Перевод "rock and roll" на русский
Произношение rock and roll (рок анд роул) :
ɹˈɒk and ɹˈəʊl
рок анд роул транскрипция – 30 результатов перевода
Combinations.
Rock and roll. And, uh, the Pelham Parkway. Holland Tunnel.
Rain on the Taft Hotel.
Комбинации,
Рок-н-ролл, и Пелхэм Паркуэй, туннель Холланд,
Тафт Отель под дождем,
Скопировать
Doris Day and Polaroid...and Palisades Park
and Safeway and Rock and Roll and Prince Valiant
and....the Holland Tunnel and Playboy and Miss January and Mick Jagger and the Rolling Stones and ice machines and Broadway....and....
Дорис Дэй, и полароид...и Пэлисэйд Парк,
и тротуар, и рок-н-ролл, и принц Вэлиант,
и.... Холланд-туннель, и "Плейбой", и мисс Январь, и Мик Джаггер, и "Ролинг Стоунз", и машины для льда, и Бродвей....и....
Скопировать
Will you get in there? Jesus!
Rock and roll will stand, man.
Who is this on the Wolfman telephone?
Садись, садись!
ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Продолжаем слушать рок-н-ролл.
ВУЛЬФМАН: Кто на линии с Вульфманом?
Скопировать
We gonna do it right here.
Rock and roll yourself to death.
Oh, mercy!
Давай прямо сейчас.
Танцуй до упаду.
Пожалей меня!
Скопировать
We're leaving in the morning.
We're gonna rock and roll ourselves to death, baby.
You got The Wolfman Jack show!
Мы уезжаем утром.
ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Мы будем танцевать рок-н-ролл до упаду, детка.
С вами Вульфман Джек!
Скопировать
I was more attractive when the evening began.
Are you going with a right-wing rock-and-roll star?
Would you like a glass of chocolate milk?
Вечером я был более привлекательным.
Ты встречаешься со звездой рок-н-ролла?
Может ты выпьешь стакан какао?
Скопировать
Wild Bill !
Rock and roll!
Take me down to fhe paradise city
Дикий Билл!
Рок-Н-Ролл!
"Отвези меня в райский город"
Скопировать
I'm the first to admit it's not designer food.
We want to target the under 21s, the rock-and-roll... max will direct the spots.
You saw his show reel and you liked it very much.
Она, не побоюсь этого слова, вышла из моды.
А наша цель - заинтересовать молодёжь, ну, вы знаете, рок-н-ролл. Макс снимет рекламный ролик.
Ты видел запись его шоу и сказал, что тебе понравилось.
Скопировать
-"Bandits."
-Rock and roll. You know?
Blitz TV with an exclusive interview.
"Бандитки".
И в этом вся суть.
"Блиц-ТВ предлагает эксклюзивное интервью".
Скопировать
It's wonderful to be here with you fabulous people ! Whoa !
Let's rock and roll !
What the hell's going on ? - Get'em out !
Чудесно быть здесь с вами, замечательными людьми!
Начнём рок-н-ролл!
Эй, что это за херня?
Скопировать
This crowd will love it.
Hailing from Memphis, Tennessee, our final legend... the King of Rock and Roll!
We're caught in a trap I can't walk out
Они тебя полюбят.
Поприветствуем нашу последнюю легенду из Мемфиса, штат Теннеси, Короля рок-н-ролла!
Мы попали в западню, я не могу выбраться
Скопировать
You're gifted.
Anything to get the King of Rock and Roll home in style.
See, Miss Ashley, my efforts are flowering.
У вас талант.
Все что угодно, чтобы Король рок-н-ролла стильно вернулся домой.
Видите, мисс Эшли, мои усилия не пропали даром.
Скопировать
The Aesthete Gives Characteristically Cynical Evidence... Replete with Pointed Epigram and Startling Paradox... while Explaining His Views on Morality in Art.
Maxwell Demon is the story of a space creature, who becomes a rock and roll messiah... only to be destroyed
Are you saying this is your destiny?
Эстет дает типично циничные доказательства, наполненные язвительными эпиграммами, и изящными парадоксами, излагая свою точку зрения на мораль и искусство.
Демон Максвелл - это история космического существа, которое становится рок-н-ролл мессией, только для того, чтобы быть уничтоженным собственным успехом.
Ты считаешь, это твоя судьба?
Скопировать
Come on, sailor! Shake a leg!
Time to rock and roll!
Spaghetti-os with or without?
Давай, морячок, просыпайся!
Если не встанешь, есть тебе будет нечего!
- С чем ты будешь спагетти?
Скопировать
Cool. What is punk anyways?
Punk is the nihilistic outcry... against the corporate rock and roll takeover.
It's the soundtrack to the revolution, man.
Круто, что это вообще такое, панк?
Панк это крик нигилистов... против коммерческого захвата рок'н'ролла.
Это саундтрек революции.
Скопировать
Red, you do care.
Are you ready to rock and roll?
- We don't think that you should go.
Рэд, тебе не безразлично.
Are you ready to rock and roll?
- Нам кажется, что тебе не стоит уезжать.
Скопировать
Right !
Let's rock and roll.
- Oh.
Хорошо!
Начинаем.
- Ой.
Скопировать
You guys ready?
Let's rock and roll.
"Let's rock and roll."
Вы, ребята, готовы?
Устроим рок-н-ролл.
"Устроим рок-н-ролл".
Скопировать
Let's rock and roll.
"Let's rock and roll."
(Xander) Sunnydale High.
Устроим рок-н-ролл.
"Устроим рок-н-ролл".
Старшая школа Санидейла.
Скопировать
-Buckle up tight.
-Rock and roll.
-We shouldn't be here.
- Пристегнитесь хорошенько.
- Рок-н-ролл.
- Не надо было здесь быть.
Скопировать
-Got definite potential.
Time to rock and roll.
You know, I got this same car.
- У неё есть задатки.
Пора приступать.
- У меня такая же машина.
Скопировать
No talking like a grizzled 1890s prospector. Consarn it.
Anyway, rock and roll had become stagnant.
"Achy Breaky Heart" was seven years away.
[ Skipped item nr. 71 ]
Во всяком случае рок-н-ролл потерял свою популярность.
"Слабое, хрупкое сердце" не пели уже лет семь.
Скопировать
(THIS OLD HOUSE PLAYING)
is Campbell Bain's Looney Tunes Show and I hope everyone in this old house is tuned in and ready to rock
That's right because it's time for the Looney Tunes show and I want you dancing, loonies.
(THIS OLD HOUSE - СТАРЫЙ ДОМ)
Вы слушаете "Полоумные мотивы Кэмпбелла Бейна", и надеюсь, все в этом старом доме уже настроены и готовы к рок-н-роллу.
Вот и правильно, потому что самое время для "Полоумных мотивов" и я хочу, чтобы вы, психи, танцевали и пели хором.
Скопировать
- It looks like a gift wrap.
Rock and roll!
God damn it!
- Похоже на подарочную обертку.
Рок-н-ролл!
Черт возьми!
Скопировать
- Yeah, copy, Ty.
I'm ready to rock and roll.
It's cool up here.
- Так точно, Тай.
Будет рок-н-ролл.
Здесь тихо.
Скопировать
Why leave a living witness?
Drop of a hat, these guys will rock-and-roll.
The shape charge. The shape charge indicates that they are technically proficient.
Зачем оставлять свидетелей?
Этим парням всё нипочём.
Организация налёта говорит о том, что это работа профессионалов.
Скопировать
So, you guys up for some sushi?
And I thought for dessert, we'd do some rock-and-roll bowling.
Yuki's?
"так, хотите суши, реб€та?
я бы не возражал против €ичной запеканки ј на десерт рок-н-рол с боулингом
¬ ёки?
Скопировать
'Elvis Presley was a simple truck-driver from America.
'But one day in the 1950s, he invented rock and roll! '
Thank you very much.
Элвис Пресли был простым водителем грузовика из Америки.
Но однажды в 1950-х он изобрел рок-н-ролл.
Большое спасибо.
Скопировать
Young or old, from Moscow, London or Memphis...
Jerry Maguire will still be the king of rock and roll.
- Your little black book.
Молод ты или стар, из Москвы, Лондона или Мемфиса ...
Джерри Магуайер для меня всегда останется королем рок-н-ролла.
- Вот его черный блокнотик.
Скопировать
'Elvis was back.
'From then until his death he played in Las Vegas 'and became once again the king of rock and roll.'
'Ladies and gentlemen, that was the three ages of Elvis.
Элвис вернулся.
И затем до конца жизни выступал в Лас-Вегасе и снова стал королем рок-н-ролла.
Дамы и господа, вы увидели три возраста Элвиса.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов rock and roll (рок анд роул)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rock and roll для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рок анд роул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
