Перевод "rap" на русский
Произношение rap (рап) :
ɹˈap
рап транскрипция – 30 результатов перевода
Soon all of your make Will be burnt on the stake.
Rap!
And he was grabbed
Скоро вас всех Будут на кол сажать.
Оп!
Они его - цоп!
Скопировать
Runs the Western Cabaret
Tetsu said he'd take the rap for Kurata's killing?
No mistake
Хозяин "Западного салуна".
Тэцу сказал, что возьмёт вину за убийство Муцуко на себя, так?
Так он сказал.
Скопировать
-Why?
He's gotta take the rap for someone else, but just for a couple of months.
He's already in.
- Почему?
Он согласится взять вину на себя хоть на пару месяцев.
Да он тоже в тюрьме.
Скопировать
You couldn't burn a three-time loser with this garbage.
The first thing you know, you'll get an entrapment rap, both of you.
Brooklyn is loaded with guys that own candy stores, two cars,
Да нельзя же три раза попадать в одно и то же дерьмо.
Поймите же вы, наконец, вы серьезно влипните, причем оба.
В Бруклине полно таких парней, которые держат кондитерские магазины, у них две машины,
Скопировать
- Oh, God!
I want you to rap.
- Cut that out.
- О боже!
Я хочу тебя обнять.
- Иди-ка ты...
Скопировать
He died just the way he deserved.
You rap what you sow...
and so on... and so on...
Он умер, как того и заслуживал.
Что посеешь, то и пожнёшь...
и так далее... и так далее...
Скопировать
They went outside to start their bus and couldn't get it started.
I bet you haven't had anybody around like me to rap to.
You know I love you and I want you to rap.
Они ушли организовывать свой лагерь, не знаю, правда, получилось ли у них что-нибудь.
Держу пари, у тебя нет никого, кто мог бы тебя так обнять, как я.
Ты знаешь, я люблю тебя, и я с удовольствием тебя обниму.
Скопировать
I bet you haven't had anybody around like me to rap to.
You know I love you and I want you to rap.
- Oh, God!
Держу пари, у тебя нет никого, кто мог бы тебя так обнять, как я.
Ты знаешь, я люблю тебя, и я с удовольствием тебя обниму.
- О боже!
Скопировать
You know the kind.
You rap them on a stone and they go "ding."
Maybe.
Ну вы понимаете.
Ты ударяешь ими друг об друга и они делают "динь".
Может быть.
Скопировать
Ah, the Krotons!
They just rap out an order and everyone jumps don't they!
Aye, well I'm not just standing here to see my...
Ах, Kротоны!
Только и умеют, что командовать!
Да, я не собираюсь стоять здесь, чтобы увидеть моих...
Скопировать
If he busts up the town again, I'll bust him.
I got the whole book on him - possession, pushing, the whole rap - so keep him down here where he belongs
I put my nut act on for Obie when he stopped the car.
Если сделает ещё раз подобное, я не выпущу его так -
У меня есть за что упрятать его - потребление и продажа наркотиков, полный набор.
Я выполнил свой клоунский трюк, когда Оби вышел из машины.
Скопировать
Come on.
It's a goddamn shame you gotta take this whole rap yourself.
I don't know. Maybe you're guilty, maybe you're not.
Пошли.
Все-таки жаль, что тебе пришлось отдуваться за всех.
Не знаю, может, ты виноват, может, и нет.
Скопировать
Don't cut much up here.
Looking for a guy on the lam from a counterfeiting rap.
- Thought he might've come here.
Особо им тут не размахивайте.
Ищу парня, который в бегстве из-за махинаций с фальшивыми купюрами.
Я думаю, он мог сюда приходить.
Скопировать
Hold this guy for booking.
Get a rap sheet on him. I'm gonna search his car.
Where's Corsaro?
Готовьте этого парня к допросу.
Заведите на него дело, а я пойду обыщу его машину.
Где Корсар?
Скопировать
"He will tell you to love evermore.
"But when hunger comes to rap Rat-a-tat, rat-a-tat at the window
-At the window. -Who's there?
скажет пастор: Ждет успех, если ты любишь всех.
Только вдруг раздался стук, тук-тук-тук, тук-тук-тук.
- Ты... к окошку...
Скопировать
No guy is looking in a mirror powdering a thatch of horsehair on his head, going;
"All right, let's go rap to the ladies."
-I'm looking for a crested blazer.
Ни один мужчина не будет смотреть в зеркало присыпая шевелюру из конского волоса на голове, и говорить...
"А ну-ка пойдём к девчонкам".
- Я ищу пиджак с нашивкой.
Скопировать
Yes, well, perhaps we could continue our backward journey--
No, no, no, that was a bum rap.
Somebody pulled the fire alarm.
Возможно мы могли бы продолжить наше путешествие в прошлое....
Нет, нет, нет, это была подстава.
Кто-то включил пожарную тревогу.
Скопировать
It was the cops.
native of the Caribbean island of Antigua... was captured in a casino just days after an inspiring rap
Sources have filled in some of the blanks for 1010 WINS saying...
Это дело рук полиции.
30-летний уроженец карибского острова Антигуа был арестован в казино всего за несколько дней после жестокого избиения одного рэп-исполнитея в магазине Квинс.
У полиции есть все основания полагать, что именно он...
Скопировать
Absolutely.
Now Deck wants to do an ad on the local rap station.
And as much as I'd love to hear it, we can't afford it.
В полной мере.
Дек решил дать нашу рекламу на местной станции Рэп.
Я был в восторге, но это слишком дорого.
Скопировать
Or not.
He has enough men, and they'll rap and rend us bloody.
And they haven't even started putting holes in the cowin' wall yet to shoot at him.
Или не остановят.
У него довольно людей, они будут нас здорово рвать и трепать.
А они еще даже не начали делать дыры в стене, чтоб стрелять в него.
Скопировать
Ilya spent most of today in Cafe Eldorado... with bandito buddies.
Gangster rap, coffee, flirting with teenage girls.
Small firearms in coats.
Большую часть сегодняшнего дня Илья провел в кафе Эльдорадо... со своими друзьями бандитами.
Рэп, кофе, девочки-подростки...
Небольшие пистолеты под пальто.
Скопировать
- Son, my turn.
I've been sitting here for 10 minutes now lookin' over this rap sheet of yours.
I just can't believe it. June '93, assault.
Сынок, теперь моя очередь.
Передо мной список твоих деяний. В это с трудом верится.
Июнь 93-го: нападение.
Скопировать
You know, you guys are really great guys.
I think cops get a bum rap sometimes.
You are helping out a citizen with directions and employment information.
Вы классные полицейские.
Полицейских несправедливо ругают.
А вы нам помогли.
Скопировать
This will be good for us.
I am so tired of that rap.
It's always for us.
Лиза, это будет хорошо для нас.
Мне так надоел этот треп.
Всегда для нас...
Скопировать
Take this lump of sugar, baby, you know you want it?
Something like those rap fellas would write.
You can forget about them, Dougal.
На тебе кусок сахару, детка, ты ведь хочешь его?
Типа как рэпперы поют.
Забудь о них, Дугал.
Скопировать
The members of the Alliance voted to boycott all future meetings of the Council until we can guarantee the safety of... their shipping lines against the recent attacks.
Why the hell are we getting the sole rap for this?
Shouldn't their own governments be pitching in?
Члены Союза проголосовали за бойкот всех заседаний Совета пока мы не сможем гарантировать безопасность их торговых маршрутов.
Какого черта мы должны в одиночку этим заниматься?
Разве их собственные правительства в этом не заинтересованы?
Скопировать
Peter, since when do you care about the School Board?
Fargas is getting a bum rap and if running against you is the only way to get him back then I am gonna
We can rebuild him.
Питер, с каких пор тебе есть дело до Школьного Совета?
Лоис, мистер Фаргас был ложно обвинен и если я участвую в выборах против тебя, то только потому, что это единственный способ вернуть его назад в таком случае я буду участвовать в выборах, как "Человек на шесть миллионов долларов".
Мы можем восстановить его.
Скопировать
- I said shut up!
- Oh, by the way, nice rap.
"I'd take my sweater off, but I'm afraid it's attached to my skin." Ha!
- Я сказал заткнись!
- Да, кстати, неплохой реп.
"Я бы снял свой свитер, но боюсь он прикреплен к моей коже." Ха!
Скопировать
YOU MUST CLEANSE YOUR SPIRIT.
(rap beat playing):
dd THE PATH TO SALVATION... dd dd THE PATH TO TEMPTATION... dd dd THE PATH TO MEDITATION... dd
Очистить свой дух.
Путь к спасению...
Путь к искушению... Путь к медитации...
Скопировать
Cragen's waiting for us.
Rap sheet reads like a how-to on robbery, from five-fingered discounts to B and Es.
Which escalated to rape.
- Краген нас ждет.
- Его лист арестов просто как самоучитель для грабителя, от мелкого воровства до краж со взломом.
- Это привело к насилию?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов rap (рап)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rap для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
