Перевод "pretty faces" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pretty faces (прити фэйсиз) :
pɹˈɪti fˈeɪsɪz

прити фэйсиз транскрипция – 24 результата перевода

I've been to many places I'm up to any task
Soon all your pretty faces Are gonna be unmasked
I vanish in the twilight I dive and swim so deep
Бывал я в разных странах, И если захочу,
То поздно или рано, Я всех разоблачу.
Как мышь крадусь во мраке, Плыву, как камбала...
Скопировать
With guava filling.
I remember this street as full of pretty faces.
Where did they go?
Я люблю с гуайавой.
Много лет назад здесь было много красивых ребят.
Куда они делись?
Скопировать
Come here.
Have Jillian at the front door and make sure we get bartenders who can make drinks this time, not just pretty
But make sure they have pretty faces.
Иди сюда.
Джиллиан на передней двери и убедитесь, что мы получим барменов, которые смогут сделать напитки, а не только с красивыми лицами.
Но убедись, что они с красивыми лицами.
Скопировать
What are you up to this time?
If only the pretty faces, ...they'll be same level as idols.
But I've found the kids, ...who don't have those aura.
Что за гадость ты опять задумал?
Имея красивое лицо, сразу попадаешь в разряд кумиров.
Но я нашёл ребят, у которых нет таких данных.
Скопировать
Out!
Pretty faces!
Come here!
Выходите!
Милое личико!
Подойди сюда!
Скопировать
I hate you.
All of you, hate you, hate you with your kindness and your charity and your pretty faces and your baby
Papa, shall we join Mamma downstairs?
(Шепотом) Ненавижу вас.
Каждого из вас, ненавижу с вашей добротой и вашим милосердием и ваши милые лица, и ваши детские имена словно я игрушка или кукла...
Папа, мы присоединимся к Маме внизу?
Скопировать
Oh, looks like they were closer than I thought.
Probably just waiting to see our pretty faces before they moved in.
You drive.
О, похоже, что они были ближе чем я думал.
Может, просто ждали, чтобы глянуть на наши симпатичные мордашки, прежде, чем двинуть на штурм...
- Ты поведешь.
Скопировать
And why's that?
These are geeks and wannabes With pretty faces.
I scare them up At campuses, coffee shops, clubs.
И почему так?
Это фанаты и поклонники с красивыми лицами.
Я нахожу их в кампусах, кафе, клубах.
Скопировать
They're the kind of kids who work for 65 bucks and a chance To pretend they're going to be famous some day.
Well, we're gonna need names to go with these pretty faces.
I'm pretty busy right now.
Это такие ребята, которые работают за 65 баксов и призрачный шанс, что они когда-нибудь станут звездами.
Ну, они должны были назвать свои имена, чтобы пройти внутрь со своими красивыми лицами.
Я сейчас очень занята.
Скопировать
Welcome to the first meeting of the pre-marriage course.
So many pretty faces! So much love flowing between you!
Marriage, before God, is a sacrament that binds us for eternity.
Здравствуйте. Добро пожаловать на первый урок для будущих супругов.
Сколько симпатичных лиц, сколько любви струится меж вами.
Итак, поговорим о бракосочетании перед богом. Это есть таинство, которое связывает вас друг с другом вечными узами, расторжение коих церковь считает смертным грехом.
Скопировать
S-- they're listening.
♪ those pretty faces always make you stand out in a crowd ♪
Yeah. This place is haunted.
Тиш... они слушают.
Да.
Здесь обитают призраки.
Скопировать
Look,
Not all of us can make a living putting Our pretty faces on a billboard, okay?
The other 99% of us have to figure out how to just get by.
Послушай,
Не все могут жить за счёт того, что их милое личико красуется на рекламных щитах, понятно?
Другим 99% людей приходится как-то выкручиваться.
Скопировать
All these firms try to jump out with mostly youth...
Hot young litigators, pretty faces trying grab the young demo.
They come and they go.
Все эти фирмы пытались выбиться в основном за счёт молодёжи...
Молодые красавцы адвокаты, милые мордашки, пытающиеся сыграть на своей молодости.
Они приходят и уходят.
Скопировать
Matrimonial eyes
Searches for pretty faces
Matrimonial eyes
Глаза свахи
Ищут красоток
Глаза свахи
Скопировать
Matrimonial eyes
Searches for pretty faces
My brother's bride
Глаза свахи
Ищут красоток
Невеста моего брата
Скопировать
Matrimonial eyes
Searches for pretty faces
My brother's bride
Глаза свахи
Ищут красоток
Невесту моего брата
Скопировать
Matrimonial eyes
Searches for pretty faces
Matrimonial eyes
Глаза свахи
Ищут красоток
Глаза свахи
Скопировать
Matrimonial eyes
Searches for pretty faces
Matrimonial eyes
Глаза свахи
Ищут красоток
Глаза свахи
Скопировать
Matrimonial eyes
Searches for pretty faces
Matrimonial eyes
Глаза свахи
Ищут красоток
Глаза свахи
Скопировать
Hey... Think you're that pretty?
I only like girls with pretty faces.
Gangmo...
Считаешь себя настолько симпатичной?
Мне нравятся только хорошенькие девушки.
Ган Мо...
Скопировать
Have Jillian at the front door and make sure we get bartenders who can make drinks this time, not just pretty faces.
But make sure they have pretty faces.
Oh, and, um, I'm thinking Asian-inspired for the food.
Джиллиан на передней двери и убедитесь, что мы получим барменов, которые смогут сделать напитки, а не только с красивыми лицами.
Но убедись, что они с красивыми лицами.
Я думаю, еда - в азиатском стиле.
Скопировать
Yeah.
A lot of pretty faces.
It was, um... sweet.
Да.
Много красивых личиков.
Это было, гм... сладенько.
Скопировать
No, I've never been to Chiswick, but I never forget a face, especially one as pretty as yours.
I'm sure you've seen many pretty faces, Mr Francatelli, but mine isn't one of them.
Whoa.
Нет, я никогда не был в Чизвике, но я никогда не забываю лиц, особенно столь прелестных, как ваше.
Я уверена вы видели много красивых лиц, мистер Франкателли, но моё не одно из них.
Тпру!
Скопировать
Oh, pishposh, Evie.
You think I care what all of these pretty people think, with their pretty faces and their pretty shoes
I'm not so sure about my face, but your face is okay.
Оу, чепуха, Ив.
Думаешь мне есть дело до того, что подумают эти классные люди, с их классными лицами и их классными туфлями?
Я не уверена насчёт своего лица, но твоё лицо ничего.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pretty faces (прити фэйсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pretty faces для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить прити фэйсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение