Перевод "parthenogenesis" на русский

English
Русский
0 / 30
parthenogenesisпартеногенез
Произношение parthenogenesis (пасоноуджэнисис) :
pˌɑːθənəʊdʒˈɛnɪsˌɪs

пасоноуджэнисис транскрипция – 17 результатов перевода

- A few words?
Yes, there's a question that eludes us, concerning parthenogenesis.
Of course, it's a challenge to ideas we take for granted.
Пару слов...
У нас есть вопрос, который мы горячо обсуждаем. Речь идет о партеногенезе.
Понимаю, это, конечно, волнующая тема.
Скопировать
Of course!
What do you think about parthenogenesis?
It deserves some consideration.
Разумеется.
Вы согласны с партеногенезом?
Спорный вопрос.
Скопировать
What-what religion can-can-can they possibly be learning... j- jumping over bonfires?
Parthenogenesis.
What?
И можно узнать, какая такая религия учит... перепрыгивать через костры?
Партеногенез.
Что?
Скопировать
TV: "...by another cell from the female body."
TV: "So, when the parthenogenesis was performed for the first time and by whom?"
"Artificial parthenogenesis was first performed 130 years ago"
"¬: "другой клеткой женского организма."
"¬: ""ак когда и кем партеногенез был впервые произведен?"
""скусственный партеногенез был произведен впервые 130 лет назад"
Скопировать
Permanent surveillance!
TV: "...parthenogenesis is a form of virgin breeding.
It's based on mechanical fertilization of a female ovum..."
ѕосто€нное наблюдение!
"¬: "партеногенез - форма размножени€ женских особей
"..основанна€ на механическом оплодотворении €йцеклетки.."
Скопировать
V. O:
Have you heard about artificial parthenogenesis?
I am officially protesting against listening to private conversations!
"з динамика:
—лышали ли вы когда-нибудь об искусственном партеногенезе?
¬ыражаю официальный протест против подслушивани€ частных разговоров!
Скопировать
V. O:
We are self-supporting due to parthenogenesis.
Parthe - what?
"з динамика:
Ѕлагодар€ партеногенезу мы достигли самовоспроизводства.
ѕарте - чего?
Скопировать
Parthe - what?
Parthenogenesis. Virgin breeding.
Virgin breeding.
ѕарте - чего?
ѕартеногенез. ƒеворождение.
ƒеворождение.
Скопировать
TV: "So, when the parthenogenesis was performed for the first time and by whom?"
"Artificial parthenogenesis was first performed 130 years ago"
Children from the test-tubes... Really? The look alike, indeed
"¬: ""ак когда и кем партеногенез был впервые произведен?"
""скусственный партеногенез был произведен впервые 130 лет назад"
ƒети из пробирок... ѕравда?
Скопировать
I mean, in the sense... Some fish are born male but then end up female... they reproduce by...
It's parthenogenesis...
Your science teacher will explain...
-Некоторые рыбёшки рождаются мальчиками и становятся девочками.
Партогенез, слышали?
-Учительница вам потом покажет...
Скопировать
Spontaneous calcium spike could prep the egg for fertilization without sperm. And a division mistake could let the egg split up without ever needing male DNA at all.
Parthenogenesis.
A baby without a daddy.
Внезапный скачок кальция позволил яйцеклетке оплодотвориться без спермы, а ошибка с делением - позволила начать делиться без участия мужкой ДНК.
ПартеногенЕз.
Ребёнок без папы.
Скопировать
For you?
I saved her marriage by showing that her pregnancy was a result of parthenogenesis.
Human parthenogenesis? You proved...
Тебе?
! Я спас её брак, авторитетно доказав, что её беременность - это партеногенЕз.
Человеческий партеногенЕз?
Скопировать
Oh, yeah. That does sound impossible now that I think of it.
I guess the better explanation is that the paternity test showed she cheated, so I faked the whole parthenogenesis
CUDDY: What?
- Да, это, конечно, невозможно - сам теперь вижу.
Но есть объяснение получше: анализ показал, что она изменяла, и я подделал всю эту фигню с партеногенЕзом.
Что?
Скопировать
- Oh, that's all right.
We have unscheduled parthenogenesis.
Well, thanks for your help.
- Ничего страшного.
У нас внеплановый партеногенез.
Спасибо за помощь!
Скопировать
The adipose has been witnessed.
Activating full parthenogenesis.
What?
Клиент увидел адипоуз.
Активировать полный партеногенез.
Что?
Скопировать
Don't touch them.
So far they're just losing weight, but the Matron's gone up to emergency parthenogenesis.
- And that's when they convert...
Не трогайте их.
Раньше люди просто худели, но теперь сестра перешла к экстренному партеногенезу.
- Когда они используют...
Скопировать
I saved her marriage by showing that her pregnancy was a result of parthenogenesis.
Human parthenogenesis? You proved...
Yep.
! Я спас её брак, авторитетно доказав, что её беременность - это партеногенЕз.
Человеческий партеногенЕз?
Ты доказал...?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов parthenogenesis (пасоноуджэнисис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы parthenogenesis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пасоноуджэнисис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение