Перевод "petrol engine" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение petrol engine (пэтрол энджин) :
pˈɛtɹəl ˈɛndʒɪn

пэтрол энджин транскрипция – 15 результатов перевода

I know there is an electric motor in the front, driving the front wheels through a two-speed automatic gearbox.
I know there's a petrol engine at the back, driving the rear wheels through a six-speed automatic gearbox
I also know there is another small electric motor at the back, filling in the gaps and doing all sorts of clever things.
Здесь электромотор спереди, соединён с передней осью через 2-х ступенчатую АКПП.
Бензиновый двигатель сзади, крутит заднюю ось через 6-ст. АКПП
Также рядом с бензиновым трудится ещё один маленький электродвигатель, создавая тягу в момент переключения передач и прочие полезные вещи.
Скопировать
The P45 is a hybrid.
When you come inside, you can disconnect the petrol engine and connect up a couple of electric motors
A very simple job.
P45 - это гибрид.
Когда вы попадаете внутрь, вы можете выключить бензиновый двигатель и включить пару электрических.
Очень простая задача.
Скопировать
Let me give you an example.
The electric motor is used to fill in the little gaps when the petrol engine isn't working at its best
And what I find hysterical about that is that McLaren has taken this hybrid technology, which is designed to reduce the impact of the internal combustion engine and is using it to increase the impact.
Позвольте мне привести вам пример.
Электрический мотор используется для заполнения небольших пауз, когда бензиновый мотор работает не на полную, например при переключении передач или во время работы массивных турбин.
И самое смешное, что я нахожу, это то, что McLaren Взял свою гибридную технологию которая разрабатывалась для уменьшения воздействия двигателя внутреннего сгорания и использует её что бы увеличить
Скопировать
The Tardis draws its power from the universe but it's the wrong universe.
It's like diesel in a petrol engine.
But I've seen it in comics, people go hopping from one alternative world to another. It's easy!
ТАРДИС питается энергией Вселенной, но эта вселенная не подходит.
Словно солярка в бензиновом двигателе.
Но в комиксах я читал, что люди с лёгкостью прыгают из одного альтернативного мира в другой.
Скопировать
Easy.
Plenty of torque from that petrol engine.
The suspension is working, it climbed up there as if it was not there.
Легко.
Большое количество вращающего момента от этого бензинового двигателя.
Подвеска работает, он забирается наверх, как будто бы здесь нет горки.
Скопировать
As with most electric cars, underneath here is a great big slab of batteries, and you can plug those into a socket at your house or your office and recharge them and then you have a range of 50 miles - which doesn't sound very good, does it?
But then, if I just touch this lever here, I engage a two-litre petrol engine, which is under the bonnet
But unlike, say, a Toyota Prius, the engine isn't connected to the wheels.
Как и в большинстве электрокаров, под обшивкой центрального тоннеля находится огромный блок аккумуляторов которые вы можете заряжать, подключившись к розетке у вас дома или на работе, после чего автомобиль сможет проехать до 80 километров, а это, кажется, не очень много, не так ли?
Но после того как заряд иссякнет, я просто коснусь этого рычажка, и это задействует двухлитровый бензиновый двигатель, находящийся под капотом.
Но в отличие от, скажем, Toyota Prius, двигатель не связан с колесами.
Скопировать
At this point, the display is telling me I only have nine miles of range left, and normally I'd be going, "Oh, God, will I make it?"
But no, because I know, with the touch of that paddle, or even leaving it to its own devices, the petrol
So, it's driven by electric motors, but it has its own on-board power station.
На данный момент дисплей показывает, что я могу проехать всего 15 км и в другой ситуации, я бы сказал, "О Боже, я доеду?"
Но сейчас я не буду говорить этого, потому что я знаю, что как только я нажму на этот рычажок, или, если электроника решит сделать тоже самое самостоятельно, бензиновый двигатель пополнит запас электричества.
Да, он ездит на электоромоторе, но в нем есть своя портативная электростанция.
Скопировать
What?
It's actually a petrol-engine car, but in a normal car, you get the power from the engine to the back
I'm lost.
Что?
Это обычный бензиновый автомобиль, но в обычной машине, двигатель передаёт мощность на колёса, через коробку передач, валы и всё такое, а здесь он приводит в движение генератор и электромоторы.
Я запутался.
Скопировать
It really genuinely is.
It's lightweight construction, petrol engine, working in tandem with an electric motor.
I know that sounds dreary, but think about it, it's the exact same recipe you get in a McLaren P1, and that is not dreary at all.
Это действительно гениально.
Это легкая конструкция, бензиновый двигатель, Работает в паре с электро-двигателем.
Я знаю, это звучит скучно, но подумайте об этом, точно такую же схему вы получаете в McLaren P1, и это вовсе не скучно.
Скопировать
The 458 doesn't have 500 torques at any rpm. It just wakes up, it's like a sprinter falling out of bed and going straight into a world record while the others are eating cornflakes and thinking about having a poo.
'The petrol engine, which sounds ungodly through those 'top-mounted exhausts, 'is a 612 horsepower 4.6
On the topic of power and performance, the 918 and the P1 can trade punches all day long.
у (феррари) 458 нет 678 нм на любых оборотах она просыпается как будто бегун-спринтер падает с кровати и сразу бежит на мировой рекорд пока остальные еще доедают кукурузные хлопья и думают, как бы сходить в туалет.
бензиновый мотор, который дьявольски звучит через выхлопные трубы расположенные сверху это 612сильный 4.6 литровый v8
и по вопросам мощности и производительности 918 и Р1 могут обмениваться ударами весь день
Скопировать
Braking... Oh, that is... That is acceleration unlike anything else.
'Like the McLaren, the 918 has a joint strike force of petrol engine 'and electric motors working together
It's that electric power that gives it so much punch off the line. I have 500 foot-pound of torque at 800rpm. 800!
торможение о, она... это ускорение не похоже на чтолибо еще я знаю что Джереми потерял голову от скорости того Р1 но я не могу поверить что он ощущался быстрее порше этого не может быть
как и в макларене, 918 объединяет мощь бензинового мотора и электрических, которые работают вместе
и это мощь электричества дает такой резкий старт с места тут 678 нм момента на 800 оборотах. 800!
Скопировать
And that allows it to alternate between petrol and electric in the most efficient way. Or we've got sport mode, where we have petrol power all the time. But, I'm here on this racetrack, so let's go one further.
'Now the petrol engine is top dog. 'The electric motors are acting as its wingmen.'
It's time to attack some corners.
и это позволит мне использовать по очереди бензиновый и электрические моторы наилучшим образом или тут еще есть режим спорт, когда бензиновый мотор работает всегда но я тут на гоночной трассе так что пойдем на шаг дальше и включим гоночный режим
теперь бензиновый мотор ведущий а электрические - ведомые
время нажать на газ
Скопировать
It's one of the most talked-about cars in years and this is it.
, which means it's powered by an electric motor and a tiny three cylinder, 1.5 litre, turbo-charged petrol
That doesn't sound like much of a recipe.
Одна из самых обсуждаемых машин года. Вот она.
I8. Это гибрид. Это значит, что его сердце состоит из электромотора и крошечного 3-ёх цилиндрового 1.5-литрового битурбированного двигателя.
Не очень привлекательно.
Скопировать
It gives you a range of 20 miles, 19 more than you get from a Prius and probably enough for you to do your morning commute.
you move the gear lever over here, you engage sport mode and that means the electric motor and the petrol
But, since we are on the A1, I shall go for... comfort mode.
Заряда хватит на 32 км, что на 31 больше, чем на приусе и, в среднем, хватит для стандартной поездки на работу.
Если же переключить этот рычаг, то включится спортивный режим, когда работают и электродвигатель, и бензиновый мотор, выдавая вместе 352 л.с что делает машину более собранной, кусачей, в стиле Нюрбургринга.
Но, так как мы едем по A1, я включу комфорт.
Скопировать
And the way it uses them is well good.
The one at the back is the wingman for the petrol engine, filling the power gaps when the turbos lag.
This gives the NSX ballistic pick-up at any speed.
И использует их очень хорошо.
Задний мотор - помощник бензинового двигателя, он помогает с тягой, пока разгоняется турбина.
Это позволяет "NSX" резко разгоняться на любой скорости.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов petrol engine (пэтрол энджин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы petrol engine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэтрол энджин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение