm taking off in a plane with a woman.
- Ах, нет.
- Вы поедете со мной?
Скажите! Жэрмэн, послушай, я улетаю вместе с одной женщиной.
Скопировать
She wants to live like a guy, so she lives like a guy!
Are you nuts, or drunk?
Everything's changed in the last six years!
Она всегда жила, как мужик в юбке. Ну, и живёт как мужик.
- Ты чё, под кайфом или спятил?
- Слушай, Симон, за шесть лет всё изменилось.
Скопировать
You dig being up on that hill alone.
Me, I'd go nuts if I had to come home to an empty house.
Tell me something, Frank. Don't you ever get lonely up there?
Тебе нравится жить в одиночестве на том холме. Тебе правда это нравится!
А я б спятил, если бы мне приходилось возвращаться в пустой дом.
Скажи-ка, Фрэнк, тебе никогда не бывает там одиноко?
Скопировать
Is he only a monster of my own imagining?
(GERMAN ACCENT) Certainly nuts - he strangled a little girl.
We must make him a mate.
может быть, я только вообразил себе это чудовище?
(С НЕМЕЦКИМ АКЦЕНТОМ) Совершенно сумасшеТший - задушиль маленькую деффочку.
Но это значить, что он есть одинок. Дафайте найдем ему подружку.
Скопировать
We have to skim the fat from the bouillon.
We need to feed the turkeys chocolate, nuts, and cognac.
Yes.
Надо снять жир с бульона.
Потом надо индеек покормить. Шоколад, орехи, коньяк.
Коньяк?
Скопировать
Yeah.
Oh, nuts.
I left it in the car.
Да.
Черт.
Я забыл их в машине.
Скопировать
- What?
- You want me to kick you in the nuts?
You piece of shit.
Что?
Хочешь, чтобы тебе по яйцам врезали?
Ты, кусок дерьма.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nuts (натс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nuts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить натс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение