Перевод "paco-paco" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение paco-paco (пакоупакоу) :
pˈɑːkəʊpˈɑːkəʊ

пакоупакоу транскрипция – 31 результат перевода

- Mi nombre?
Paco. Paco, get behind the bar.
Grab a mop, okay?
Пако.
Пако, становись за барную стойку.
А ты бери швабру.
Скопировать
Frank was a golfer, I was an old man,
Paco was my nurse, and, since real hostages fight back, ours was gonna be Randy.
This wig is itchy.
Фрэнк был игроком в гольф, я - стариком,
Пако - моей сиделкой, и, вместо настоящего сопротивляющегося заложника, у нас был Рэнди.
Этот парик чешется.
Скопировать
Hey, Earl, just try and relax, okay?
Now listen, Paco and I are gonna be in Nathanville tonight.
If this is my last night on Earth, I'm going to go try to meet my son.
Эй, Эрл, просто успокойся, окей?
Слушай, мы с Пако будем в Натанвиле в эту ночь.
Если это моя последняя ночь на земле, я попытаюсь встретиться с сыном.
Скопировать
I mean, what the hell was an FBI van even doing in Camden?
They popped us both, and poor Paco never even got to see his old girlfriend again.
Man!
То есть, какого хрена ФБР вообще делать в Кэмдене?
Они приняли нас обоих, и бедный Пако больше никогда не видел свою подружку.
Чувак!
Скопировать
Any chance you'd be willing to to buy a couple extra guns with our share of the watch money and let us help out?
I guess, if there's four of us geing shot at, then... there's less of a chance that Paco and I are going
Sure.
Есть шанс, что вы захотите купить пару стволов и на нашу долю денег за часы и разрешите помочь вам?
Наверно, если мы будем стрелять вчетвером, то... будет меньше шансов, что меня и Пако убьют.
Конечно.
Скопировать
He's passed every test.
Paco.
When will you go?
Он прошел все испытания.
Пако.
Когда поедешь?
Скопировать
Sánchez Cantón speaking.
Hi, señor Paco.
Hi, Pepote. How are things with you?
Говорит, Санчес Кантон.
Привет, сеньор Пако.
О, Пепоте, что скажешь?
Скопировать
- What?
Hey, what did señor Paco tell them?
When?
- Что?
Послушай. Что им говорил сеньор Пако?
Когда?
Скопировать
Of course.
Paco buys them for 65 pesetas each.
With what you already have, you can buy two.
- Естественно.
Пако, платит за них 65 песет.
На те деньги, что у тебя есть, ты можешь купить двое.
Скопировать
It was over there.
How much does that crook ...well, Paco ...sell the watches for?
For 300 pesetas.
Это было здесь.
За сколько продал часы этот негодяй? Ладно..., Пако.
За 300 песет.
Скопировать
- Another cognac.
How about you, Paco?
- Tea with lemon for me.
- Ещё коньяк.
Ты что хочешь, Пако?
- Мне чай с лимоном.
Скопировать
We were brought up with cognac.
Isn't that right, Paco?
- What?
Мы выросли на коньяке.
Да, Пако?
- Что?
Скопировать
Incredible!
Paco knows a lot about driving.
Have you told your brother in law that you used to be a truck driver?
Вот это да!
Пако в этом хорошо понимает.
Ты рассказывал своему шурину, что был водителем грузовика?
Скопировать
It's a good place to kill.
- You knew this place, didn't you Paco?
- Long time ago, I didn't remember it.
Хорошее место, чтобы убивать.
- Тебе уже знакомо это место, Пако?
- Давно, я уже и не помню.
Скопировать
We start here.
Paco and I on the right and you cover the other flank.
Let Enrique cover a wing, it's less dangerous.
Начинаем отсюда.
Пако и я направо, а вы с другой стороны.
Пусть Энрике идёт с краю, так менее опасно.
Скопировать
OK then.
Paco and I will go on ahead... then Enrique to the right and you close the flank on the right.
Listen, this isn't a military operation.
Договорились, тогда так.
Впереди пойдём Пако и я, затем Энрике справа, а ты слева.
Слушай, это ведь не военная операция.
Скопировать
"And if we all had myxomatosis?
"Jose, Paco...
"are already old.
"А если бы у нас всех был миксоматоз?
"Хосе, Пако...
"они уже старики.
Скопировать
You sure it's bread we need?
- Paco, can I take the Jeep?
- Sure, take it.
Уверен, что нам хлеба не хватит?
- Пако, можно взять джип?
- Да, бери.
Скопировать
If you helped me once it was because there was something in it for you.
I won't have you insulting me, Paco.
I'm warning you that I won't have it.
И если ты помог мне, то потому что тебе это было выгодно.
Я не позволяю тебе оскорблять меня, Пако!
Предупреждаю тебя, я не сдержусь!
Скопировать
"Something's up with him and Jose, that's for sure."
Tell me about Paco.
He's smart and knows what he's doing.
"Что-то их связывает с Хосе, я уверен."
Расскажи мне что-нибудь о Пако.
Он умный. И знает, что делает. Идёт своим путём.
Скопировать
Though sometimes...
Paco married your sister.
Why?
Хотя иногда...
Пако женился на твоей сестре.
Почему?
Скопировать
I didn't think of him that way.
Stay close to Paco.
That's what's best for you.
Он мне не казался таким.
Держись поближе к Пако.
Тебе следует быть с ним.
Скопировать
Did you...
Paco!
Paco!
Ты...
Пако!
Пако!
Скопировать
Oh Paco...
Poor Paco, so good it was.
Your card.
Мой бедный Пако!
Какой он был красивый!
А это удостоверение...
Скопировать
I've already seen that sir and I have seen
The Ramos sir I felt a great admiration for Paco.
I'm sure if you asked your ...
Я уже повидался со всеми сеньорами с которыми мог...
Сеньор Рамос очень уважал Пако!
И я уверена, если бы ты его попросил...
Скопировать
- Make sure you don't shoot us...
"If I could just convince Paco.
"He likes to hunt.
- Посмотрим, не подстрелишь ли ты нас...
"Если бы я мог убедить Пако.
"Он любит охоту.
Скопировать
I'll do what I can.
Listen, Paco.
"There was a fifth planet which exploded and blew up in little pieces...
Сделаю, что смогу.
Слушай, Пако.
"Существовала пятая планета, и взорвалась, и разлетелась на куски...
Скопировать
A drink?
- Do you know Paco well?
- I don't know.
Глотнешь?
- Ты хорошо знаешь Пако?
- Не знаю.
Скопировать
"I had never thought about it.
"What is Paco really like?
"He seemed different today.
"Никогда я об этом не думал.
"Каков Пако в действительности?
"Сегодня он кажется другим.
Скопировать
And I always do what's best for us.
What did Paco say?
I think I have a right to know, don't I?
Я всегда делаю то, что для нас выгодно.
Что тебе сказал Пако?
Думаю, что имею право знать как идут дела?
Скопировать
I made up my mind.
Got a job for me, Paco?
I want to ask you something, Luis.
Я это решил.
У тебя есть для меня работа, Пако?
Хочу о чём-то тебя спросить, Луис.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов paco-paco (пакоупакоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы paco-paco для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пакоупакоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение