Перевод "psychological test" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение psychological test (сайколоджикол тэст) :
saɪkəlˈɒdʒɪkəl tˈɛst

сайколоджикол тэст транскрипция – 13 результатов перевода

I better get the security guard.
I'm not searching that basement unless I'm accompanied by an armed stranger who failed the psychological
Here's the intro for the circus bear, Mr. Smith.
Я лучше схожу за охраной.
Я не пойду в подвал, ну только если с вооружённым незнакомцем, который провалил тест по психологии, чтобы стать полицейским.
Вот представление для циркового медведя, Mистер Смит.
Скопировать
This is the secret lane, nobody knows about it.
I think the ultimate psychological test of traffic is the total dead stop.
Not even rolling and you look out the window, you see gum clearly.
Это секретная полоса движения, никто о ней не знает.
Предельное... Я думаю предельное психологическое испытание в пробке...
Это полная остановка. Даже не ползем ты смотришь из окна и четко видишь жвачку.
Скопировать
The painter insisted on having killed a mermaid.
According to the psychological test he is schizophrenic and got hospitalized.
This is the result of the investigation.
Художник упорно наставивал на убийстве русалки.
Согласно психологическому тесту, он был признан больным шизофренией и его госпитализировли.
Это результаты следствия.
Скопировать
The judge at his trial called him "the most dangerous man in America".
In prison he was given a psychological test that he had helped to develop in the 1950s.
He filled up the test in such a way that suggested that he couldn't possibly be a risk and that he would be benign and well-behaved.
Судья на слушании назвал его "самым опасным человеком Америки".
В тюрьме он прошел психологический тест, который сам помогал составить в 1950-х.
Он заполнил тест таким образом, что тот показал, что никакой угрозы Лири не представляет и будет вести себя прилежно.
Скопировать
- Charlie Brown's Parents arriving at school 3 Doors Down - Kryptonite
- Sharks Can't Sleep Daria takes psychological test Nerf Herder - Van Halen after history class Fiona
- Blue Moon music on stereo before "Sick, Sad World" NY Loose
(2) 12 махов = 4083.48 м/с
(3) На момент создания сериала цена анализа ДНК одного человека превышала тысячу долларов.
Сомневаюсь в практичности данного метода =))
Скопировать
I know. She always has it in a different place.
G psychological test.
- That's it. It's Where's Waldo.
- Заметила, что он всегда стоит на новом месте?
- Может это какой-то особый психологический тест?
- Как рояль в кустах?
Скопировать
Don't worry.
It's a psychological test.
You're automatically exempt.
Не волнуйся.
Это психологический тест.
Ты автоматически освобождена.
Скопировать
Bye!
You girls took a psychological test at school today?
They said we wouldn't be graded!
До свидания!
Девочки, вы проходили сегодня в школе психологический тест?
Они сказали, что нам не будут ставить оценки!
Скопировать
No, no.
This was a standardized psychological test.
Still barking up that tree.
Нет, нет.
Это стандартный психологический тест.
Все ещё на этом?
Скопировать
Dr. Rubich, what's a baseline test?
It's a neuro-psychological test we run on players before the start of the season.
In the event they suffer a head injury during a game, we can determine if it's a concussion by comparing the results.
Доктор Рубик, что такое стандартный тест?
Это нейро-психологический тест, который мы проводим для игроков перед началом сезона.
В случае, если они пострадают от травмы головы во время игры, мы можем выяснить, было ли сотрясение, сравнивая результаты.
Скопировать
That's it, she has a penis.
I tried that psychological test on my wife.
I said, "Honey, is the glass half-full or half-empty?"
"ак и есть, у неЄ пенис.
я проводил психологический тест на моей жене.
я спросил: "ƒорога€, стакан на половину полон или пуст?"
Скопировать
You want to know if I killed lila, right?
This is a standardized psychological test.
It just helps present you as a credible witness.
В колонии. Хотите знать, убила ли я Лайлу, да?
Нет, нет. Это обычная психологическая проверка.
Поможет представить тебя как свидетеля, заслуживающего доверия.
Скопировать
It's a test.
A psychological test...
To see if I've gotten past my need to rip out your throat for murdering my sister.
Это тест.
Психологический тест...
Который покажет, перестал ли я хотеть перерезать тебе глотку за убийство моей сестры.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов psychological test (сайколоджикол тэст)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы psychological test для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайколоджикол тэст не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение