Перевод "scarf" на русский

English
Русский
0 / 30
scarfкашне шарф
Произношение scarf (скаф) :
skˈɑːf

скаф транскрипция – 30 результатов перевода

Yeah, you're gonna knock him dead.
You'd think that snow globe guy would've given you his scarf.
If she doesn't put out, she'll be lucky to get a ride home.
И ты сразишь его наповал.
Ты бы лучше представила, как этот парень из снежного шара отдает тебе свой шарф.
Если не будет секса, ей повезет, если ее хотя бы до дома подбросят.
Скопировать
- He's a linebacker. Skill positions only for Donna Meagle.
I got my Colts beanie, my Colts scarf, I got the Colts grill going, and the crowning glory-- Colts slippies
How are you going to run in those?
Донне Мигл нужны только игроки с большими навыками.
У меня есть моя шапка "Colts", мой шарф "Colts", гриль "Colts" работает вовсю, и, самое главное, тапочки "Colts".
Как ты будешь в них бежать? "Бежать"?
Скопировать
Five foot ten.
Scarf, acne.
Brogues, he always wore brogues.
Метр 75 ростом.
Шарф, прыщи.
Ботинки, он вечно носил ботинки.
Скопировать
Try it fast.
The, scarf on your wrist?
On your wrist.
Пробуй быстрее.
Шарф у вас на запястье?
На вашем запястье.
Скопировать
- Thank you.
APPLAUSE The one who got a first probably made a scarf.
You're absolutely right.
- Спасибо.
Тот отличник, наверно, сделал шарф.
Ты абсолютно прав.
Скопировать
A buddy of mine, actually.
Young, tall, wears a scarf.
Serezha, you mean?
Я приятеля ищу.
Высокий, молодой. В шарфике.
-Серёжу?
Скопировать
This is the where the murder took place.
Misha was strangled with this scarf.
Strange.
Убийство произошло здесь.
Мишу Киевского задушили этим шарфом.
Странно.
Скопировать
I'm on the balcony-- seventh floor.
Is that a head scarf you're wearing?
You're kidding, right?
Я стою на балконе на седьмом этаже.
На тебе хиджаб?
Ты шутишь, да?
Скопировать
You can't admit it, can you, that we connected?
I just wanted my scarf back.
What did you want with a scarf at 11:00 at night?
Ты же не можешь это отрицать, что между нами связь?
Мне просто нужен был мой шарф.
Зачем он тебе понадобился в одиннадцать часов ночи?
Скопировать
Mm.
I found your scarf in the toilets.
Thank you. I thought I'd lost that.
Мм
Я нашла твой шарф в туалете.
Спасибо, я думала, что потеряла его.
Скопировать
Or does it mean that you have vast amounts of unrealized potential?
Tell me you're not wearing that ratty coat and scarf. Why wouldn't I?
Well, for one thing, it's 60 degrees out.
Или то, что у вас огромный нереализованный потенциал?
Только не говори мне, что сегодня надел пальто и шарф.
Почему бы и нет?
Скопировать
"Have you seen a crocodile going past?
He was wearing a red scarf."
"If Lyle was happy, he was making someone else unhappy."
Не видели, тут крокодил не проходил?
Он носил красный шарф
"Когда Лайл бывал счастлив, он делал кого-то другого несчастным."
Скопировать
Give me-- give me the scarf.
Give me the scarf.
Give me the scarf.
Дайте мне - дайте мне шарф.
Дайте мне шарф.
Дайте мне шарф.
Скопировать
What's this?
It's Ziva's scarf.
Oh, yeah.
Что это?
Это шарф Зивы.
О, точно.
Скопировать
I don't believe
I've ever seen you wearing a scarf before.
I'm confused.
Ничего себе.
Никогда не видел, чтобы вы носили шарф.
Я в замешательстве.
Скопировать
Have you turned up any hard evidence?
A West Melbourne scarf was found at the crime scene.
I said hard evidence.
Вы предъявили хоть одно веское доказательство?
Шарф с символикой Западного Мельбурна был найден на месте убийства.
Я сказал веское доказательство.
Скопировать
But these marks indicate a rope.
If it was a rope that killed him, how did he come to be hanging by a scarf?
Assuming we're dealing with a suicide, Harper throws a rope...
Но эти отметины указывают на верёвку.
Если верёвка убила его, то как он оказался повешенным на шарфе ?
Давай предположим, что имеем дело с самоубийством. Харпер перекинул верёвку ...
Скопировать
He kicked out with his feet, turning the taps on by accident.
Or perhaps it was whoever it was that swapped the rope for the scarf.
Someone strong enough to haul him up again.
Он дрыгал своими ногами, случайно открыв краны.
Или возможно это был кто-то, кто заменил верёвку на шарф.
Кто-то достаточно сильный, чтобы втащить его обратно.
Скопировать
Potentially awkward.
But then what's awkward compared to dying naked in the shower with the opposition's scarf around your
Besides, you have me on your team.
Возможно будет неловко.
Но что есть неловкость в сравнении со смертью голым в душе с шарфом противника на шее ?
Кроме того, я в вашей команде.
Скопировать
Perhaps I... I just patted Scotty, and then I touched that scarf.
You didn't go anywhere near that scarf after Harry Harper's body was found.
Did you murder him, before you tied the scarf around his neck?
Возможно я ... погладил Скотти, я потом трогал этот шарф.
Вы не приближались к шарфу после того, как нашли тело Харпера.
Вы убили его до того, как завязали шарф у него шее ?
Скопировать
The manner of death, ligature strangulation.
Likely weapon is the victim's own scarf.
It makes sense, easier to use than hands, distributes the weight, the pressure evenly.
Смерть наступила от удушения.
Орудием вероятно является ее шарф.
Это логично, так легче, чем руками, распределяет вес, давление равномерно.
Скопировать
We met at the Aterna office.
I probably had on a scarf.
I'm sorry. I don't remember.
Мы встречались в офисе Атерны.
На мне, возможно, был шарф.
Мне жаль, я не помню.
Скопировать
It is a statement scarf.
I think it's a question scarf.
Like, "why would you wear me?"
Это мой шарф для выступлений.
Я думаю это шарф-вопрос.
"Зачем ты меня нацепила"?
Скопировать
They're from the natives.
We scarf these down, we will see quite a show.
It's better than diddling our thumbs in the lab, isn't it?
Они от местных.
Мы это захаваем, и вы увидите шоу.
Лучше, чем в лаборатории бить баклуши.
Скопировать
No.
Not Mako's scarf!
- Bad dog and ratthingy! - [Naga whimpers]
Нет!
Только не шарф Мако!
Плохая собака, плохая крыса.
Скопировать
A scarf.
Oliver's scarf.
~ A coincidence, perhaps.
Шарф.
Шарф Оливера.
- Возможно, совпадение.
Скопировать
Stay here.
Florrick's scarf?
And my laptop!
Оставайся здесь.
Ким, не могла бы ты принести миссис Флоррик ее шарф?
И мой ноутбук!
Скопировать
Why would she lock up any of this stuff?
There's a menu, a scarf, ticket stubs.
There's a picture of a blonde.
Зачем ей запирать это все?
Здесь меню, шарф, корешки билетов.
Фото блондинки.
Скопировать
What a lovely thing.
I have a scarf this would go just perfectly with.
What are you doing?
Что за прелестная вещь.
У меня есть шарф, который будет прекрасно с ней смотреться.
Что вы делаете?
Скопировать
So I said to my seamstress, what do you expect me to do?
Wear a salmon cardigan with a Paisley scarf?
What do you think I am, an escaped mental patient?
И я сказала швее, что по-твоему я должна делать?
Надеть розово-оранжевый кардиган с разноцветным шарфом?
Я что, по-твоему, сбежавший псих?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scarf (скаф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scarf для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скаф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение