Перевод "riggers" на русский

English
Русский
0 / 30
riggersмонтажник монтировщик такелажник
Произношение riggers (ригоз) :
ɹˈɪɡəz

ригоз транскрипция – 10 результатов перевода

I'll need some tools and a length of heavy duty cable.
We can pick that up at the riggers' stores.
You pass it on the way to the hut.
Мне нужны инструменты и длинный силовой кабель.
Мы можем достать это в монтажном магазине.
Вы поедете по пути к хижине.
Скопировать
We are approaching final countdown.
-Have one of the duty riggers see to it.
-Yes, Director.
Мы приближаемся к финальному отчёту.
-Пусть один из дежурных монтёров взглянет.
-Да, директор.
Скопировать
You'd better do something and quick otherwise you'll bust this place wide open!
-Have those riggers arrived yet?
-An army of riggers won't get you out of this one!
Вам лучше сделать что-нибудь и быстро, иначе вы настежь откроете это место!
-Монтажники уже прибыли?
-Армия монтажников не сможет это исправить!
Скопировать
-Have those riggers arrived yet?
-An army of riggers won't get you out of this one!
Oh, get back there.
-Монтажники уже прибыли?
-Армия монтажников не сможет это исправить!
Вернитесь назад.
Скопировать
He needs more time to find his land legs, that's all.
There ain't a lot of call for master riggers in Lark Rise.
He's had near-on three months.
Ему нужно больше времени встать на ноги на земле, вот и всё.
В Ларк Райзе нет повышенного спроса на старших такелажников.
Он пришел почти 3 месяца назад.
Скопировать
In the present-day Mexican state of Tabasco, near the Gulf of Mexico, lie the ruins of a ceremonial center called La Venta.
Here in 1862, oil riggers discovered four very large stone heads in the Olmec area of Mesoamerica.
Since then, archaeologists have unearthed 13 more similar sculptures that were carved as early as 850 BC.
РАССКАЗЧИК: В современном мексиканском государстве Острой приправы, рядом Мексиканский залив, лгите руины церемониального центра названная Ла Вянта.
Здесь в 1862, нефтяные монтажники обнаружили четыре очень больших камня голова в области Olmec Mesoamerica.
С тех пор, археологи раскопали 13 более подобный скульптура, которые уже были вырезаны 850 до н.э.
Скопировать
We die here alone on our knees! ... or we stand up and we fight! ...
A couple of riggers found her right here.
We decided to hide her on the truck.
мы умираем здесь, в одиночестве, на коленях или мы встаем и боремся вместе с нашей семьей!
Пара монтажников нашли ее прямо здесь.
Мы решили спрятать ее в грузовике.
Скопировать
Oh, great, great.
And you got any mackerel I can put on one riggers?
- We may be out. Let me check.
Отлично, отлично.
А у вас есть макрель, которую можно насадить на крючок?
- Может, уже и кончилась.
Скопировать
My expertise?
Y'all think they're out there killing oil riggers with ninjas?
- Y'all got another...
Моих знаний?
На кой хрен знания нефтяника этим ниндзя?
- Ни хрена подобного.
Скопировать
Let's try this again.
You idiots are the fucking riggers of this ship.
So which of you would like to volunteer to repair our topsail yard footrope so that when Captain Flint returns, he returns to a ship that can hoist its fucking sails without fatalities?
Ещё разок попробуем.
Вы идиоты, херовы такелажники этого корабля.
Так что, кто из вас будет добровольцем, чтобы починить нашу марсельную грунтропу, чтобы когда Флинт вернулся, он возвратился на корабль, который может поднять чёртовы паруса без смертельных исходов?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов riggers (ригоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы riggers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ригоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение