Перевод "removable" на русский

English
Русский
0 / 30
removableсъёмный отъёмный
Произношение removable (римувабол) :
ɹɪmˈuːvəbəl

римувабол транскрипция – 29 результатов перевода

I put on my game face and do what I have to.
You wear a game face long enough, it stops being removable.
Wow.
Я встаю каждое утро, надеваю свое лицо для игры и делаю то, что должна.
Насчет лица для игры, Лайла, ты носишь его достаточно долго, оно перестало быть тем, что ты можешь надеть и снять.
Вау.
Скопировать
- Stand over there, please.
It has a car seat included, lockable front swivel wheels... a removable washable seat pad and weather
- What's that for?
- Постойте там, пожалуйста.
Сиденье для машины включено. Блокирующиеся передние колеса, съемное моющееся сиденье и защита от дождя, и удобный поднос.
- Это еще для чего?
Скопировать
A tribute to his skilled leadership.
They're not removable, are they, Data?
Removable?
Это награда за его искусное руководство.
Они не съемные, да, Дейта?
Съемные?
Скопировать
- You're English.
- It's removable.
- Does your wife know that?
Вы англичанка.
Его можно снять.
Ваша жена не будет возражать?
Скопировать
We still have the dialling program that took you to the Asgard home planet.
Which we could download to a removable hard drive.
But that still won't do it.
У нас до сих пор есть программа набора, доставившая тебя на планету Асгардов, так?
Которую мы можем записать на съёмный жёсткий диск.
Но все равно не получится.
Скопировать
OK, but we can't go anywhere unless we get that Asgard generator working again.
Carter, download the program to the removable whatever-it-is and meet me and yourself in the lab.
Yes, sir.
Всё это хорошо. Но никто из нас никуда не отправится, пока этот генератор Асгардов снова не заработает.
Картер, запиши эту программу на этот твой съёмный что там... и жди меня и себя в лаборатории.
Есть, сэр.
Скопировать
They're not removable, are they, Data?
Removable?
Your ears.
Они не съемные, да, Дейта?
Съемные?
Ваши уши.
Скопировать
Well, you wouldn't be the first.
Apart from a removable hearing aid, which I can find no physiological need for, our victim was in good
Oh, he was in some kind of altercation just prior to his suicide.
Что ж, вы не будете первой.
Помимо съемного слухового аппарата, в котором я не вижу физиологической необходимости, наша жертва была здорова.
Да, он участвовал в какой-то ссоре, незадолго до самоубийства.
Скопировать
We do the inspections here.
This wiper is removable for easy washing.
We'll take it!
Конечно же! Мы проводим и техосмотры! Без проблем!
это функция демонтирования - очень удобно при мойке!
я беру.
Скопировать
Sleeves...
- Removable.
- Obviously.
Рукава.
- Съёмные.
- Вижу.
Скопировать
Then glasses, jewellery, piercings, prosthetics...
Anything removable that could hide a device.
Finally, when he's completely stripped, they'll scan him to check for any electronics.
Затем избавятся от очков, драгоценностей, пирсинга, протезов...
Всего, что можно снять и что может скрывать устройство.
Наконец, после того, как его полностью разденут, они просканируют его на предмет поиска любых электронных устройств.
Скопировать
Rosie Falta, when you entered this country, you were not processed by an immigration officer.
You are thereby removable from the United States.
However, I understand you are seeking asylum.
Рози Фальта, когда вы въезжали в страну вы не прошли иммиграционную проверку.
Таким образом, вас могут депортировать из Штатов.
Однако, я понимаю, что вы ищете убежище.
Скопировать
He claims he was hired through an anonymous internet posting. 500 bucks in an envelope to pick up the van and park it at this spot.
Did the van have a floor panel that was removable?
How'd you know?
Он утверждает, что его наняли анонимно через интернет 500 долларов в конверте, чтобы взять минивен и припарковать его в этой точке
А у минивена была отодвигающаяся панель в днище?
Откуда ты знаешь?
Скопировать
The walls?
Well, do they appear to be removable?
Huh. Abby.
Стен?
Похоже, что они съемные?
Эбби.
Скопировать
- No way.
Semi-auto, five rounds, removable magazine.
Thirty-three inches long.
- Вот это да.
Наполовину автоматический, пять обойм, отъемный магазин.
Длина - 80 см.
Скопировать
Well, you can have the doll.
I'm sure you'll know what to do with five women with removable heads.
Whatever the prize...
Можешь забрать себе куклу.
Уверена, ты знаешь, что делать с пятью женщинами со снимающимися головами.
Каким бы ни был приз...
Скопировать
We believe he's a white male, 27 to 35.
We believe he is driving a van or a pickup truck With a removable cab.
Something utilitarian that can get bloody and wash out easily.
Мы уверены, что он - белый мужчина, в возрасте от 27 до 35 лет.
Мы считаем, он водит фургон или пикап со съемной крышей.
Что-то практичное, что можно легко отмыть от крови.
Скопировать
Sorry, I can't get to the phone... but if you leave a message I'll give you a call back. Thanks.
It has a car seat included lockable front swivel wheels... a removable and washable seat pad... a weather
That's great, Red.
Спасибо.
Сиденье для машины, блокирующиеся передние колеса, съемное моющееся сиденье, защита от дождя и небольшой поднос для мартини.
Здорово, Ред.
Скопировать
I kind of liked you better when you were helpless, pantsless Pete.
Well, the pants are imminently removable.
What?
Мне нравилось больше, когда ты был беспомощным, голозадым Питом.
Ну, штаны вполне себе снимаемы.
Что?
Скопировать
But I'm afraid that won't last.
Okay, well, how long until it isn't removable?
Until it isn't.
Но, боюсь, это ненадолго.
Хорошо, и сколько ещё нужно времени, чтобы эффект стал постоянным?
Столько, сколько нужно.
Скопировать
- Okay, okay.
Water ink, easily removable.
- Water ink?
- Да нет же.
Чернила на водной основе, легко смываются.
- Легко смываются?
Скопировать
I can't compete.
Sitting at the front, in removable trousers, ready to shimmy down a pole...
Go on, slide down that, you prick.
Не выдерживаю конкуренции.
Сидишь, только и ожидая, когда можно будет соскользнуть с шеста...
Давай, соскальзывай, мудила.
Скопировать
This is very special!
I haven't even told you about my personal favorite feature which is the removable mop head that I can
Yes!
Это невероятно!
Я даже ещё не сказала о моей самой любимой детали. Можно снять моющую насадку и положить в стиральную машину, и она будет как новая.
Да!
Скопировать
You're kidding me.
They're removable remote cameras now.
- What's the range, man?
Шутишь.
Теперь это вынимающиеся дистанционные камеры.
- И какой радиус действия?
Скопировать
We'll only end up getting on each other's nerves.
Komiko has designed the first patented doll with removable internal organs.
60% of children have fears about death.
Только нервы друг другу растреплем.
Комико создала первую запатентованную куклу, у которой вынимаются органы.
60% детей боятся всего, что связано со смертью.
Скопировать
I'm doing what I think is right.
Nathan's mental impairment is due to a pea-sized tumor that is easily removable.
A 45-minute operation will cure him.
Я делаю то, что считаю правильным.
Психические нарушения Нейтана вызваны опухолью с горошину, которая легко удаляется.
45-минутная операция вылечит его.
Скопировать
Because "I'm dating two women" is basically the only cool thing I can say about myself.
On the one hand, the Xbox One has a better camera... but the PS4 has a removable hard drive.
Thoughts?
Потому что практически единственное, что я могу сказать клёвого о себе — "Я встречаюсь с двумя девушками."
С одной стороны, у Xbox One камера лучше, но у PS4 съёмный жесткий диск.
Что думаешь?
Скопировать
This bag is dusty, bleached by the sun, apart from this area here.
Now, this bag comes with a removable laptop sleeve.
It sits right there.
Сумка пыльная, выгоревшая на солнце, кроме вот этой области.
У неё был отстёгивающийся отдел для ноутбука.
Вот тут.
Скопировать
- Yeah, I would love that.
The super juicer comes with three removable attachments, all of which are completely dishwasher safe.
Oh, hey, Liz.
— Хорошо.
"...в комплект входят три сменные насадки." "которые можно мыть в посудомоечной машине."
Привет, Лиз!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов removable (римувабол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы removable для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить римувабол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение