Перевод "peacefulness" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение peacefulness (писфолнос) :
pˈiːsfəlnəs

писфолнос транскрипция – 11 результатов перевода

I felt alive again.
The hope of seeing her, and the peacefulness of this place gave me a playful, relaxed feeling which I
What can I say, Mr. Bernard.
) я вновь почувствовал жизнь.
Надежда увидеть ее, миролюбивость этого места подарили мне чувство веселья и успокоения которые, как я считал, я потерял навечно.
Что я могу сказать, сеньор Бернард.
Скопировать
It's all unnatural!
I hope for the rainy season to end soon... so I can return to our land's peacefulness... for which I
The colony can be no more than a passage in our lives... a difficult and tortuous learning experience.
Это противоестественно!
"Я надеюсь, что сезон дождей скоро закончится... и я смогу вернуться к мирной жизни своей родины... о которой я очень тоскую в трудные минуты.
Жизнь в колонии всего лишь небольшой период в моей жизни... но полученный опыт слишком тяжкий и мучительный".
Скопировать
Lee Anne: Arliss used to bring me here.
He liked the peacefulness.
And he knew everything, all about the fish.
Эрлисс привозил меня сюда.
Он любил тишину.
И знал всё о рыбе.
Скопировать
Let's try to get caught up on our paperwork.
Don't let the city's peacefulness fool you, commissioner.
It's too quiet.
Так что давайте займемся бумажной работой.
Мерфи, я хочу чтобы ты... не позволяйте умиротворенности города обмануть вас, комиссар
Слишком тихо
Скопировать
And most of all...
It has this otherworldly peacefulness about it.
You can really... think.
Никого вокруг. И кроме того...
Там есть внеземной покой
Там можно по-настоящему... думать.
Скопировать
Holy Mary, mother of God...
There's such a peacefulness here, a special kind of quiet.
It's like walking through a wood on a crisp autumn... Oh. ...From the snares of the devil, from anger and hate...
Тут кругом такая умиротворённость.
Необычная такая тишина.
Это как прогулка по осеннему лесу с хрустящей листвой.
Скопировать
For that moment, I don't think I ever saw her more content.
It was like a kind of peacefulness.
Finally, she was free.
В тот момент... не думаю, что я раньше видел ее такой счастливой.
Как будто на нее снизошел покой.
Наконец-то она была свободна.
Скопировать
20 years later, after graduating from high school in Rovno, when this romantic schoolgirl suddenly appeared on the bumpy road of everyday life - among heat waves, poverty, violence, diapers, migraines, queues, family life disappointments - her childhood promises have been violated, trampled, and even turned into a mockery of life itself.
herself in the image of an exciting lover and at the same time ready to hide under the shadow of its peacefulness
If I was writing the story, it would have another ending.
Спустя 20 лет, после окончания гимназии в Ровно, когда эта романтичная гимназистка вдруг оказались на ухабистой дороге обыденной жизни - среди хамсинов, бедности, насилия, пеленок, мигреней, очередей, разочарований семейной жизни - обещания, которыми одарило её детство, были нарушены, растоптаны,
Может быть, когда жизнь не осуществила ни одного из обещаний ее юности, мама нарисовала себе смерть в образе возлюбленного, неистового и в тоже время готового укрыть под своей мирной сенью.
Если бы я писал эту историю, у неё был бы другой конец.
Скопировать
Can we just... lie here for a little while?
Enjoy the peacefulness?
It would help me feel less alone.
А мы не можем просто.. полежать здесь немного?
Насладиться спокойствием?
Это помогло бы мне почувствовать себя не такой одинокой.
Скопировать
Yet I was calm, very calm.
A peacefulness I had never experienced.
I missed life a little, of course, but not love.
Но я была спокойна, очень спокойна.
никогда не испытывала такого умиротворения.
Мне было жаль себя, но я не жалела о прошедшей любви.
Скопировать
May herself proved to be the key.
Peacefulness wasn't enough.
She'd keep fighting.
Мэй сама оказалась ключом.
Умиротворения было не достаточно.
Она продолжит бороться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов peacefulness (писфолнос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы peacefulness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить писфолнос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение