Перевод "perky" на русский

English
Русский
0 / 30
perkyзадорный боевитый
Произношение perky (порки) :
pˈɜːki

порки транскрипция – 30 результатов перевода

Um, name starts with a C.
- No, I was leaning more towards a perky love muffin, but...
Oh.
Э, имя начинается на К.
- Нет, я больше имел в виду бойкую булочку любви, но...
О.
Скопировать
You know, we should probably not talk about our little adventure.
Anything that might have been perky.
- I want to pretend it never happened.
Знаешь, мы, наверное, просто не должны говорить о нашем маленьком приключении.
Все, что видели, все что делали, все что могло произойти ... веселого.
- Я просто хочу притвориться, что этого никогда не было.
Скопировать
What about Jennifer?
She's pretty, smart, she has those perky breasts. Huh.
Wouldn't call them perky so much as...
А что насчет Дженнифер?
Она милая, умная и грудки у нее такие бойкие.
Скорее, не бойкие, а ...
Скопировать
She's pretty, smart, she has those perky breasts. Huh.
Wouldn't call them perky so much as...
Don't remember Jennifer.
Она милая, умная и грудки у нее такие бойкие.
Скорее, не бойкие, а ...
Совсем не помню Дженнифер.
Скопировать
Brian: GO WITH NUMBER TWO. YOU'LL LOOK JUST LIKE THE REAR END OF A '72 IMPALA.
Ted: NUMBER THREE'S PERT AND PERKY. THOUGH IT MIGHT BE TOO SMALL FOR THE REST OF YOUR FEATURES.
PERHAPS I NEED AN ARTIST'S OPINION.
Выбирай второй – будет совсем как зад автомобиля "импала" 1972 года.
Номер три – стильно и живенько, только он маловат по сравнению с другими твоими частями.
Вероятно, мне нужно мнение художника.
Скопировать
That's supposed to be in our private stash.
You look perky, hon.
It must've been cold. All right.
Где ты ее откопал?
Она должна быть в тайничке.
-У тебя соски прямо торчком стоят.
Скопировать
Be gentle and thorough as you're cleaning me up!
Do it yourself, you seem perky enough!
Anyway, why don't you go visit grandpa when I'm gone
Будь помягче и понежнее, раз вызвался меня помыть!
Делай сам, если уж так раззадорился!
Как бы там ни было, почему бы тебе не навестить дедушку, когда я умру?
Скопировать
Debbie: HOLD IT.
GET YOUR PERKY LITTLE BUTT BACK HERE.
SINCE WHEN DO YOU WALK BY ME AND NOT SAY HELLO?
Стоять.
Ну-ка тащи свою шуструю задницу обратно сюда.
С каких это пор ты проходишь мимо меня и не здороваешься?
Скопировать
And... scared shitless.
But, you know, perky.
I can't believe you've come all this way.
И... мне ужасно страшно.
Но, у меня нос по ветру.
Не могу поверить, что ты проделал весь этот путь.
Скопировать
##(Concertina Continues]
#In the tavern in a perky hat #
#Sits a girl who holds a skinny brat #
[ Продолжает играть гармошка ]
"В таверне в пестрой шляпе"
"сидит девочка с исхудалым отродьем"
Скопировать
Yes. And just what might that be?
I'm not perky.
That's for damn sure.
И что же это может быть?
Я не очень веселая.
Это уж точно Но я хочу быть
Скопировать
- Pinky.
- And Perky.
Is she related to the Royal Family or somethin'?
- Розовые.
- И вкусные.
Она у тебя не из королевской семьи?
Скопировать
I don't know.
To me he seemed a little too perky.
You know?
Даже не знаю.
Мне он показался слишком живеньким.
Понимаешь?
Скопировать
Your enthusiasm brings a salty tear to the eye.
However, I think you will find my job requires a little more than a tight sweater and a perky attitude
Randy, I'm learning the business.
Твой энтузиазм до слёз меня умиляет.
Тем не менее, думаю, ты всё же поймёшь, что для моей работы нужно чуть-чуть побольше, чем свитер в обтяжку и немного бойкости.
Рэнди, я учусь тому, как вести этот бизнес.
Скопировать
What happened is that Murray wrote a play about a newsroom, and there's a part in it, a girl who works there... who's single and whose name is Mary.
Real cute and perky, right?
Uh, well, yeah.
- С вами там подруга. - Нет, нет. Всё... прекрасно.
Здравствуйте.
О, чудненько.
Скопировать
And tomorrow Celestilla if the weather will be beautiful.
Women are perky as a day in March.
But the perk of changing name is new to me as well.
А завтра - Челестилла(Небесная), если погода будет хорошая.
Это по-женски: быть капризной, как мартовский день... но чтобы менять имена...
Для меня это в новинку.
Скопировать
And you know how competitive I am.
I was just playing myself, Rhoda... cute and perky and dumb.
Hey, you want to know how good you were?
- Здравствуйте.
Я просто заглянул, чтобы поприветствовать перед операцией.
Надеюсь, что всё будет в порядке.
Скопировать
I know that really.
It's just that he was such a perky little man.
He called me Blodwen.
Я знаю это.
Просто, он был такой веселым пареньком.
Он звал меня Бладвен.
Скопировать
Could we talk about something else?
- You look perky.
- l went to the baths.
Давайте поговорим о чём-нибудь другом?
- Ты выглядишь отдохнувшим.
- Я сходил в баню.
Скопировать
What should they be like?
Perky... a little bouncy... not too bouncy...
What?
Какими они должны быть?
Озорные... Немого пружинистые... Но не слишком...
Что?
Скопировать
-Mmmm?
Andre doesn't look too perky this evening.
-Yes, hasn't he aged since London.
- Мммм?
Андре что-то не особо бойкий сегодня вечером.
- Да, не особо, он постарел с лондонских времен .
Скопировать
Renee.
- She's perky.
- She isn't perky!
Рене..
- Она... самодовольная.
- Она не самодовольная!
Скопировать
- She's perky.
- She isn't perky!
Sister Maria?
- Она... самодовольная.
- Она не самодовольная!
Сестра Мария?
Скопировать
She the best damn waitress I ever hired.
All perky and shit.
You'd like her, you get to know her.
О, она самая лучшая официантка, смотри какая, а?
Клевая какая, а.
Ты, наверное, её знаешь, да?
Скопировать
- Okay.
Okay, I came, I saw, I was perky.
Now I just want my head on a pillow because I have to wake up early.
- Ладно.
Я пришла, посмотрела, а теперь пора баиньки.
Завтра мне рано вставать.
Скопировать
I have no money I have to make my own dress
Look at me, my breasts are perky, yes
I'm gonna win her back No matter what it takes
Денег нет у меня Должна шить себе платье сама
Грудь моя стоит торчком Глазея на меня, все сойдут с ума
Я завоюю её благосклонность Что бы мне не пришлось выносить
Скопировать
My wife is worried!
Aren't you getting too perky in "GENETIX" with all these late time visits?
Good evening, well, I give up.
ћо€ жена волнуетс€!
"то-то вы совсем обнаглели у себ€ в "√енетиксе" со всеми вашими поздними визитами.
ƒобрый вечер. —даюсь.
Скопировать
Is that true, sir?
Your body is feminine and perky
You'd look best in silky fabric.
Вы так думаете?
Ваше тело очень женственно.
Вы выглядели бы лучше в шелковистом платье.
Скопировать
Hey, sonny... true love is the greatest thing in the world... except for a nice M.L. T... mutton, lettuce, and tomato sandwich... when the mutton is nice and lean and the tomato is ripe.
They're so perky. I love that.
But that's not what he said.
Сынок, истинная любовь - это величайшая вещь в мире. С ней сравнится только превосходный Б.С.Т., Баранино-салатно-томатный бутерброд, Где мясо хорошее, постное, а помидор спелый.
Так дерзко, просто обожаю.
Но это не то, что он сказал.
Скопировать
I didn't want to raise your hopes too much.
He looks perky, miss westerman.
- He is.
Я не хотел слишком вас обнадеживать.
- Он выглядит бодро, мисс Уэстерман.
- Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов perky (порки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы perky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить порки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение