Перевод "sand beach" на русский

English
Русский
0 / 30
sandпесок
beachпляж берег взморье
Произношение sand beach (санд бич) :
sˈand bˈiːtʃ

санд бич транскрипция – 11 результатов перевода

I have her on my screensaver.
White sand beach, yellow...
Oh, way too much information.
Она у меня на скринсейвере.
Белый песок на пляже, жёлтое...
Ой, слишком много информации.
Скопировать
I mean, you could have gone anywhere when you got out.
You could have found a black sand beach somewhere in paradise, a new golden brown señorita every night
My God, that's what I would have done.
После выхода из тюрьмы вы могли уехать куда угодно.
Вы могли найти пляж с чёрным песком где-нибудь в раю, и каждую ночь проводить с новой загорелой сеньоритой.
Боже, именно так я бы и поступил.
Скопировать
Costa Rica?
Drinking blended margaritas under an umbrella on a white sand beach?
Give me the ticket.
Коста-Рика?
Пить "маргариту" под зонтиком на пляже с белым песком? Дай мне билет.
Черт, я полечу.
Скопировать
Okay!
And, like, rip into each other like we did on that black sand beach in Jamaica
Hey, Jan?
Oкей!
и покувыркаемся там как как на том пляже на Ямайке
Джейн!
Скопировать
Something about...
Latin music just makes me feel like I'm on a white sand beach in Rio.
Yeah.
В этом что-то есть...
Латинская музыка заставляет меня чувствовать, что я на белом пляже в Рио.
Да
Скопировать
So I went to Hawaii to take stock and reflect.
Then one idyllic day, I was walking along a white sand beach, when I stepped on a jellyfish, got stung
Which led to my second epiphany.
Полетел на Гаваий, развеяться.
В один прекрасный день я гулял по белому пляжу, и вдруг меня ужалила медуза, потом укусила пчела и кокос прилетел прямо в голову.
Тогда я понял все еще раз.
Скопировать
Oh, that would be Dorota's candied yams.
Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax?
Tropical storm.
Должно быть, это карамельный картофель Дороты.
А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги?
Тропический шторм.
Скопировать
Lucilia.
On a white sand beach in Rio de Janeiro, we made love for ten straight hours.
When we were done, she applauded and told me I was far, far better than the best lover she could possibly imagine, and that I had restored her faith in God.
Люсилия.
На белом песчаном пляже в Рио де Жанейро, мы занимались любовью 10 часов.
когда мы закончили, она аплодировала и сказала мне, я был намного, намного лучше, чем лучший любовник, которого она могла только представить, и что я восстановил ее веру в Бога.
Скопировать
Oh, you would love my place in Antigua
- Hammock on the white sand beach.
Clothes are optional.
Тебе понравится мой дом на Антигуа.
Гамак, белоснежный пляж...
Одежда кстати необязательна.
Скопировать
With your hands at your side and your feet slightly apart.
Now, imagine yourself on a white-sand beach,
The waves gently lapping onto the shore.
С руками вдоль тела и слегка расставьте ноги.
Теперь представьте себя на бело песчаном пляже,
Волны мягко приливают на берег.
Скопировать
♪ when you think you're rid of me then I'll be ♪
♪ on any sunny summer white sand beach
♪ any bed when you just can't fall asleep ♪
♪ Когда ты подумаешь,что избавилась от меня, я окажусь рядом с тобой ♪
♪летом на белоснежном песчаном пляже
♪ рядом с тобой в кровати,когда ты не сможешь уснуть♪
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sand beach (санд бич)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sand beach для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить санд бич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение