Перевод "priapism" на русский
Произношение priapism (прайопизем) :
pɹˈaɪəpˌɪzəm
прайопизем транскрипция – 12 результатов перевода
Does your doctor have also interpreted?
It will priapism gradually decrease.
Priapism: That is an unintended, very painful erection.
Да, и ещё: ваш лечащий врач сказал Вам?
Ваши приступьi приапизма скоро должньi прекратиться.
Приапизм характеризуется немотивированной и болезненной эрекцией!
Скопировать
It will priapism gradually decrease.
Priapism: That is an unintended, very painful erection.
You need to not as victims.
Ваши приступьi приапизма скоро должньi прекратиться.
Приапизм характеризуется немотивированной и болезненной эрекцией!
Всё очень просто. Перестаньте рассматривать себя как жертву.
Скопировать
- Shut up.
Your condition is called priapism, usually brought on by the overuse of EDs.
I didn't take anything.
- Заткнись.
Ваше состояние называется приапизм, оно обычно возникает из-за чрезмерного употребления стимуляторов.
Но я ничего не принимал.
Скопировать
What's it called when you got a constant woody?
- You mean priapism. - See?
I'm practically priasmic.
Что это за болезнь, когда у тебя всегда стоит?
- Ты про приапизм?
- Понял? Я полный приазмик.
Скопировать
- I read.
You're not the first vain-ass, body-conscious ex-jock to overdo the V and wind up with an acute case of priapism
- Pria...
- Я все знаю.
- Ты не первый отмороженный придурок у которого передоз с V и который страдает от приапизма.
- Приа...
Скопировать
What?
- Priapism.
Now, lift the rib eye and let me see what we're dealing with.
Что?
- Приапизм.
Убери это ребрышко и покажи что там.
Скопировать
BUT, UH... BUT, DOCTOR, WHY WON'T IT GO DOWN?
Doctor: IT'S A PRIAPISM.
A BLOOD CLOT TO THE PENIS. OH, MY GOD.
Но доктор, а почему он не опускается?
Это приапизм.
- Застой крови в пенисе.
Скопировать
Is that a real penis?
Valentine, you have what is called vein-induced priapism.
Now, I can give you some blood thinners to open things up a bit, but, uh... old blood's gotta be removed, in order for fresh blood to flow in.
Пенис настоящий?
Мистер Валентин, у вас нишимический приапизм.
Я могу ввести препарат для разжижения крови, но... ее придется удалить для нормализации кровообращения.
Скопировать
Uh, cards.
My condition is priapism.
Major causes are sickle cell and... crap.
В задаче.
У меня приапизм.
Возникает при серповидноклеточной анемии и... блин.
Скопировать
So, it won't go down.
Client has priapism... perpetual erection.
Dude, shut up.
Так он не опустится.
У клиента приапизм вечная эрекция.
Чувак, заткнись.
Скопировать
A severe head injury on impact.
Priapism!
[sighs] meanwhile, your bodies
Тяжелая травма головы при столкновении. Бум!
Приапизм!
Тем временем, ваши тела
Скопировать
Yeah, I am figuratively starving.
For meat or cyril's priapism?
Both. I can't take it!
Да, я фигурально исголодался.
- По мясу или приапизму Сирила? - По обоим.
- Я этого не вынесу!
Скопировать