Перевод "ramp" на русский
Произношение ramp (рамп) :
ɹˈamp
рамп транскрипция – 30 результатов перевода
Attention cargo personnel, attention cargo personnel.
Unload red horse cargo on, on ramp two without going beyond the limits of your stations.
Remain within station limits.
Внимание грузовой персонал, Внимание грузовой персонал,
Начинайте разгрузку "красной лошади", Во втором доке не выходя за пределы ваших позиций,
Оставайтесь в пределах своих позиций,
Скопировать
Well what is it?
Don't know... there's a ramp here.
Yes and there's a door as well.
Ну, что?
Не знаю... здесь есть пандус.
Да и дверь.
Скопировать
'
Coming up to the ramp.
Mel, Commissioner Ackerman wants you at the terminal.
Где вы?
Подъезжаем к рампе.
Мэл, уполномоченный Акерман хочет, чтобы ты подошел к выходу.
Скопировать
Get over!
Get that ramp up!
Get that horse out of here!
Иди сюда!
Ставьте трап!
Выводите лошадей!
Скопировать
Doctor we've got to risk it!
Yes, but-but jump down to the side, don't go down the ramp.
THEY ARE NOT GONDS!
Доктор, мы должны рискнуть!
Да, но, но прыгаем стороны, не идём по трапу.
Они не гонды!
Скопировать
- The tourist head count won't tally.
- Where's the ramp supervisor? - He's back there counting.
- Get him.
Количество туристов не совпадает!
Где главный оператор?
Он пересчитывает. Позовите его!
Скопировать
Doctor, you're right.
There is a power ramp, it goes up to ground level.
-I think we can climb it.
Доктор, ты прав.
Это механический подъемник, он поднимается до земного уровня.
- Думаю, мы сможем подняться по нему.
Скопировать
It was cold, everywhere...
The ramp was before me... slick... bright.
I went forward, the soil was soft ... slick.
Меня окружал холод...
Передо мной был склон... скользкий... он блестел.
Я шла вперёд, почва была мягкой и влажной.
Скопировать
As soon as it set down the Klingons came after us.
CO ordered me and Brice to lay down cover so the squad could get up the ramp.
By the time Brice got in the Klingons were practically on top of us.
Как только он сел, явились клингоны.
Старший офицер приказал мне и Брайсу прикрывать, чтобы отряд смог подняться на борт.
К тому времени, как забрался Брайс, клингоны почти накрыли нас.
Скопировать
I'm getting off.
I'm gonna go on the ramp.
I hope you realize what you've done.
Уговорили.
Поеду в гору.
Надеюсь, ты понимаешь, что наделал.
Скопировать
You've destroyed our whole venture.
This ramp is steep.
All my work, my planning, my genius, all for naught.
Ты разрушил всё наше предприятие.
Подъём становится круче.
Вся моя работа, мои планы, мой гений - всё на ветер.
Скопировать
We've got 2 black Mercedes, one heading east, one west.
Eastbound's on the Valley View ramp.
We'll take it.
Видим 2 чёрных Мерседеса, 1-ый едет на восток, 2-ой на запад.
Восточный едет к склону Вэлли Вью.
Мы займемся им.
Скопировать
Why are you here?
To ask them to make the ramp out front less steep so I don't keep rolling into traffic.
How about you?
А вы с чем пришли?
Хочу попросить их сделать пандус для инвалидных колясок менее крутым чтобы я не выкатывалась на проезжую часть.
А вы?
Скопировать
Dad.
Clear the ramp!
30 seconds!
Папа.
Очистить трап!
30 секунд!
Скопировать
The box is called a hide.
It was aimed directly at the boat ramp across the lake.
We need two techs with full electronic capabilities... two humpty-dumpties.
В нем находится цифровая камера с телеобъективом.
Она была направлена прямо на лодочную станцию вдоль озера.
Нам нужно два агента и полное оборудование.
Скопировать
Don't let go of your pencils.
A pencil is a good ramp.
May God protect you from yourself.
Не бросай рисовать, девочка.
Карандаш - хорошая опора.
Храни тебя Бог от тебя самого.
Скопировать
Stand back.
Let's get him off the ramp!
Kawalsky, you all right?
Отойдите.
Дайте им спуститься!
Ковальски, с тобой все в порядке?
Скопировать
- Ready!
- Liberty 2-4, ramp leader. First man is on his way.
Back up.
Готово!
Первый десантник, пошел!
Осторожно.
Скопировать
- Go!
Ramp to pilot. Second P.J.'s on the way.
Mr President, this way.
Пошел!
Второй десантник на подходе.
- Господин президент, сюда!
Скопировать
Hang on!
Ramp to pilot. We got her.
We got her. Got her?
Просто держись.
Люк пилоту.
Дочь президента у нас.
Скопировать
Does anybody want...?
Somebody missed the off-ramp!
It's Monica's bed.
Кто-нибудь хочет?
Кто-то не там свернул?
Это кровать Моники.
Скопировать
Maris and I are back on the expressway to love.
Well, if not the expressway, at least the on-ramp.
I owe it all to the best psychiatrist I have ever known.
Мы с Марис вновь мчимся по автостраде по направлению к прежней любви.
Ну, или по крайней мере сворачиваем на эту автостраду.
И всем этим я обязан лучшему психиатру, которого когда-либо знал.
Скопировать
I mean, not there.
- You're like an on-ramp.
No, no.
То есть не в этом смысле.
- Ты находишься на подъеме.
Нет, нет.
Скопировать
You're missing a treat.
Duke said at the finale the cast skates to the top of a ramp and then splat!
Right into a tank of whipped cream.
Ты многое пропускаешь.
Дюк сказал, в самом конце все актеры выкатываются на возвышение и - плюх!
Прыгают прямо в чан со взбитыми сливками.
Скопировать
- l won't do that.
You don't have to. lf you ramp up the chroniton levels slowly, the wormhole alien can leave Kira's body
Everything's rigged and ready to go.
Я этого не сделаю.
Вы и не должны. Если медленно поднять уровень хронитонов, вы дадите инопланетянину из червоточины шанс покинуть тело Киры и не пострадать.
Мы все настроили и готовы приступать.
Скопировать
Him, with those ducks.
If you don't like that ramp, I'll build another.
Maybe it's the wood.
Опять он с этими утками.
Если вам не нравится этот спуск, я поставлю новый.
Может быть даже деревянный.
Скопировать
Unauthorised incoming traveller!
Clear the ramp!
- Who is it?
Прибывает неизвестный путешественник!
Очистить рампу!
- Кто это?
Скопировать
I know he would - if and when I gave the order.
In the meantime, I want a probe on the ramp and ready to go ASAP
Colonel, have units SG-1 and 3 geared up and standing by.
Знаю, если бы я отдал приказ.
Тем временем, приготовьте зонд к отправке как можно быстрее.
Полковник, пусть команды SG-1 и 3 приготовятся.
Скопировать
How about you, FBI?
Ramp up to 20% of capacity on the ID simulator.
May I once again draw your attention to the danger?
А вы, люди из ФБР?
Включи гиперпространствeнный симулятор на 20% мощности.
Позволь еще раз напомнить тебе об опасности...
Скопировать
-You're not on the list.
Go to the top of the ramp with the girls.
We won't bite!
- Тебя нет в списке.
Поднимайся на панель к другим девчонкам.
Мы не укусим!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ramp (рамп)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ramp для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рамп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
