Перевод "sartorius" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sartorius (саториос) :
sɑːtˈɔːɹɪəs

саториос транскрипция – 17 результатов перевода

On the station for a 85-strong crew, only three men are still working.
They are astrobiologist Sartorius, cyberneticist Snout and physiologist Guibariane who is dealing with
I'm calling from the city.
Сейчас на этой станции работают трое.
Астробиолог Сарториус, кибернетик Снаут, физиолог Гибарян.
Я звоню из города. - Бертон!
Скопировать
Where is Guibariane?
And Sartorius? Sartorius is in his quarters.
Guibariane is dead. Dead?
- А где Гибарян? Где Сарториус?
- Сарториус у себя, Гибарян умер.
- Как умер?
Скопировать
It's your only chance to establish contact with this monster.
Doctor Sartorius, my name is Kelvin.
Either you open up, or I'll break the door!
Это единственный шанс на контакт с этим чудовищем. Другого выхода нет, Крис...
Доктор Сарториус! Я - Кельвин, прилетел 2 часа назад.
Если Вы не откроете, я разобью дверь.
Скопировать
You must adapt yourself.
I saw Sartorius and we spoke.
I don't find him very likable.
Доброго здоровья.
Я разговаривал с Сарториусом.
По-моему, это паршивый тип.
Скопировать
Though it's something like insanity, I've got to do this.
I'm afraid that Snout and Sartorius will try to force their way in.
They don't understand what they're doing.
Видишь ли, Крис, я должен это сделать, потому что я боюсь, что они войдут сюда.
Я имею в виду Снаута и Сарториуса.
Они сами не понимают, что делают.
Скопировать
Chris, we're losing time.
Sartorius has another project.
The annihilator.
Крис, пора.
Время уходит.
Сарториус предложил еще один проект - аннигилятор.
Скопировать
- Who've you been talking to?
- Sartorius told me. When?
Last night?
- Кто тебе это сказал?
- Сарториус.
Мы только что с ним разговариваали.
Скопировать
I'm impatient to meet with Guibariane...
I mean Sartorius.
I doubt if he'll let you in.
- Я хотел бы повидать Гибаряна... то есть Сарториуса.
- Попозже.
Тем более, что он вряд ли отопрет.
Скопировать
If it does happen to you, you will know it's not madness.
As for continuing our program of research, I'm of the same opinion as Sartorius.
It's prohibited, but there's no other choice.
Все это говорю для того, что если это с тобой случится, знай, что это не безумие. Это главное.
Что касается дальнейших исследований, я склоняюсь к предложению подвергнуть плазму Океана рентгеновскому облучению.
Я знаю, что это запрещено, но выхода нет.
Скопировать
Like all strokes of genius, it's so simple.
Sartorius said we were sentimental fools, but he has something like that hidden in his closet.
Try and get some rest.
Это изобретение Гибаряна.
Я принял сразу. Сарториус издевался над нами, но и у него тоже есть такая штука.
Он прячет ее в шкафу.
Скопировать
Nothing.
Sartorius wants to see us in the laboratory.
Yes, I'll be right with you.
- Что ты сейчас делаешь? - Ничего не делаю...
Видишь ли, Сарториус просил прийти в лабораторию.
Ты как? - Ладно, попробую.
Скопировать
At least there are no windows there.
In the meantime let's go and see Sartorius.
Suppose that she follows us?
По крайней мере, в ней окон нет.
А пока пойдем, Сарториус ждет.
- Она спит.
Скопировать
I'm going to see Faust in his laboratory.
Our Faust, Sartorius, is still seeking his remedy against immortality. While we...
Suppose we opened all the windows and yelled down as loud as we could? Do you think it would hear?
Пойду к Фаусту.
Наш Фауст-Сарториус ищет средство против бессмертия.
Давай откроем донные люки и будем кричать туда, вниз.
Скопировать
You see... Please, come in an hour.
Now there're only three of us on the station: you, me and Sartorius.
You know what we look like from our photographs.
Доктор Кельвин, понимаете, приходите через час, прошу Вас.
Теперь нас трое с Сарториусом.
Вы его знаете по фотографиям.
Скопировать
You know what we look like from our photographs.
If you see anything out of the ordinary, not me or Sartorius, try not to lose your head.
- What would I see? - That depends on you.
Вы его знаете по фотографиям.
Если увидите нечто необычное, держите себя в руках... - Что увижу?
- Не знаю, это зависит от Вас.
Скопировать
I still have a little time left.
If not, Snout or Sartorius can tell you the details.
What happened to me, it matters little.
У меня есть немного времени и я должен предупредить тебя кое о чем.
Сейчас ты уже знаешь, что со мной случилось.
Что со мной произошло - неважно.
Скопировать
Don't be a fool!
That's us, Snout and Sartorius!
We want to help you! They say they want to help me.
Это мы, Снаут и Сарториус.
Мы хотим тебе помочь.
Они хотят мне помочь!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sartorius (саториос)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sartorius для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саториос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение