Перевод "rapers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rapers (рэйпоз) :
ɹˈeɪpəz

рэйпоз транскрипция – 13 результатов перевода

You touch her again, I´ll have you violated on a kiddie raper beef.
You know what they do to kiddie rapers in Quentin.
You have someplace you can go?
Тронешь её ещё раз, я тебя оформлю за изнасилование малолетней.
Ты знаешь, что с такими делают в тюрьме Сант-Квентин.
У вас есть куда пойти?
Скопировать
And there was all kinds of mean, nasty, ugly-lookin' people on the bench there.
There was mother-rapers, father-stabbers, father-rapers...
Father-rapers, sittin' on the bench next to me, and they was mean and ugly and horrible and crime-fightin' guys sittin' there next to me.
Здесь были негодяи, извращенцы, уроды всех мастей.
Были...насильники мамаш убийцы пап, насильники пап...
Насильники пап сидели как раз рядом. Я сидел рядом с безжалостными и уродливыми наемниками.
Скопировать
They're my brothers, but some of them were thieves before they came here.
Some of them were rapers.
You saw what they did at your father's keep.
Они мои братья, но некоторые из них до того, как попасть сюда, были ворами.
А некоторые — насильниками.
Ты видела, что они творили в замке твоего отца.
Скопировать
There was mother-rapers, father-stabbers, father-rapers...
Father-rapers, sittin' on the bench next to me, and they was mean and ugly and horrible and crime-fightin
And the meanest, ugliest, nastiest father-raper of them all, I mean, he was mean and nasty and ugly and horrible, and he said:
Были...насильники мамаш убийцы пап, насильники пап...
Насильники пап сидели как раз рядом. Я сидел рядом с безжалостными и уродливыми наемниками.
А самый злой и уродливый из извращенцев и насильников пап, который был действительно злым, извращенным, уродливым и безжалостным, сказал -
Скопировать
Christeson, show Rolling Stone Magazine where to stow his shit.
You gonna write about how we're all baby killers and ma rapers?
You gonna tell all them people who read Rolling Stone how it fucking feels to be in a war?
Кристесон, покажи журналюге где бросить его дерьмо.
Будешь писать о нас как об убийцах детей и насильников их мамочек?
Ты должен рассказать тем кто читает твой журнал как себя чувствуешь на этой войне?
Скопировать
Twayne the bone raper.
Ah, of the connecticut bone rapers.
One and the same.
Твэйн Костьютрах.
А, Костьютрахи из Коннектикута.
Они самые.
Скопировать
Come.
You came to us as outlaws, poachers, rapers, killers, thieves.
You came alone, in chains, without friends nor honor.
Идём.
Вы пришли к нам, не зная закона... браконьерами, насильниками, убийцами и ворами.
Вы пришли в одиночестве... и цепях... не имея ни друга, ни чести.
Скопировать
Jaime scared away the men easily enough, while I wrapped her in my cloak.
She was too scared to send off on her own, so while Jaime hunted down the rapers I took her to the nearest
Her name was Tysha.
Без особых усилий Джейме разогнал их, в то время как я укутал ее в свой плащ.
Она была слишком напугана, чтобы уйти поэтому, пока Джейме гнался за этими насильниками я отвел ее к ближайшей таверне и накормил.
Ее звали Тиша.
Скопировать
Untie them.
Ah, rapers.
They were given a choice no doubt-- castration or the wall.
Развяжите их.
А, насильники.
Им предоставили выбор, без сомнения.. кастрация.. или стена.
Скопировать
I've had relationships with strippers... that were more serious.
You know I have a magical blood pact with the bone rapers.
You have to go through with this, or I'll be killed.
У меня были отношения с стриптизершами которые и то выглядели серьезнее.
Ты же знаешь, у меня есть магический пакт на крови с семьей Бонрэпер.
Ты должна подчиниться, или я буду убит.
Скопировать
Spiders.
I fear... robbers... rapers... girl:
I fear growing up.
Пауков.
девочка:
Я боюсь стать взрослой.
Скопировать
The girl was a whore, you see.
Jaime had arranged the whole thing, the road, the rapers-- all of it.
He thought it was time I had a woman.
Видишь ли, девушка была шлюхой.
Джейме устроил все это представление дорогу, насильников, все.
Он решил что пришло время мне узнать женщину.
Скопировать
Where we're going, they don't care what you've done.
They've got rapers, pickpockets, highwaymen-- murderers.
- Which are you?
Там, куда мы направляемся, никого не волнует, что ты сделал.
Они принимают насильников, карманников, разбойников, убийц.
- А кто же ты?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rapers (рэйпоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rapers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйпоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение