Перевод "previous year" на русский

English
Русский
0 / 30
previousпредыдущий предшествующий
yearгод година
Произношение previous year (привиос йио) :
pɹˈiːviəs jˈiə

привиос йио транскрипция – 18 результатов перевода

Good news is coming next week.
I am sure like the previous year, i will get the best actor award this year too.
She's asking about the other good news.
Хорошие новости будут на следующей неделе.
Я уверен, что как и в прошлом году, я получу награду, как лучший актер, и в этом году тоже.
Она спрашивает о других хороших новостях.
Скопировать
Design capacities concerning production... on the latest model of "Zhiguli" ("Lada") mastered ahead of schedule
Its production was started the previous year
Now the assembly line produces almost 500 0.5L's on a daily basis
Досрочно освоены проектные мощности... по выпуску самой последней модели семейства "Жигули"
Производство её было начато в минувшем году
Сейчас ежесуточно со сборочного конвеера предприятия сходит почти 500 таких поллитражек
Скопировать
MIKE: Of course.
Last year's expenditure on office supplies was held at the exact same level as the previous year.
Which means that the total sum...
Конечно.
Конечно.
Прошлогодние затраты на канцелярские товары держались на том же уровне, что и в позапрошлом году. Что значит, что общая сумма...
Скопировать
- Mm-hmm. - But I'm supposed to meet my wife tonight, which I am dreading, by the way.
One of the changes that had occurred over the previous year...
- My right rear tire is low.
Сегодня у меня встреча с женой, будь она неладна.
За прошедший год произошло ещё одно изменение...
У меня задняя шина спустила.
Скопировать
Plus, she left a really important job for this.
by environmental concerns and high gasoline prices, sales of hybrid vehicles have risen 11% over the previous
What should I do?
Плюс, ради свадьбы она оставила важную работу.
Из-за проблем окружающей среды и высоких цен на бензин, продажи автомобилей с гибридным приводом за год увеличились на 11%.
Что мне делать?
Скопировать
[Guide to Coming-Of-Age Ceremony.] [Coming-of-Age Ceremony:
year in Japan, local governments organize ceremonies for young adults who reached age of 20 in the previous
[Coming-of-Age Ceremony: Every year in Japan, local governments organize ceremonies for young adults who reached age of 20 in the previous year. Ceremonies are held on second Monday of January.]
Справочник по Церемонии Совершеннолетия.
[Каждый год в Японии, местные власти, проводят церемонию вступления во взрослую жизнь, для девушек и юношей, которым, на тот момент, уже исполнилось двадцать лет.]
[Каждый год в Японии, местные власти, проводят церемонию вступления во взрослую жизнь, для девушек и юношей, которым, на тот момент, уже исполнилось двадцать лет.]
Скопировать
Every year in Japan, local governments organize ceremonies for young adults who reached age of 20 in the previous year. Ceremonies are held on second Monday of January.]
year in Japan, local governments organize ceremonies for young adults who reached age of 20 in the previous
[From: Arakaki Kaoru]
[Каждый год в Японии, местные власти, проводят церемонию вступления во взрослую жизнь, для девушек и юношей, которым, на тот момент, уже исполнилось двадцать лет.]
[Каждый год в Японии, местные власти, проводят церемонию вступления во взрослую жизнь, для девушек и юношей, которым, на тот момент, уже исполнилось двадцать лет.]
От Аракаки Каори.
Скопировать
Good job everyone
The exam will be the same as previous year I will be there to do the grading
I am looking forward to your performance
Спасибо за ваше усердие.
Я буду присутствовать на экзамене, как и в прошлые годы.
Я очень хочу увидеть прогресс, достигнутый за время учебы.
Скопировать
New Fluffytown.
Its goal... to be a newer, fluffier town than Fluffytown, their blanket fort from the previous year.
New Fluffytown don't care who you were.
Ќью-ѕушистоград.
"х целью было... создание города новее, пушистее чем старый ѕушистоград, форт из оде€л, возведенный ими в прошлом году.
Ќовому ѕушистограду было все равно, кем был ты.
Скопировать
And we have statistics to prove it.
Each year, more books are produced than the previous year.
There was a dip during the recession, but next year, there will be one million new titles produced worldwide.
И статистика это доказывает.
Каждый следующий год выпускается больше книг, чем в прошедем.
Во время рецессии был спад, но в будущем году во всём мире будет выпущено миллион новых наименований.
Скопировать
Well, good luck with that, Kyle!
in a moment, we'll hear from Vanessa and her team, but first let's review the field studies from the previous
As we all know, the results were disappointing in the first calendar year, but by implementing the new Geo software, we discovered that the soil samples in areas two, five, and seven were very promising.
Ну, удачи тебе с этим, Кайл!
А сейчас мы послушаем доклад Ванессы и её команды, но сначала давайте обратимся к полевым исследованиям прошлого года.
Как мы все уже знаем, в первый календарный год результаты оказались неутешительными, но с использованием нового программного обеспечения "Гео", мы выяснили, что образцы почвы в зонах два, пять и семь были весьма многообещающими.
Скопировать
I decided to set off soon for the alpine pasture.
By the beginning of June I'd managed to get used to the pasture, but it was never the same as the previous
That first summer there was gone irrevocably, and I didn't want a weaker version of it, so I kept myself from succumbing once more to the old magic.
я решила поскорее перебратьс€ на пастбище.
— началом июн€ € наконец-то привыкла к лугам. Ќо в этот раз всЄ было иначе, чем в прошлом году.
"о первое лето в горах было неповторимо. ћне самой не хотелось такого бледного повторени€, как могла, € противилась прежним чарам.
Скопировать
- Tell us about 2015.
Up 3.4% over the previous year.
We actually set a new record, topping 50 million visitors.
- Приведите цифры по 2015-му.
Рост на 3,4% к предыдущему году.
Фактически мы зафиксировали новый рекорд - 50 миллионов приезжих.
Скопировать
What good's a vacation if you can't afford to go on it?
If you don't use all those days, the following year, you still have the vacation of the previous year
- Wait a minute. - So you don't lose that.
Зачем отпуск, если ты не можешь себе его позволить?
Если вы не используете все эти дни, то в следующем году у вас еще остаются дни с предыдущего года.
- Так что они не теряются.
Скопировать
I figured medical schools couldn't turn away a straight-A student, even if she were a woman.
So I bought the final exam from previous year from a rather unscrupulous graduate student named Marvin
lam impressed.
Медицинские институты берут круглых отличников, даже если это женщины.
И я купила выпускной экзамен предыдущего года от беспринципного выпускника по имени Марвин за 10.
- Я в восхищении.
Скопировать
Do you remember her asking you for information on a rash of heroin O.D.s?
She wanted a list of all the overdoses in cook county the previous year, but she was only interested
Any of those people named Lindsay?
Вспомните, просила ли она у вас сведения по вспышке героиновых передозировок?
Она попросила список всех поступивших в Кук Конти с передозировкой за последние несколько лет, но ее интересовали только люди, чьи анализы показали героин или другие нелегальные вещества.
Среди них была некая Линдсей?
Скопировать
Image, my love...
Did you know that every year, more pictures are taken than in every previous year in history?
Combined.
Фото, моя страсть...
Знаешь ли ты, что каждый год делается больше фотографий, чем за каждый предыдущий в истории?
В сумме.
Скопировать
But this was '91.
Your dad was elected the previous year, So you weren't working on the campaign.
Well, I was also really busy with sports.
Но это было в 91-м.
Твоего отца избрали за год до этого, так что ты уже не мог участвовать в его кампании.
Ещё я тогда много тренировался.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов previous year (привиос йио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы previous year для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить привиос йио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение