Перевод "reptiles" на русский
Произношение reptiles (рэптайлз) :
ɹˈɛptaɪlz
рэптайлз транскрипция – 30 результатов перевода
Large, reptilian.
Like most humans, I seem to have an instinctive revulsion to reptiles.
I must fight to remember that this is an intelligent, highly advanced individual, the captain of a starship, like myself.
Большой, похож на рептилию.
Как и у большинства людей, у меня инстинктивное отвращение к рептилиям.
Сражаясь, я должен помнить, что это умное, высокоразвитое существо. Капитан космического корабля, как и я сам.
Скопировать
I've been watching the road waiting for you.
- Are you afraid of reptiles?
- Oh, that rather depends. Why?
Я следила за дорогой, ожидая вас.
- Вы боитесь пресмыкающихся?
- О, это смотря каких.
Скопировать
I don't know if they will be useful but send them to microfilm at the Pentagon.
A bunch of vampires, reptiles, scolopendrae.
They call themselves scientists.
Я не знаю, пригодятся ли они, но всё же отправь их на микрофильмах в Пентагон.
Кучка вампиров, рептилий, сколопендр.
Они называют себя учеными.
Скопировать
With an iguana, you really don't have to say "surprise."
told me that green was your favorite color... and, you know, the iguanas are the most loyal of all the reptiles
Check him out.
С этой игуаной тебе вообще не нужно говорить "сюрприз".
Дебра сказала мне, что зеленый - это твой любимый цвет... и, знаешь, игуаны - самые лояльные из всех рептилий, и...
Проверь его.
Скопировать
It makes me sick to think I'd even spend one night with you, let alone two!
I've known a lot of reptiles and looked under a lot of rocks in my life, but I have never seen anything
Well, what do you think of me now?
Как я могла даже одну ночь с тобой провести, не то что две!
Я спец по ползучим гадам заглядывала под многи камни но ни разу еще не видела такого скользкого и мерзкого типа!
Что ж... Что вы теперь обо мне думаете?
Скопировать
Now, careful.
the Pachy's neck attaches at the bottom of its skull, instead of the back of its head, as it's with reptiles
When it lowers its head, its neck lines up directly with the backbone, which is perfect for absorbing impact.
Теперь осторожнее.
Видите, его шея соединяется с основанием черепа... совсем не так как у современных рептилий.
И при наклоне шеи она образует одну линию с позвоночником, поэтому удар получается мощным.
Скопировать
Professor!
Havin' that test on amphibians and reptiles Friday?
Yes, sir.
Прoфессoр!
У нас будет тест пo амфибиям и рептилиям в пятницу?
Да, сэр.
Скопировать
If they get out, they'll multiply and soon a new species will emerge. One that could replace us as the dominant species of this planet.
Each one of these amazing reptiles... are born pregnant.
Adaptive and cunning, these 200 could become 40,000 within this year.
Если они вырвутся, они будут размножаться... пока не заменят нас как доминирующую силу на планете.
Каждая из этих замечательных рептилий... хитрая, ловкая.
Из этих 200 в течение этого года может появиться 400 000.
Скопировать
- I've been hit, man !
leave you alone for 3 minutes and you start waving that goddamn marlin spike around... yelling about reptiles
- What are you talking about ?
- Ты сволочь. - Блядь я ранен!
Я тебя одного на три минуты оставил и ты начал размахивать этим ёбаным шипом рыбьим вокруг.. вопить про каких-то там рептилий.
- Ты о чем вообще говоришь?
Скопировать
There's always the threat of an attack by, say... a giant space dragon, the kind that eats the sun once every 30 days.
It's a nuisance, but what can you expect from reptiles?
Did I mention that my nose is on fire... that I have 15 wild badgers living in my trousers?
Всегда возможна угроза нападения, скажем, гигантского космического дракона, вроде тех, что съедают солнце каждые 30 дней.
Досадно конечно, но чего ещё ожидать от рептилий?
Я упоминал о том, что у меня горит нос, что у меня в штанах живут 15 диких барсуков?
Скопировать
He was an amphibian who loved others.
Many reptiles see things as they are and say, 'Why? ' "
He won't say that.
Он был амфибией, который любил других.
Множество рептилий видят вещи такими, какие они есть на самом деле и говорят: "Почему?"
Он так не скажет.
Скопировать
The swamp?
He belongs with those reptiles.
He deserved to die.
Болото?
Он пренадлежит его обитателям.
Он заслужил смерть.
Скопировать
Rage and fear... lechery and hunger... advance and retreat.
The avcient reptiles... like the lizard... had nothing else... to direct their conduct.
Man's cerebral cortex evolved... around the limbic brain... that remained unaltered.
Ярость и страх... похоть и голод... нападение и отступление.
Древние рептилии... вроде ящериц... не имеют ничего кроме этого... для руководства своим поведением.
Кора головного мозга человека сложилась... вокруг лимбического мозга... не изменившегося с тех пор.
Скопировать
Those two bastards will die... very slowly.
THE REPTILES
Shit!
Эти два ублюдка будут умирать... ооочень медленно.
Рептилии
Дерьмо!
Скопировать
The limbic system... is the most ancient part of the human brain.
It developed over 130 million years ago... when the reptiles ruled on Earth.
Originally... it controlled our sense of smell... but later it went on to control... our most primitive functions.
Лимбическая система... самая древня часть человеческого мозга.
Она сформировалась около 130 миллионов лет назад... когда рептилии правили планетой.
Первоначально... она контролировала обоняние... но позже она стала управлять... нашими самыми примитивными функциями.
Скопировать
The heat of our own shit.
We're reptiles, Lennie.
What are you waiting for?
Жаре нашего собственного дерьма.
Мы рептилии, Ленни.
Чего ты ждёшь?
Скопировать
- I think they're laughing.
- Reptiles don't laugh!
- They're not reptiles.
- Кажется, они смеются.
- Рептилии не смеются.
- Это не рептилии.
Скопировать
- Reptiles don't laugh!
- They're not reptiles.
- Then what are they?
- Рептилии не смеются.
- Это не рептилии.
- А кто же тогда?
Скопировать
No, seriously.
Well, maybe dinosaurs have more in common with present-day birds... than they do with reptiles.
Look at the pubic bone, turned backward, just like a bird.
[ Группа смеется ] Я не шучу.
Возможно у динозавров много общего с птицами... нежели с пресмыкающимися.
Смотрите, лобковая кость точно как у птицы.
Скопировать
I can assure you that neither my companion or I carry firearms on our person.
We rely upon the goodwill of our fellow man and the forbearance of reptiles.
Unarmed, my ass.
Уверяю вас, молодой человек что ни я, ни мой компаньон не носим огнестрельного оружия.
Мы полагаемся на братское расположение людей и на терпимость рептилий.
Безоружные, конечно
Скопировать
We rejected its methods.
Maybe the reptiles will evolve intelligence once more.
Perhaps, one day, there will be civilizations again on Earth.
Но мы отвергли научные методы.
Может быть, у рептилий снова разовьется разум.
Может быть, однажды Земля вновь наполнится цивилизациями.
Скопировать
Our direct ancestors were now leaving the oceans behind.
The first trees and the first reptiles evolved on December 23:
Two amazing evolutionary developments.
Наши прямые предки начали покидать океан.
Первые деревья и рептилии появились к 23 декабря:
2 удивительных образца эволюции.
Скопировать
Two amazing evolutionary developments.
We are descended from some of those reptiles.
The dinosaurs appeared on Christmas Eve.
2 удивительных образца эволюции.
Мы произошли от одной из этих рептилий.
Динозавры появились в канун Рождества.
Скопировать
But if things had gone a little differently the dominant species might still be in the ocean or developed spaceships to carry them off the planet altogether.
From our ancestors, the reptiles there developed many successful lines including the dinosaurs.
Some were fast, dexterous and intelligent.
Но сложись всё немного иначе, господствующий вид по-прежнему жил бы в океане, а может быть, изобрел бы корабли, чтобы полностью покинуть Землю.
От наших предков, рептилий, произошло много успешных ветвей, включая динозавров.
Некоторые были быстрыми, ловкими и умными.
Скопировать
About 20 million years ago, a space time traveler might have recognized these guys as promising bright, quick, agile, sociable, curious.
made in stars then simple molecules, single cells polyps stuck to the ocean floor fish, amphibians, reptiles
But then they came down from the trees and stood upright.
Около 20 миллионов лет назад путешественник во времени мог счесть многообещающими этих существ - умных, быстрых, ловких, общительных, любопытных.
Когда-то их предками были атомы, рожденные в звездах, затем простые молекулы, клетки, полипы на океанском дне, рыбы, амфибии, рептилии, землеройки.
А затем они слезли с деревьев и встали на задние лапы.
Скопировать
Living things moved on to colonize the land.
The reptiles held sway for a time but gave way to small warm-blooded creatures with bigger brains who
They learned to use tools and fire and language.
Живые существа принялись осваивать сушу.
Какое-то время там царствовали рептилии, но на их место пришли маленькие теплокровные существа, у которых развилась ловкость и любопытство к окружающему миру.
Они овладели инструментами, огнем и речью.
Скопировать
The hard-shelled egg, laid on land where there were as yet no predators.
Reptiles and turtles go back to those days.
Many of the reptiles hatched on land never returned to the waters.
Яйца с твердой скорлупой, которые можно откладывать на суше, где еще не было хищников.
Тогда появились рептилии и черепахи.
Многие рептилии, родившиеся на суше, больше не вернулись в воду.
Скопировать
Reptiles and turtles go back to those days.
Many of the reptiles hatched on land never returned to the waters.
Some became the dinosaurs.
Тогда появились рептилии и черепахи.
Многие рептилии, родившиеся на суше, больше не вернулись в воду.
Некоторые стали динозаврами.
Скопировать
I will try tonight.
We will discuss the reptiles.
- Peanut: Come on, you pussies.
Опроса сегодня не будет.
Поговорим о пресмыкающихся.
- Выходите уже, красавицы.
Скопировать
The temperature would have dropped radically.
And without warmth, reptiles cease to function.
Poor old dinosaur!
Температура радикально понизилась.
А без тепла рептилии перестают функционировать.
Бедные старые динозавры!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов reptiles (рэптайлз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы reptiles для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэптайлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
