Перевод "obligingly" на русский
Произношение obligingly (аблайджинли) :
əblˈaɪdʒɪŋli
аблайджинли транскрипция – 6 результатов перевода
Listen, I've got an idea.
Since our officer has so obligingly parked himself outside our pit, we'll lure him in to join us.
Oh, glory!
Слушай, у меня идея.
Так как наш офицер так любезно устроился рядом с нашей ямой, мы попросим его присоединиться к нам.
О, боже!
Скопировать
I'm thinking. Look at my forehead, all wrinkled.
What we need is at precisely the right moment some trusted member of the museum staff has to obligingly
- Couldn't we bribe someone?
Я размышляю, вот, посмотрите, сколько морщин.
Вы знаете, чтобы нас выручило в ответственную минуту? Сочувствие какого-нибудь музейного сотрудника, который бы отключил эту чертову систему.
Может, предложим взятку?
Скопировать
They called up Kondakar.
Kondakar only smiled at the Prince obligingly and nodded his head.
On the master's order, we were driven to the field and put in a yoke.
Поэвали Кондакара.
Кондакар угодливо улыбался княэю и кивал головой.
По прикаэу господина нас погнали на ток, впрягли в ярмо.
Скопировать
I won't skip the details.
Memory obligingly pulls out faces, scraps of conversations, which are forgotten, lost.
Let them stay.
Я не буду упускать мелочей.
Память услужливо выхватывает лица, обрывки фраз, забытые, ушедшие.
Пусть они останутся.
Скопировать
She thinks he saved her life.
Now we have obligingly offered medical proof that his delusions are true.
They've withdrawn permission for the surgery.
Она читает, что он спас ей жизнь.
А мы любезно предлагаем ему медицинские доказательства того, что его галлюцинации — реальность.
Они отозвали согласие на операцию.
Скопировать
This planet, our host, once so wild and unknown, we've mapped it, paved it, arranged it on a grid,
creature even more ruthless and predaceous than we are, eager to exploit the very infrastructure... we so obligingly
Is the war already lost?
Эта планета, наш дом, Когда-то дикая и неизведанная; Мы нанесли её на карты, покрыли бетоном, поделили сеткой.
Даже не представляя, что кто-то ещё наблюдал за нами, существо ещё более суровое и хищное, чем мы сами, которое стремится подчинить себе всю инфраструктуру, что мы так любезно построили.
Неужели война проиграна?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов obligingly (аблайджинли)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы obligingly для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аблайджинли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение