Перевод "pox" на русский
Произношение pox (покс) :
pˈɒks
покс транскрипция – 30 результатов перевода
Chicken pox!
Chicken pox!
I really wouldn't ask you if it weren't an emergency, Mary.
Да, но когда ты последний раз была с кем-то действительно потрясающим?
Что касается меня, это было когда отец взял меня на бейсбол.
Войдите.
Скопировать
- Everything is beautiful. Guess what.
Chicken pox!
All he has is Rhus diversiloba.
Потому что, если я сейчас улыбаюсь, значит я могу улыбаться в любое время.
Я смогу улыбаться даже завтра вечером, когда мы соберёмся всё впятером.
- Впятером? - Точно так.
Скопировать
Lars is in the incubation period, and I'm immune, so...
Chicken pox!
That's what that quack's got! Chicken pox!
Мы и так всё время с кем-то встречаемся.
Да, но когда ты последний раз была с кем-то действительно потрясающим?
Что касается меня, это было когда отец взял меня на бейсбол.
Скопировать
I really wouldn't ask you if it weren't an emergency, Mary.
You said varicella, but it's plain old, mundane chicken pox.
- Rhoda, would you please... - A kid's disease! Rhoda, please!
Войдите.
Я зашла только чтобы вернуть лёд, который я у тебя заняла.
Мне он так и не понадобился.
Скопировать
Oh, look!
The One With the Chicken Pox
Honey, you made the bed again.
Ой, смотрите!
"Ветрянка" (сезон 2, серия 23)
Дорогой, ты опять застелил кровать
Скопировать
You have to stay back.
I have the pox!
Chicken or small?
Оставайся там
У меня оспа!
Куриная или черная?
Скопировать
No.
You don't wanna see a face covered with pox.
It could be lox, I wouldn't care.
Нет.
Зачем тебе лицо все в оспинах
Да хоть в мидиях, плевать
Скопировать
They don't allow alien gods.
Something about eternal damnation plague, pox, the usual.
Not what you want to pass on to your kids.
Они не разрешают чужих богов.
Что-то насчет вечного проклятия чумы, ну как обычно.
Вот что вы хотите оставить своим детям?
Скопировать
No, no!
She has the pox.
Rosa the Red, normal.
Нет, нет!
У этой сифилис.
Рыжая Роза. Нормально.
Скопировать
We can't screw any more.
I've got the pox.
Why are you smiling?
Со мной больше нельзя развлекаться.
Сифилис.
Почему ты улыбаешься?
Скопировать
Got it off t'lass at t'workhouse.
I'll wager it was the pox killed her.
Aye, it seems so, sir.
Выскочил из шлюхи в работный дом.
Готов спорить, ее прикончил сифилис.
Да, наверняка, сэр.
Скопировать
He's got the er...
Pox?
What are you whispering for, Harper?
У этого... э-э...
Сифилис?
Ну что ты шепчешь, Харпер?
Скопировать
§ Let's go, Wolves §
You know, they say a team is a community, which means when one boy gets the chicken pox, half the team
- You boys have got your work cut out for you tonight. - § Let's go, Wolves §
Вперёд, "Волки"!
Говорят, команда - единое целое, и, если, хотя бы у одного из вас игра не заладится, вся команда может провалиться.
Сегодня вам предстоит доказать, на что вы способны.
Скопировать
What are you whispering for, Harper?
You think I haven't seen plenty of pox in my time?
Oh, shit.
Ну что ты шепчешь, Харпер?
Я, что ли, не навидался сифилиса?
Ох, черт.
Скопировать
Here. Now I only owe you $49.50.
Like a wrecking ball... or a vial of small pox to release in the hallway?
It's not just the drum noise.
Теперь я должен тебе только 49.50.
Знаешь, Фиби если ты хочешь сделать Джоуи подарок, способный уничтожить все здание то сделай ему более тонкий подарок ядро для разрушения зданий или пузырек с оспой для дальнейшего разбрызгивания в фойе?
Дело даже не в шуме.
Скопировать
Because it resulted in abomination.
- You're not sticking pox in me!
- Pox?
Потому что они привели к ужасным результатам.
- Вы не воткнете это в меня.
Оспа!
Скопировать
- You're not sticking pox in me!
- Pox?
They're giving us pox?
- Вы не воткнете это в меня.
Оспа!
- Оспа? Нас заражают?
Скопировать
- Pox?
They're giving us pox?
- It's harmless anti-pox serum.
Оспа!
- Оспа? Нас заражают?
- Это безвредная прививка от оспы.
Скопировать
They're giving us pox?
- It's harmless anti-pox serum.
- You just said pox!
- Оспа? Нас заражают?
- Это безвредная прививка от оспы.
- Так это оспа!
Скопировать
- It's harmless anti-pox serum.
- You just said pox!
It's harmless.
- Это безвредная прививка от оспы.
- Так это оспа!
Это безвредно.
Скопировать
That's it.
Your mother was a pox-ridden sow who sold herself to a toad.
Mother...
Вот так.
Твоя мать - свинья-сифилитичка, которая продалась жабе.
Матушка...
Скопировать
He is an inconvenience to me.
A blight, a pox, a stone around my neck.
Here, I give him to you.
Он помеха мне.
Он у меня как камень на шее, как сифилис, как заноза.
Поэтому, я отдаю его вам.
Скопировать
- "Tough kids " - " Sissy kids "
- " Even kids with chicken pox " - [ All ] " Love hot dogs "
"Armour hot dogs "
Крутые. - Неженки.
Даже те, кто болен ветрянкой.
- Все любят Хот-доги "Армура".
Скопировать
Raised in a convent, and you give in to the first passerby!
Oh, pox-turd.
Oh, whoreson. Oh, Majesty.
Я отдал тебя на воспитание сестрам, а ты отдаешься первому встречному.
Черт! Проклятый косой!
О, Ваше Величество!
Скопировать
God will strike you down, you'll see, with the plague.
More likely the pox.
Thieves!
Увидите, Бог вас покарает чумой.
Скорее даже сифилисом.
Воры!
Скопировать
Have you a mind to sink?
A pox o' your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog!
Work you, then.
Вам охота утонуть, что ли?
Язва тебе в глотку, проклятый горлан! Нечестивый безжалостный пес - вот ты кто!
Ах так? Ну, и работайте тогда сами!
Скопировать
Homework?
Lisa, you wasted chicken pox. Don't waste the mumps.
-Bart-dude!
Задание?
Лиза, ты потратила впустую ветрянку, не трать свинку.
- Барт!
Скопировать
Will you play elektroorgane.
The girls will be chicken pox.
Michel will return to his wife.
Будешь играть на электрооргане.
У девочек будет ветрянка.
Мишель вернется к жене.
Скопировать
Disingenuous mountebanks with their subliminal chicanery--
A pox on them!
There stands a broken man.
Нами подсознательно сманипулировали!
Порази их оспа!
- Он разбит.
Скопировать
-Are there locks
- ls it filled with a pox
-A pox, how delightful, a pox lf you please.
Там замки?
- Она наполнена проказой
- Проказа, какая прелесть, проказа Пожалуйста.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pox (покс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pox для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить покс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
