Перевод "reindeer" на русский

English
Русский
0 / 30
reindeerолень оленеводческий
Произношение reindeer (рэйндио) :
ɹˈeɪndiə

рэйндио транскрипция – 30 результатов перевода

Norwegian Lapland covers a vast area as big as England
Some of them own several thousand reindeer
These owners are very rich, - but they spend their lives as the rest of them
Норвежская Лапландия покрывает территорию размером с Англию.
Некоторые из них владеют тысячами оленей.
Владельцы эти очень богаты... Но живут они так же, как и остальные...
Скопировать
Silly?
Father is neutering reindeer
What?
Он что, дурак?
Отец кастрирует оленей.
Что?
Скопировать
Ich... don't understand
This reindeer, just like a man
My father is neutering it.
Я... не понимаю.
Олень, он как мужчина.
Мой отец кастрирует их.
Скопировать
Aah, Mein Gott
We always neuter all reindeer bulls
Lapps neuter them by biting
О, Боже мой.
Мы всегда кастрируем оленей.
У нас это делается с помощью укуса.
Скопировать
We have just received word from a U.S. radar base in northernmost Alaska... that an unusual flying object's been sighted:
a sleigh with eight tiny reindeer.
Piloting the vehicle, a man who was overheard to say...
Интересно, за что.
А теперь - самое плохое.
Мистер Грант сказал Аллену, что я сама вызвалась его опекать.
Скопировать
Your father, Aslak, has died I have no father he cursed me
Aslak was one of the richest reindeer kings in Lapland
He left you his whole fortune, - thousands strong reindeer herd
Твой отец, Аслак, умер. У меня нет отца. Он проклял меня.
Аслак был одним из самых богатых оленьих королей в Лапландии.
Он оставил тебе всё своё состояние... стадо из тысячи крепких оленей.
Скопировать
Aslak was one of the richest reindeer kings in Lapland
He left you his whole fortune, - thousands strong reindeer herd
You are a very, very rich woman now I came to get you home
Аслак был одним из самых богатых оленьих королей в Лапландии.
Он оставил тебе всё своё состояние... стадо из тысячи крепких оленей.
Теперь ты очень, очень богатая женщина. Я пришёл забрать тебя домой.
Скопировать
What's happening here?
The wedding of Laila, our reindeer queen.
So what?
Что здесь творится?
Свадьба Лайлы, нашей королевы оленей.
А что?
Скопировать
Aiii!
You are like a wolverine in my herd of reindeer
You'll never destroy anybody's daughter any more
Ай!
Ты похож на росомаху в моём стаде оленей.
Ты больше никогда не разрушишь жизнь чьей-либо дочери.
Скопировать
This herder is sure of that
You saw what I once did to the reindeer bulls
Damn it, that's what I'll do to you now, you dirty beast
Пастух в этом уверен.
Ты видел, как я поступаю с оленьими яйцами.
Чёрт, вот, что я сделаю с тобой, грязное животное.
Скопировать
- Yes, me.
Give me time and I'll paint for you reindeer with big beautiful antlers.
Here comes our first customer.
- Да, я.
Дай время, я тебе оленей нарисую с большими красивыми рогами.
Вот и наш первый покупатель.
Скопировать
Stop being foolish.
Now you go in there and tell ally all about Santa claus... his flying reindeer his sled and all the rest
I don't think that that's the right thing.
Перестань глупить.
Сейчас ты пойдешь и расскажешь Элли все про Санта Клауса... про его летающего оленя, его сани и всю остальную чепуху.
Я думаю, что это неправильно.
Скопировать
Right. He's my helper.
helper why don't you warm up the reindeer and bring the sled around?
I bet you can't even name the reindeer.
Правильно, он мой помощник.
Помощник, почему бы тебе не прогреть оленей и не подвести сани?
Спорим, что ты не знаешь, как зовут оленей.
Скопировать
They were just trying to help Ray.
Let them help by paying her shrink bills... when she's having nightmares about two Santas and a reindeer
Hey Ray.
Они просто попытались помочь, Рэй.
Пусть помогают оплачивая ее психолога... когда у нее будут ночные кошмары про двух Сант и оленя по имени Левша.
Эй, Рэй.
Скопировать
Hello.
- Look what the reindeer dragged in.
- Merry Christmas.
Привет.
- Посмотрите, что принёс нам олень.
- С Рождеством.
Скопировать
I have a theory that he is the one who cut the brakes on the car.
Now, I could be crazy, but I figure a guy who's been married as long as Prince Reindeer is ready for
I mean, Princess Grace... beautiful woman and all that... but she was losing her looks. Let's be honest.
Я имею теорию то, что он - тот кто отрезал тормоза на автомобиле.
Может я сумасшедший, но я думаю что парень, который был женат так долго, был готов к новой жене.
Конечно, Принцесса Грейс красавица и все это... но она уже теряла свою внешность.
Скопировать
helper why don't you warm up the reindeer and bring the sled around?
I bet you can't even name the reindeer.
RudoIph...
Помощник, почему бы тебе не прогреть оленей и не подвести сани?
Спорим, что ты не знаешь, как зовут оленей.
Рудольф...
Скопировать
I know, but what's Christmas without Rudolph?
He is not even one of the original reindeer.
Do the others have a song?
Это да, но какое же Рождество без Рудольфа?
Его придумали позже остальных оленей Санты!
Зато у них нет своей песни!
Скопировать
I'd be transported in my sleep to another world.
A world with elves and workshops and reindeer.
It was not in this reality.
Во сне я переносился в другой мир.
Мир, где есть эльфы и мастерские и северные олени.
Это происходило не в этой реальности.
Скопировать
I'm something to believe in.
Flying reindeer.
Stockings stuffed on the mantlepiece.
Я - то, во что верят.
Летающие олени.
Наполненные носки на каминной полке.
Скопировать
Oopsie.
Forgot about the reindeer.
Did that stop the old Grinch?
Упс.
Совсем забьыл про оленей.
[ Рассказчик ] Вьы думаете, это остановило старого Гринча?
Скопировать
The Grinch simply said:
If I can't find a reindeer... I'll make one instead.
Oh, Max!
Гринч просто сказал--
Если я не могу найти оленя, я его сделаю:
О, Макс!
Скопировать
All right.
You're a reindeer.
Here's your motivation.
Хорошо.
Теперь, тьы олень.
У тебя на то есть все причиньы.
Скопировать
But it's a green Christmas anyway
Red nose on the reindeer Tinsel on the tree
But it's a green Christmas for me
И только мне одиноко в этот день
Красноносьые олени Сверкающие елки
Вот только мне в этот день совсем невесело:
Скопировать
School has ruined a lot for the Lapp-community.
I remember decorating little Lapps and reindeer...
I'm sorry, Ante.
Я считаю, что школьное образование нанесло огромный ущерб образу саамов.
Помню, как нам раздавали что-то вроде раскрасок с маленькими саамами и оленями...
Мне очень жаль, Анте.
Скопировать
It's the segregation.
The ACLU will file a petition on behalf of reindeer and we're all screwed.
Sam Seaborn had a guy who spotted a UFO today.
Дело в сегрегации.
Союз Защиты Свобод подаст петицию в защиту северного оленя и нам всем конец.
У Сэма Сиборна был парень, который обнаружил НЛО сегодня.
Скопировать
Position Jenna at 1526-
Is all this turbulence from Santa and those eight tiny reindeer?
Tamara at 1620. Erick is next.
Борт "ФедЭкс-88".
Неужели эта турбулентность из-за Санты и его оленей?
Координаты Дженна - 15-26, высота - 3,5.
Скопировать
On Christmas Eve.
a jet going seven hundred miles per hour six hours to fly across one country and you thought eight reindeer
Isn't that a little dopey to think that, Jacob?
В канун Рождества.
Итак, если самолет, летающий 700 миль в час за 6 часов пересекает одну страну ты думал, что 8 оленей могут провезти сани повсюду за одну ночь?
Разве не глупо так думать, Джейкоб?
Скопировать
They're cutting down trees
They're putting up reindeer Singing songs of joy, good peace
Wish I had a river
Рубят деревья
Вспугивая лесных оленей - И поют песни о мире и радости
О, если б здесь была река
Скопировать
I read your letters, convict.
Don't play no reindeer games with me.
He read your letters.
Я читал твои письма.
Не играй со мной в кошки-мышки.
Он читал твои письма.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов reindeer (рэйндио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы reindeer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйндио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение