Перевод "penguin" на русский

English
Русский
0 / 30
penguinпингвин
Произношение penguin (пэнгyин) :
pˈɛŋɡwɪn

пэнгyин транскрипция – 30 результатов перевода

or is the game too complicated for you?
Ladies and gentlemen, an only Tony unique penguin our price -3500 euros -10000!
-40,000!
А вы торопитесь, лейтенант? Или игра кажется вам слишком сложной?
Дамы и господа, единственный и неповторимый Тони пингвин. - Начальная цена 3500 евро. - 10 000!
-40 000! -40 000!
Скопировать
Particularly with the t-shirts.
thing you do at the end... you flip them over, the arms, they get, like, flipped over like a little penguin
Okay.
Особенно рубашки.
Ты делаешь такую штуку по краям... заворачиваешь их, рукава, они оказываются вывернутыми как пингвинчики.
Хорошо.
Скопировать
She's being unreasonable.
Joey, there is a reason that Emma loves that stupid penguin so much!
Oh, don't cover its ears!
Она ведет себя неразумно.
Джоуи, Эмма так любит этого дурацкого пингвина потому...
Да не закрывай ты ему уши!
Скопировать
Sheep and goats screech like crazy.
A penguin just stands there!
She can see it here.
Козы, овцы, дергаются.
Пингвин стоит смирно. Не сопротивляется, ловит кайф.
Покажи ей Австралию.
Скопировать
That's not all I do.
I gave a penguin a bath today.
Which I'll have to do again tomorrow.
Я не только этим занимаюсь.
Я сегодня пингвина искупал.
Что мне придётся сделать завтра тоже.
Скопировать
- Of course.
A friend working in Russia once fucked a penguin.
There are no penguins in Russia.
- Обязательно!
Капитан, один мой приятель служил в России. И однажды трахнул пингвина.
- В России пингвинов нет.
Скопировать
I never would have imagined. Saint-Lévy, no.
It's a flea, a penguin.
And who is the jaguar?
А вот эта дверь ведёт на сцену.
Привет, Зузу! - Привет!
Поторопись, давай!
Скопировать
"You look like you're wearing a tuxedo."
And the second penguin said, "Maybe I am."
The defense rests.
"Ты выглядишь так, будто на тебе одет смокинг."
А второй пингвин отвечает: "Может, и одет"
Защита умолкает.
Скопировать
We are taking the animals.
And the Penguin made us learn classification of all for annoying bugs.
- Do not be so.
Мы сейчас про животных проходим.
Пингвиниха нас заставила учить классификацию всех тварей земных, чтобы окончательно нас замучать.
- Она не специально.
Скопировать
The penguins are moving above ground.
Penguin army... approaching launch destination at Gotham Plaza.
One minute until ignition.
Пингвины вышли на поверхность.
Армия пингвинов приближается к своему месту запуска на Готэм-Плазе.
До пуска одна минута.
Скопировать
I went to Circus of Values and bought you a ten-gallon tub of gummi bears.
I'm sorry about getting you thrown in the penguin house.
That's all right, Bart. I love Saint Sebastian's.
Я купил тебе огромный пакет мишек-гамми.
Извини, что тебя сюда запихнули.
Ничего, мне нравится.
Скопировать
I don't know what you're talking about.
Ceramic penguin?
Is this what you're looking for?
Я... Я не понимаю, о чём ты говоришь.
Керамический пингвин?
Ты это ищешь?
Скопировать
"Did you lose a Sony?
It could be The Penguin.
I think we can round him up.
У вас пропал Sony?
Это мог быть Пингвин.
Мы его скрутим.
Скопировать
We can find him.
He's a penguin."
Well, come on.
Мы его найдем.
Он пингвин".
Вот это да.
Скопировать
What are we doing here?
You promised you'd visit the Penguin the day you got out.
Yeah.
Что мы здесь делаем?
Ты обещал зайти к Пингвинихе, когда выйдешь.
Ну?
Скопировать
What's one more old nigger to the Board of Education?
Curtis, you and the Penguin are the only family we got.
You're the only one that was ever good to us singing Elmore James tunes and blowing the harp for us down here.
А на кой управлению образования еще один старый негр?
Кертис, вы с Пингвинихой - наша единственная семья.
Вы - единственные, кто хорошо к нам относился. Ты пел нам блюзы Элмора Джеймса и научил играть на губной гармошке.
Скопировать
Amanda, Put her there!
No wonder that penguin guy asked me in!
That's Vincenzo.
Аманда. Давай пять!
Не удивительно, что этот пингвин пригласил меня войти.
Это Винчензо.
Скопировать
- Merry Christmas!
Penguin sighting!
Man or myth?
- Вас тоже.
Снова Пингвин!
Человек или миф?
Скопировать
Today's edition.
Another penguin sighting.
Another penguin sighting!
В сегодняшнем номере.
Его снова видели.
Он снова вышел!
Скопировать
Another penguin sighting.
Another penguin sighting!
Check it out!
Его снова видели.
Он снова вышел!
Читайте в номере!
Скопировать
Today's issue!
"The Penguin:
Man or myth?"
Вечерний номер!
"Пингвин:
Человек или миф?"
Скопировать
My God, it's true.
Penguin Man of the sewer.
Odd as it may seem, Max... you and I have something in common:
Господи, это правда.
Человек - пингвин из клоаки.
Как это ни странно, Макс у нас есть нечто общее
Скопировать
This was the remarkable scene only minutes ago in Gotham Plaza.
The mysterious Penguin saving the life of the mayor's baby... - and announcing his presence.
- All I want in return... is a chance... to find my mom and dad.
Это был репортаж о невероятном событии на Готэм-Плазе.
Таинственный Пингвин спасает жизнь малыша мэра и так он явил себя миру.
- Всё, что я хочу взамен это получить шанс найти своих мать и отца.
Скопировать
What about the freedom to rediscover your roots... with dignity and privacy?
Is the Penguin a personal friend?
He's a personal friend of the whole city, so have a heart.
Разве не свободен тот, кто хочет узнать свои корни тихо и без лишних свидетелей?
Пингвин ваш личный друг?
Он друг всего города, будьте милосердны.
Скопировать
Why're you still out?
Are you concerned about that strange, heroic Penguin person?
I think he knows who his parents are.
Почему вы всё ещё там?
Вам не дает покоя этот герой-пингвин?
Он знает, кто его родители.
Скопировать
There's something else.
Penguin...
A penguin is a bird that cannot fly!
Тут что-то ещё.
Господин Пингвин...
Пингвин - бескрылая птица!
Скопировать
You ask me... how do I lure them in?
A little "Pied Penguin" action.
And you get to watch them sink... into a deep puddle... of your industrial by-products.
Интересуешься... как я их заманю?
Аттракцион "Пингвин-дудочник".
Увидишь, как они захлебнутся в глубокой луже твоих промышленных отходов.
Скопировать
So where are all the children?
"Dear Penguin:"
"The children regret they're unable to attend."
А где же все детки?
"Уважаемый Пингвин.
Дети очень сожалеют, что не смогут присутствовать.
Скопировать
Don't.
You killed me, the Penguin killed me, Batman killed me.
Three lives down.
Не надо.
Ты убил меня, Пингвин убил меня, Бэтман убил.
Трех жизней уже нет.
Скопировать
You call Lincoln, mister, and turn the screws.
Tell that Lincoln airport manager to get off his penguin butt and clear that runway.
Snow Desk, Mobile One.
Так что, позвоните в Линкольн, мистер, и разберитесь с этим.
Скажи управляющему аэропортом Линкольна, чтобы он сдвинул свою пингвинью задницу, и очистил полосу.
Пульт управления. Это машина один.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов penguin (пэнгyин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы penguin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэнгyин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение