Перевод "single malts" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение single malts (сингол молтс) :
sˈɪŋɡəl mˈɒlts

сингол молтс транскрипция – 7 результатов перевода

It's very difficult to resist a 29 year-old Thailand.
You know I had a feeling you'd pillage your father's collection of single malts.
Now how do you know it's from my dad?
Очень трудно сопротивляться 29-летнему...
Ты знаешь, я предчувствовал, ты будешь грабить коллекцию эксклюзивных напитков своего отца.
Интересно, откуда ты знаешь, что это – из папиной коллекции?
Скопировать
Yeah, fast cars...
Single malts...
Nurses with starched white cotton.
-Да, быстрые машины...
Односолодовый вискарь...
Медсестры в накрахмаленных белых халатиках.
Скопировать
I will find your leak for you. And you will apologise!
I like single malts, not that blended shit.
Now that this is out in the open, we'll be inundated with false leads, false confessions and false alarms.
Я найду для тебя крота.
Мне нравится односолодовый виски, а не смешанное дерьмо.
Теперь, когда все раскрылось, нас завалят ложными следами, фальшивыми признаниями и фальшивыми предупреждениями.
Скопировать
I met them. The HR inner council.
So what was it about, handshakes and single malts?
No, this was serious. HR is going in the murder-for-hire business.
Я встретился с внутренним советом Эйч Ар.
И как всё прошло, рукопожатия и виски?
Нет, речь шла о серьёзном, им заказали убийство.
Скопировать
What?
I was sampling single malts trying to decide which distillery to buy.
Oh...
Что?
Я сравнивал образцы самогона, чтобы решить какую же самогонную установку покупать.
Ох...
Скопировать
Nobody could afford it or give a damn.
Nobody wanted to buy my single malts.
But do you know what...
Никто не мог позволить себе купить мой товар или всем наплевать.
Никто не хотел покупать моё односолодовое виски.
Но вы знаете что...
Скопировать
What are the others?
congress, but we've got 15 minutes... your opponent has linked your inactivity to your fondness for single-malts
I've been very open about my past, and I've done everything I can to overcome it in a responsible, permanent way.
Что еще?
Я бы с радостью предоставил вам список всего что я сделал в конгрессе, но у нас 15 минут... ваш оппонент связал ваше бездействие с вашей любовью к односолодовому
Я был очень откровенен о своём прошлом И я сделал всё что мог, чтобы преодолеть его со всей ответственностью навсегда
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов single malts (сингол молтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы single malts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сингол молтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение