Перевод "roommate" на русский
Произношение roommate (румэйт) :
ɹˈuːmeɪt
румэйт транскрипция – 30 результатов перевода
I AM emulating
Roommate, who I have to do to request an exhumation?
Please fill out this form.
"Участвую в соцсоревновании"
К кому мне обратиться по воспросу эксгумации?
Пожалуйста закполните бланк.
Скопировать
Thank You.
Roommate ...
A while.
Спасибо!
Будьте любезны!
Подождите!
Скопировать
- You tell.
Look, roommate, bring order exhumation of my uncle.
A's see ...
Что вам угодно?
Здравствуйте!
Я принес ордер на эксгумацию!
Скопировать
It's just to put it in the book.
Roommate, I had to do a thousand errands and I got the main, the exhumation order ...
A disgrace in the life the have any
Неужели это так важно? Всего из за одной закорючки придется откладывать похороны!
Эта бумага никому же больше не понадобится!
Нисчастье же с каждым может случиться...
Скопировать
A disgrace in the life the have any
Roommate, please help me.
It's just a detail ...
Нисчастье же с каждым может случиться...
Пожалуйста, помогите мне!
Прошу Вас, сеньорита!
Скопировать
Permit, juanchin ...
Roommate, and bring order full exhumation.
Yes, I think it's fine.
Извини, Хуанчин.
Товарищ, вот разрешение на эксгумацию, возьмите!
Проверьте, пожалуйста! Да-да, все в порядке!
Скопировать
Who is that?
My roommate.
We're playing Harvard next week.
Кто она?
Соседка по комнате.
На той неделе играем с Гарвардом.
Скопировать
- Thanks.
Uh, John, I'd like you to meet my roommate, Rhoda Morgenstern.
- Rhoda, this is John Corcoran.
- Спасибо.
Я хочу тебя познакомить с Родой Моргенштерн. Мы здесь живём вместе.
- Рода, познакомься. Это Джон Коркоран.
Скопировать
"Better luck next time."
You and your roommate have enough china, glasses and booze for a round trip to Australia.
That's not all ours. The girls in the building contributed.
"В следующий раз будет удачней" .
У вас с соседкой достаточно бокалов и выпивки... для путешествия вокруг Австралии.
Здесь не только наше Еще девочки принесли.
Скопировать
Elaine Robinson has left school.
Her roommate is coming down with a note for you.
Dear Benjamin, please forgive me, for what I'm doing is best for you.
Илэйн Робинсон бросила учебу.
Сейчас ее соседка по комнате передаст записку.
"Дорогой Бенджамин, прости меня, пожалуйста. Мой поступок тебе только на пользу.
Скопировать
Ask her nice, Steve.
You might have a pretty roommate.
Why not try it, dear?
Попроси её получше, Стив.
Она могла бы быть неплохой соседкой по комнате.
Может, попробуешь, дорогая?
Скопировать
I thought maybe you were sick.
No, my roommate moved in with her boyfriend.
I had to help 'em.
Я думала, может заболела.
Соседка уехала к бой-френду.
Надо было помочь.
Скопировать
Across the street, but it costs twice as much.
Say, there's a pool where I live and I don't have a roommate anymore.
So why don't y'all come over for dinner one night?
- Через улицу, в два раза дороже.
У нас есть бассейн, и соседка съехала.
Почему бы вам не прийти на обед?
Скопировать
Well, it's true a lot of times.
Boy, it sure was lucky for me you needed a roommate.
Ooh! What is this place?
Это очень верно.
Повезло мне, что ты искала комнату.
Что же это такое?
Скопировать
Millie.
This is my new roommate, Pinky. This is Willie.
We'll have a couple of beers.
Милли.
Привет Вилли, это моя соседка Пинки.
Выпьем по паре пива.
Скопировать
- I usually leave a dime tip. - Why did you have to go
Edgar, this is my new roommate, Pinky.
Pinky, this is Edgar Hart.
Обычно оставляю 10 центов на чай.
Эдгар, моя соседка Пинки.
Пинки - это Эдгар.
Скопировать
- For whenever we have company. - Ohh.
I slept on it a lot before my roommate, Deidre, moved out.
I fill in my diary every night, whether anything happened that day or not.
Вдруг гости будут.
Я тут часто спала, пока Дейдра не съехала.
Каждый вечер все записываю в дневник.
Скопировать
You.
I have a new roommate.
Of all people, it's Pinky, the new girl at work.
О тебе.
У меня новая соседка.
Пинки, новенькая с работы.
Скопировать
Come on.
This is Pinky, my new roommate.
This is Jimmy, Rich, Joe, Johnny and Roger.
Пошли!
Это Пинки, моя новая соседка.
Джимми, Рич, Джо, Джонни и Роджер.
Скопировать
Why?
Well, you remember my ex-roommate, Deidre?
Uh-huh. Well, she, her boyfriend and two other guys are comin' over for dinner tonight.
А что?
- Помнишь Дейдру?
Она с бой-френдом, и еще пара ребят придут ужинать.
Скопировать
She lives upstairs.
- That's her roommate.
- Did you see what happened?
- Да. Она наверху живет.
- Это ее соседка.
- Вы видели, что случилось?
Скопировать
- You're lucky that's all he took.
- You the roommate? - Yes.
Is she gonna be all right?
- Хорошо, что только ручку.
- Вы - соседка?
- Да. Она выживет?
Скопировать
Sure I do.
She's my ex-roommate.
- We came by your house the other day. - Yeah.
Конечно.
Она моя бывшая соседка.
Мы к вам недавно заходили.
Скопировать
Is it possible a friend could've gotten the car without you knowin' about it? No.
My roommate doesn't even drive.
Besides, she's sick.
Может, подруга взяла покататься?
Нет. Моя соседка не водит.
К тому же - больна.
Скопировать
- Who's Pinky?
My roommate, damn it.
Case is solved.
- Кто такая Пинки?
Моя соседка, черт.
Дело закрыто.
Скопировать
I can't haul meat no more.
You want a roommate?
Absolutely.
Он тебя дефлорировал!
Тебе нужна сожительница?
Конечно.
Скопировать
Okay, well, maybe not on those levels.
I'm never gonna find a roommate.
Ever.
Ну, значит, не на этом уровне
Я никогда не найду себе соседа. Никогда
Всё так плохо?
Скопировать
-You got me. -Can I get a beer?
-Did you pick a roommate?
-You bet. -ls it the Italian guy?
- Можно мне пива?
- Ты уже выбрал себе соседа? - Еще бы.
- Того итальянца?
Скопировать
That's what I want.
A roommate I can walk around with and be referred to as "the funny one."
Table's free.
Как раз то, что мне нужно.
Чтобы когда мы вместе меня называли "тот, смешной"
Стол освободился.
Скопировать
After playing I break out the plastic women and everybody has a good time.
Why don't you play with your roommate?
He's not a big fan of foosball.
После игры я кидаю им пластмассовых баб, и всем становится весело.
Почему ты не играешь с соседом?
Он не очень-то любит играть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов roommate (румэйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы roommate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить румэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
