Перевод "qualitative" на русский

English
Русский
0 / 30
qualitativeкачественный
Произношение qualitative (кyолитэйтив) :
kwˈɒlɪtˌeɪtɪv

кyолитэйтив транскрипция – 12 результатов перевода

it has been necessary for real participation in history... to be lived by extended groups.
among those who recognized each other... as the possessors of a singular present, who experienced the qualitative
Those for whom irreversible time existed... discover in it both... the memorable and the threat of oblivion:
Но она отнюдь не всесильна, её можно преодолеть и сделать сознательной историей, но для этого нужно, чтобы исторический процесс вовлёк в себя массы и был прожит ими.
Отсюда возникает новый способ общения между теми, кто признал в ближнем обладателя исключительной, целостной и самобытной реальности, кто испытал на себе всё многообразие и красочность окружающего мира, и именно в эпоху такого осознания появится основной язык исторического общения.
Те, для кого будет существовать необратимое время, откроют одновременно в нём и достопамятное, и подверженное забвению:
Скопировать
Don't you fucking dare say that to me!
Don't you fucking dare give qualitative appraisals on my staff and say "good man," like he's going off
Jesus, this is fucking concrete.
Не смей, блять, мне это говорить!
Не смей, блять, давать оценки моим людям, кто хорош, а кто нет ","! и говорить "хороший парень", как будто он, блять, мороженое покупает! ,
Господи, это же гребаный бетон...
Скопировать
He makes me want to run right over there and get a steak.
But as for the Supreme Court decision in Kelo, public benefit is determined on a quantitative, not qualitative
Well, I'm glad you brought up Kelo, because we happen to have some quantitative evidence right here.
Хочется сорваться и побежать прямиком в ресторан, чтобы заказать стейк.
Но что касается решения Верховного Суда в Кело, общественная выгода определяется на основе количественного, а не качественного критерия.
Я рад, что вы упомянули Кело, потому что у нас есть количественные доказательства, вот здесь.
Скопировать
As far as I know, there was no fire.
Then how do you account for the stark, qualitative difference between your experience of the blackout
With all due respect, Madame Chair, have you spoken to all 7 billion people on the planet?
Насколько мне известно, здание не горело.
Тогда как вы объясняете столь сильную, качественную разницу между тем, что вы пережили во время потери сознания, и тем, что пережили другие?
При всем уважении, госпожа председатель, вы имели дело со всеми 7 миллиардами человек на планете?
Скопировать
Beyond x height and cap height and weight and so on.
I find when Tobias and I work on projects together we tend to use a lot of qualitative terms that are
Working on the typeface for Esquire years ago, I remember us saying, I remember my saying, No this has that Saturn 5 rocket early NASA quality.
Кроме x-высоты, высоты h, размеров и т.д.
Я замечаю, что когда мы с Тобиасом работаем над проектами вместе мы используем много качественных терминов, которые полностью субъективны.
Когда мы работали над шрифтом для Esquire несколько лет назад, я помню как мы говорили, помню как я говорил: нет, у этого качество ранней ракеты НАСА типа Сатурн-5.
Скопировать
-l did. -
But it's that there's really no way to describe the qualitative parts of a typeface without resorting
And we're constantly saying, You know, this has that, it feels kind of Erik Satie; it needs to be Debussy.
—Я понял.
Дело в том, что действительно нельзя описать качественные части Какого-нибудь шрифта без обращения к вещам, которые полностью за его пределами.
И мы постоянно говорим, ты знаешь, у этого есть чувство Эрика Сатье этот должен быть Дебюсси.
Скопировать
By statute, 3 is the magic number.
And it's actually more qualitative than quantitative for us.
And today we're going to talk about how some serial killers get made.
По закону, 3 - волшебное число.
Но для нас это скорее качество, чем количество.
Сегодня мы расскажем вам о том, как появляются некоторые серийные убийцы.
Скопировать
As any idiot could see.
Apparently, a modern education doesn't cultivate qualitative spatial reasoning anymore, or a respect
Roll up your window.
Любой идиот заметил бы это.
Очевидно, современное образование не развивает больше ни пространственного мышления, ни уважения к театру.
Подними свое стекло.
Скопировать
The day is coming, Your Honor.
There's a qualitative shift happening in the way we view the animal world, especially when it comes to
Your Honor, I, too, looked into the eyes of this beast, and I felt a kinship.
Этот день уже на пороге, Ваша честь.
Наше отношение к животным сильно меняется, особенно в отношении человекообразных обезьян.
Ваша честь, я тоже взглянул в глаза этого чудовища, И я почувствовал наше с ним родство.
Скопировать
You... you plagiarized it, dude.
"Qualitative behavior of dynamical systems or equations of motions that are primarily mechanical can
You sound like a Nobel Laureate.
Ты же всё сплагиатил.
Качественная характеристика динамических систем или уравнения движений, что главным образом механически. Это может дать решение дифференциальных уравнений.
Звучишь как Нобелевский Лауреат.
Скопировать
Can you break them down?
In sum, according to qualitative analyses, Cartet remains the first choice of teachers.
But sales figures give our competitors a big lead.
Можно мне квинтэссенцию?
Качественный анализ говорит о том, что Cartet остается №1 среди преподавателей.
Но по продажам конкуренты значительно ушли вперед.
Скопировать
Mackinaw City, Michigan, and Chicago.
We ran a quantitative and qualitative analysis on the sample from the lake.
It's not coming back as fentanyl.
Макино-Сити, Мичиган и Чикаго.
Мы провели количественный и качественный анализы, совпадает с образцами с озера.
Он не возвращается как фентанил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов qualitative (кyолитэйтив)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы qualitative для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyолитэйтив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение