Перевод "perky" на русский
Произношение perky (порки) :
pˈɜːki
порки транскрипция – 30 результатов перевода
And tomorrow Celestilla if the weather will be beautiful.
Women are perky as a day in March.
But the perk of changing name is new to me as well.
А завтра - Челестилла(Небесная), если погода будет хорошая.
Это по-женски: быть капризной, как мартовский день... но чтобы менять имена...
Для меня это в новинку.
Скопировать
What happened is that Murray wrote a play about a newsroom, and there's a part in it, a girl who works there... who's single and whose name is Mary.
Real cute and perky, right?
Uh, well, yeah.
- С вами там подруга. - Нет, нет. Всё... прекрасно.
Здравствуйте.
О, чудненько.
Скопировать
And you know how competitive I am.
I was just playing myself, Rhoda... cute and perky and dumb.
Hey, you want to know how good you were?
- Здравствуйте.
Я просто заглянул, чтобы поприветствовать перед операцией.
Надеюсь, что всё будет в порядке.
Скопировать
I know that really.
It's just that he was such a perky little man.
He called me Blodwen.
Я знаю это.
Просто, он был такой веселым пареньком.
Он звал меня Бладвен.
Скопировать
She shamelessly stretched, in all her flawless nudity, in front of me.
The light softly refracted on her perky nipples, as the pubes on the mound of Venus tucked between her
I sometimes feel like a modern R. Crusoe on an island full of nude savages. Like a space farer stuck on the planet of the apes.
Бесстыдно потягивалась она передо мной в своей безукоризненной наготе.
Свет мягко падал на её круто торчащие соски, в то время как её венерин пушок между крепкими бёдрами мерцал потоком струящегося шёлка.
Иногда я представляю себя современным Робинзоном Крузо на необитаемом острове, полном голых дикарей, астронавтом, потерпевшим крушение на планете обезьян.
Скопировать
Well, that was a close call, now wasn't it?
tonight, tonight is your lucky night, little Egg, because you're gonna get the best dogging of your perky
You'll feel like you've just died and went straight to Heaven
Да, чуть не запалился, это точно.
Но сегодня, сегодня тебе повезло, маленькое Яйцо, потому что так тебя еще никто не трахал за всю твою жалкую, убогую жизнь, и тебе понравится каждая секунда этого.
Тебе покажется, что ты как будто умерла и отправилась прямехонько на небеса...
Скопировать
Renee.
- She's perky.
- She isn't perky!
Рене..
- Она... самодовольная.
- Она не самодовольная!
Скопировать
- She's perky.
- She isn't perky!
Sister Maria?
- Она... самодовольная.
- Она не самодовольная!
Сестра Мария?
Скопировать
I saw that movie.
Her breasts were perky. She had optimistic nipples.
- Okay, what's going on?
Знаю, смотрела я тот фильм.
Самодовольная грудь с маленькими оптимистичными сосками.
- Ну ладно, что происходит?
Скопировать
What should they be like?
Perky... a little bouncy... not too bouncy...
What?
Какими они должны быть?
Озорные... Немого пружинистые... Но не слишком...
Что?
Скопировать
Right... Be that Buffy.
Well, that's not a perky birthday puppy.
So much for our surprise party.
Точно... вперед Баффи.
Ну, это точно не щенячья радость по случаю дня рождения.
Настроение явно не для вечерники-сюрприза.
Скопировать
Did you know we're both Libras?
Which explains why I'm so perky, open-minded and quick to tears.
- And don't forget outgoing.
Ты знал, что мы оба Весы?
Это объясняет, почему я такой "дерзкий, открытый новому и плаксивый".
- И не забудьте про "дружелюбный".
Скопировать
By the way, boobies look great tonight.
Nice and perky!
Hang him!
Кстати, сиськи тебе удались.
Как у козочки!
Вздёрнуть его!
Скопировать
You bet we will.
Tonight, Katie Couric guest stars as a very perky crack whore.
Dad, when you said, "Chris finished his homework," were you talking about me?
Будь спокойна, мы так и сделаем.
Сегодня вечером, Кэти Курик будет приглашенной звездой в роли очень бойкой шлюхи за дозу.
Пап, когда ты сказал "Крис сделал свою домашнюю работу" ты говорил обо мне?
Скопировать
I don't know.
To me he seemed a little too perky.
You know?
Даже не знаю.
Мне он показался слишком живеньким.
Понимаешь?
Скопировать
What about that decorator?
She's perky.
No. I'm far away from that. I'm just making notes.
А как насчёт той декораторши?
Она бойкая.
Нет, нет, я пока просто собираю информацию.
Скопировать
This is the beginning of a new Jane Spencer-Drebin.
No more Miss Perky who devoted her life to one man.
I'm out for the new me.
Это уже второй пузырек Шанель. Ты являешься свидетельницей рождения новой Джейн Спенсер-Дрэбин.
Больше нет мисс Хохотушки, которая посвящает свою жизнь одному мужчине.
Я готова перевоплотиться в новою меня.
Скопировать
Your enthusiasm brings a salty tear to the eye.
However, I think you will find my job requires a little more than a tight sweater and a perky attitude
Randy, I'm learning the business.
Твой энтузиазм до слёз меня умиляет.
Тем не менее, думаю, ты всё же поймёшь, что для моей работы нужно чуть-чуть побольше, чем свитер в обтяжку и немного бойкости.
Рэнди, я учусь тому, как вести этот бизнес.
Скопировать
Yes. And just what might that be?
I'm not perky.
That's for damn sure.
И что же это может быть?
Я не очень веселая.
Это уж точно Но я хочу быть
Скопировать
No, no.
You know, I mean, I just think this guy is too perky. You know?
I mean, he's not acting like a man whose beloved of 28 years died...
Нет, нет.
Знаешь, я просто думаю что он уж больно живенький.
Понимаешь? Он не ведет себя как человек, у которого скончалась возлюбленная...
Скопировать
- Pinky.
- And Perky.
Is she related to the Royal Family or somethin'?
- Розовые.
- И вкусные.
Она у тебя не из королевской семьи?
Скопировать
Could we talk about something else?
- You look perky.
- l went to the baths.
Давайте поговорим о чём-нибудь другом?
- Ты выглядишь отдохнувшим.
- Я сходил в баню.
Скопировать
I didn't want to raise your hopes too much.
He looks perky, miss westerman.
- He is.
Я не хотел слишком вас обнадеживать.
- Он выглядит бодро, мисс Уэстерман.
- Да.
Скопировать
##(Concertina Continues]
#In the tavern in a perky hat #
#Sits a girl who holds a skinny brat #
[ Продолжает играть гармошка ]
"В таверне в пестрой шляпе"
"сидит девочка с исхудалым отродьем"
Скопировать
My wife is worried!
Aren't you getting too perky in "GENETIX" with all these late time visits?
Good evening, well, I give up.
ћо€ жена волнуетс€!
"то-то вы совсем обнаглели у себ€ в "√енетиксе" со всеми вашими поздними визитами.
ƒобрый вечер. —даюсь.
Скопировать
Is that true, sir?
Your body is feminine and perky
You'd look best in silky fabric.
Вы так думаете?
Ваше тело очень женственно.
Вы выглядели бы лучше в шелковистом платье.
Скопировать
Hey, sonny... true love is the greatest thing in the world... except for a nice M.L. T... mutton, lettuce, and tomato sandwich... when the mutton is nice and lean and the tomato is ripe.
They're so perky. I love that.
But that's not what he said.
Сынок, истинная любовь - это величайшая вещь в мире. С ней сравнится только превосходный Б.С.Т., Баранино-салатно-томатный бутерброд, Где мясо хорошее, постное, а помидор спелый.
Так дерзко, просто обожаю.
Но это не то, что он сказал.
Скопировать
-Mmmm?
Andre doesn't look too perky this evening.
-Yes, hasn't he aged since London.
- Мммм?
Андре что-то не особо бойкий сегодня вечером.
- Да, не особо, он постарел с лондонских времен .
Скопировать
- Okay.
Okay, I came, I saw, I was perky.
Now I just want my head on a pillow because I have to wake up early.
- Ладно.
Я пришла, посмотрела, а теперь пора баиньки.
Завтра мне рано вставать.
Скопировать
I hope the boss isn't watching.
I don't know how those two manage to be so perky in the morning.
Something smells good.
Надеюсь, начальство это не увидит.
Не знаю, как эти двое умудряются быть такими бойкими ещё с самого утра.
Как вкусно пахнет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов perky (порки)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы perky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить порки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
