Перевод "scabies" на русский
Произношение scabies (скэйбиз) :
skˈeɪbiz
скэйбиз транскрипция – 30 результатов перевода
She has a rash all over her body.
It's probably scabies.
I'll give you some medicine for her.
У неё сыпь по всему телу.
Это, должно быть, чесотка.
Я дам тебе лекарство от неё.
Скопировать
Let's see... open your mouth.
Have you had scabies?
Over there!
Давай посмотрим... открой рот.
Чесотка была?
Туда!
Скопировать
- Good for him!
- It is really true, the cleanest is the one with scabies.
With all the jealousy of her boyfriend...
- Ему повезло!
- И у чистоплотных случается чесотка.
Но у неё такой ревнивый друг...
Скопировать
I should've gone with them.
The scabies block-- there has been a selection.
The children?
Я должна пойти с ними.
Чесоточный блок... Там был отбор.
Детей?
Скопировать
I'm staying with my daughter.
I have scabies, too.
SOLDIER: Move along.
Я останусь с моей дочерью.
У меня тоже чесотка.
Продолжать движение.
Скопировать
Sixteen.
Scabies.
You're staying here.
Шестнадцать.
Чесотка.
Ты останешься здесь.
Скопировать
You could get anything.
Tetanus, lockjaw, rabies, scabies, emphysema.
Well, then don't let him walk on it.
Мало ли какая попала инфекция.
Например, столбняк, чесотка, эмфизема.
Ему нельзя наступать на ногу.
Скопировать
That's just it: one shouldn't consort with misery.
Just like the scabies.
And if you say again the name of the road-mender, you can leave the table.
Нечего горе к нам притягивать
Оно прилипчивое, как лишай.
Произнесешь его имя - выгоню!
Скопировать
Get away!
Your hair has biker scabies.
A motorcycle-car model deluxe 2.
Прочь!
У тебя в волосах байкерская чесотка.
Мотоцикл-автомобиль, модель класса люкс-2.
Скопировать
If we catch his fleas and lice, I'm going to skin him alive.
Ammonia, oil of sassafras, and zinc for scabies.
You're a woman, and you know so many things.
И меня не волнует эта война.
Если мы подцепим от него блох или вшей. Я сдеру с него кожу заживо.
Мне нужен аммоний и масло.
Скопировать
I got to get to post.
We scoured every scabies-ridden motel, S.R.O., and warehouse in the city.
No luck finding Joe Mills or nine-fingered Angie.
Мне пора на пост.
Мы прочесали каждый клоповник, ночлежку и склад в этом городе.
Но найти Джо Миллса или девятипалую Энджи не удалось.
Скопировать
He'll come back, Debs.
Frank's like scabies.
You can't get rid of him no matter how hard you try.
Он вернется, Дебс.
Фрэнк как чесотка.
Тебе не избавиться от него как бы ты не старался.
Скопировать
This is five percent, in a body cream.
It's prescription strength, used to treat scabies.
I don't want to seem insensitive, but... shoeless, head lice, and scabies-- that all sounds like homeless to me.
Это пятипроцентный, из мази для тела.
Это рецептурная концентрация, используется для лечения чесотки.
Не хочу выглядеть бесчувственным, но... босой, вшивый, с чесоткой - похоже как по мне на бездомного.
Скопировать
It's prescription strength, used to treat scabies.
I don't want to seem insensitive, but... shoeless, head lice, and scabies-- that all sounds like homeless
Richard Smith worked with the homeless back in Flagstaff.
Это рецептурная концентрация, используется для лечения чесотки.
Не хочу выглядеть бесчувственным, но... босой, вшивый, с чесоткой - похоже как по мне на бездомного.
Ричард Смит работал с бездомными, возвращая их к нормальной жизни.
Скопировать
I've already called around.
There's a local shelter called Street Saviors who had a scabies outbreak last week, where they distributed
Way to bury the lead, Hodges.
Я тут поинтересовался.
Есть местный приют под названием Спасители Улиц, в котором была вспышка чесотки на прошлой неделе и где раздавали именно такую рецептурную мазь.
- Наконец-то добрался до сути, Ходжес.
Скопировать
You know the place?
Wang the Donkey with Scabies?
Five silver coins. Nonrefundable!
Знаешь как туда попасть?
Чесоточный Осел Ван Люй?
Пять серебряных монет, деньги вперед
Скопировать
We asked Lemmy and he instantly said he would do some gigs with us.
As a laugh, me and Scabies said,
"Let's see if he'll play SOS by ABBA." We thought there was no way in the world.
И мы решили: "Нам нужен тот, кто хорошо умеет играть на басу".
Мы обратились к Лемми, и он тут же согласился. Он отыграл с нами несколько концертов.
Смеха ради мы со Скэйбисом решили проверить, сможет ли он сыграть "SOS" ABBA.
Скопировать
Daughter!
At times you let beggars having scabies live in the hotel and other times you provide them foods.
Do you think that I've invested a lot of money in this hotel just to take care of those beggars?
Доченька!
Ты заполонила чахоточными нищебродами гостиницу, да ещё и кормишь задарма всю округу.
Неужели ты полагаешь, что я вложил кучу средств в этот гостиный двор ради благотворительности?
Скопировать
That lice, that'll grow.
Scabies are smaller and they go under the skin, and live there, literally nibbling.
It took five and a half hours for our convoy to do the 50 miles from Cambridge to London.
Вши - это серьезно, они будут размножаться.
Они забираются под кожу и живут там, буквально, и грызут тебя.
Пятидесятимильная дорога из Кэмбриджа в Лондон заняла 5 с половиной часов.
Скопировать
I'm pretty sure Annalisa was impregnated, like, right there.
It's got cigarette burns, bong spills, there was the scabies scare of '06.
- You're being dramatic.
- Уверена, Анна-Лиза на нем залетела.
Он пожжен сигаретами, измазан краской в 2006, в нем чесотка.
- Не драматизируй.
Скопировать
Ew. No.
crabs, syphilis, gonorrhea twice, chlamydia three times, lymphogranuloma venereum in my urethra, penile scabies
And a recurring bout of bacterial chancroids.
Нет.
К 30 годам у меня уже были вши на лобке, сифилис, дважды гонорея, трижды хламидиоз, венерическая лимфогранулёма в уретре, чесотка на пенисе...
А ещё хроническая язва.
Скопировать
You know, I'm just like, look, let's just be the bigger... person.
I don't know what to say about Whitney and Sara, except Sara is, like, scabies, you know.
You need a cream or something.
Я, типа, слушай, давай быть выше... этого
Я не знаю, что сказать про Уитни и Сару кроме того, что Сара как чесотка, от неё сложно избавиться
Нужна какая-то мазь или что-то ещё
Скопировать
Almost looks like shingles.
Scabies, maybe?
Let's see here.
Выглядит, почти, как опоясывающий лишай.
Может быть, чесотка?
Давайте посмотрим, здесь.
Скопировать
- What's going on?
Flaca's got scabies.
- It's bedbugs. It's different.
- Что происходит?
У Флаки чесотка.
- Не чесотка, а клопы.
Скопировать
Mmm.
Looks like scabies.
Sleeping rough?
Ммм.
Похоже на чесотку.
Спал на улице?
Скопировать
So, what do you get when you scratch a Westerlyn?
Scabies?
- Sorry!
Для некоторых честь продлевать эту связь. А если оцарапать Уэстерлианца?
Чесотку?
- Прости!
Скопировать
I don't know.
I'm sorry I gave you scabies.
I'm sorry I left you alone at that party with Moby.
Не знаю.
Прости за то, что заразила тебя чесоткой.
Прости за то, что бросила тебя на той вечеринке с Моби.
Скопировать
That's how you say hello?
You've been stuffed in a tin can for seven hours surrounded by people with consumption, diphtheria, scabies
- What airline are you flying?
Вот так ты говоришь "привет"?
Тебя запихали в консервную банку на семь часов, окружили людьми, страдающими чахоткой, дифтерией, чесоткой, бешенством, в то время, как ненормальные дети шастали вокруг твоего кресла, пытаясь украсть твою мелочь.
- Какой авиакомпанией ты летаешь?
Скопировать
Oh, he told me the oldest breakup line in the breakup book.
"I have scabies"?
No, he said he was going to visit his aunt for Thanksgiving.
Ох, он сказал мне старую фразу для расставания из книги по расставаниям.
"У меня чесотка"?
Нет, он сказал, что едет навестить свою тетю на День Благодарения.
Скопировать
I'll have that.
Would you recommend the wartburger with grilled scabies or the fettuccine in chlamydia sauce?
People love our wartburger, but, um, I would go with the chlamydia fettuccine.
Я его возьму.
А что лучше - бородавчатый бургер с жареной коростой или феттучини с соусом из хламидий?
Бородавчатый бургер пользуется большей популярностью, но я бы предпочел феттучини с соусом из хламидий.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов scabies (скэйбиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scabies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скэйбиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение