Перевод "пандус" на английский

Русский
English
0 / 30
пандусramp
Произношение пандус

пандус – 30 результатов перевода

Каждый понедельник, я в Нью-Йорке.
А пандусы для инвалидов у вас там есть?
*stitch in your knitted brow* *and you don't know how*
And I'm in New York every Monday.
Are you handicap accessible?
* Stitch in your knitted brow * * And you don't know how *
Скопировать
С нами были шестой и седьмой взводы второй роты,.. ...а также первый и второй ударный взводы первой роты и пятый взвод.
Мы спустились по пандусу "Г-13" и проследовали по 23-ей магистрали.
Касательно вашей операции, какой приказ вы получили от командира?
With us were 2nd Company Platoons 6 and 7 along with 1 st Company Strike Platoons 1 and 2 and Platoon 5.
We entered at ramp G-1 3 and proceeded to Trunk-Line 23.
With respect to your deployment what orders did your commander give you?
Скопировать
Ну, что?
Не знаю... здесь есть пандус.
Да и дверь.
Well what is it?
Don't know... there's a ramp here.
Yes and there's a door as well.
Скопировать
- Где мне её взять?
- Снаружи, у пандуса.
Мне что, ходить за тобой всё время?
-Where do I get it?
-Out by the ramp.
What do I have to do, follow you around?
Скопировать
На парковке стояло много людей, рядом с парковкой игроков.
Мы идем по пандусу.
Ньюман шел передо мной.
There was a lot of people waiting by the players' parking lot.
Now we're coming down the ramp.
Newman was in front of me.
Скопировать
Ты что, не видишь сколько здесь уже навалено?
Иди к пандусу, возьми ещё одну тележку, и в неё сложи всё это добро!
- Где мне её взять?
Can't you see this stuff is piled too high?
Go to the ramp, get another truck and put that stuff on.
-Where do I get it?
Скопировать
Насыщенный событиями.
у нас построили новый пандус для инвалидов, а еще толстая Марли попотчевала нас своим остроумным репертуаром
И что ты сделал?
CHOCK FULL OF EVENT. WE GOT A NEW HANDICAP RAMP, AND...
FAT MARLEY REGALED US WITH HER WITTY REPER- TOIRE OF FAG JOKES.
[ Chuckling ] WHAT DID YOU DO?
Скопировать
Ты должен помочь.
- Построить ему пандус у дома, для коляски.
- Приспособить дом...
- You should help him out.
- Help him out?
You should build him a ramp for the wheelchair. You know, make the place, whatchamacallit?
Скопировать
- Не надо так, Ричи.
Ты построишь Бинзи пандус.
- Я построю пандус к твоей заднице. И запущу туда паровозик.
Don't take that attitude, Richie
You're gonna build Beansie a ramp.
I'll build a ramp up to your ass, drive a Lionel up in there.
Скопировать
- Да. Ты построишь Бинзи пандус.
- Я построю пандус к твоей заднице. И запущу туда паровозик.
- Джинни, привет!
You're gonna build Beansie a ramp.
I'll build a ramp up to your ass, drive a Lionel up in there.
Jeannie, hi!
Скопировать
Посмотри, твою мать, что ты со мной сделал.
- Пандус - это чья идея?
- Какой пандус?
- Christ, look what you did to me.
- Whose idea was the ramp?
- What ramp?
Скопировать
- Пандус - это чья идея?
- Какой пандус?
- Сраный пандус.
- Whose idea was the ramp?
- What ramp?
- The fucking ramp.
Скопировать
- Какой пандус?
- Сраный пандус.
Если нужна помощь, я помогу, мать твою. Понял меня?
- What ramp?
- The fucking ramp.
If you need help, I'll fucking help you, you understand?
Скопировать
- Поли.
- Сказал, я должен построить пандус для Бинзи.
- Да, я знаю.
Paulie?
He said I gotta build a fucking ramp on Beansie's house.
- Yeah, I know.
Скопировать
Бинзи Гаэта до сих пор торговал бы косяками на Джефферсон-авеню, если бы не Джеки.
- Ричи, построй Бинзи пандус.
- Ужас что с бедолагой стряслось.
Beansie Gaeta would still sell nickel bags on Jefferson Avenue if it wasn't for Jackie.
Build Beansie the ramp.
Terrible accident that kid had.
Скопировать
- Я могу вам помочь?
- Миссис Гаэта, мы приехали строить пандус.
- Какой пандус?
- Can I help you?
- Mrs. Gaeta? - We're here for the ramp.
- Ramp?
Скопировать
- Миссис Гаэта, мы приехали строить пандус.
- Какой пандус?
- Для вашего мужа.
- Mrs. Gaeta? - We're here for the ramp.
- Ramp?
For your husband.
Скопировать
- Господа.
Эти ребята все не могут заткнуться насчет пандуса.
- Ричи, успокойся, присядь.
- Gentlemen.
- Ton, these guys won't shut up about this ramp.
Richie, relax, sit down.
Скопировать
Да иди ты на хер, Поли.
Теперь мне тащиться туда, чтобы проверить сраный пандус?
- Привет, Кристофер!
Oh, get the fuck out of here.
I'm supposed to go all the way there to check a ramp?
- Christopher, what's up?
Скопировать
Понял.
Закрываю пандус.
Спанкмайер.
I'm in.
Ramp closing.
Spunkmeyer.
Скопировать
Опять он.
Надеюсь, здесь нет пандусов для колясочников.
Бонни, там Питер.
Not him again.
I hope this place isn't wheelchair accessible.
Bonnie, it's Peter.
Скопировать
Я сказала парню: "Какая разница, есть ли у меня трость и хромаю ли я?"
Пандус у библиотеки... и туалеты для них просторней, чем обычные!
Гимн 168.
I said to the feller: "Would it be different if I had a stick and a limp?"
Ramps outside libraries, and their toilets are massive.
Hymn number 168.
Скопировать
А вы с чем пришли?
Хочу попросить их сделать пандус для инвалидных колясок менее крутым чтобы я не выкатывалась на проезжую
А вы?
Why are you here?
To ask them to make the ramp out front less steep so I don't keep rolling into traffic.
How about you?
Скопировать
Он проходит мимо нас, Ньюман оборачивается и говорит, "Классная игра, красавчик."
Эрнандез проходит мимо нас по пандусу.
А потом, через секунду, происходит нечто что полностью нас изменило с того дня.
As he passes us, Newman turns and says, "Nice game, pretty boy."
Hernandez continued past us up the ramp.
Then, a second later, something happened that changed us in a very deep and profound way from that day forward.
Скопировать
Вот и дадим ему ещё один шанс!
Мистер Пинкл, вы установите пандус?
Да, конечно, конечно.
Heh. Okay, let's give it one more.
Mr. Pinkle, are you gonna install the ramp?
Well, sure, of course, of course.
Скопировать
Да, конечно, конечно.
Вообще-то, у меня уже есть... эээ, пандус из фанеры... и сосновые пандусы, которые я установлю завтра
Без вопросов!
Well, sure, of course, of course.
Uh, as a matter of fact, I already have some... Some plywood ramp... Pinewood ramp boards that I'll install tomorrow.
Absolutely.
Скопировать
Идея в том, чтобы оборудовать вход...
Они даже не хотели построить пандус, чтобы Соня могла попасть в школу.
Я писал всем подряд в попытках обрести справедливости, даже сам не зная какой именно.
The idea is that one expands the entrance...
They didn't even want to build a ramp so that Sonja could start at the school.
I wrote to everyone to try to get some justice for something I didn't even know the answer to myself.
Скопировать
Не бросай меня, мужик!
Я зашел в гараж и побежал по пандусу на голоса.
О чем они говорили?
Oh, don't leave me, man.
When I got to the garage, I ran down the ramp toward the voices.
What were they saying?
Скопировать
Эдриан погиб при пожаре в офисе 12 лет назад.
У них не было пандусов для инвалидного кресла.
Только лифт.
Adrian was killed in an office fire 12 years ago.
They didn't have wheelchair ramps.
Only an elevator.
Скопировать
Согласен.
Я предоставил список нарушений, который включает в себя отсутствие пандуса для инвалидных колясок, плохую
Честно говоря, мы считаем, что это может быть опасным для самих жителей приюта.
I agree.
I've submitted a list of violations, which includes a lack of handicap ramp, soundproofing, adequate fencing.
Frankly, we're just concerned that it's potentially harmful for the residents of shelter house.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пандус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пандус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение