Перевод "scavenger hunts" на русский
Произношение scavenger hunts (скавинджо хантс) :
skˈavɪndʒə hˈʌnts
скавинджо хантс транскрипция – 12 результатов перевода
- I was going to say that about M.I.T., but it works for Princeton, too.
Scavenger hunts at Harvard were really tough.
I always got stuck on the first challenge-- trying to find someone to be on a team with me.
Я собирался сказать то же самое о МТИ, но и для Принстона сойдёт.
"Мусорные игры" в Гарварде были очень сложными.
Я всегда проваливалась на первом же испытании — попытке найти парнёра по команде.
Скопировать
I guess that story's more sad than funny.
I love scavenger hunts.
My friends and I had them all the time.
Полагаю, история больше печальная, нежели весёлая.
Люблю "Мусорные игры".
Мы с друзьями постоянно в них играли.
Скопировать
and the theatre...
She used to send me on scavenger hunts all over the house.
Leaving me clues.
и театр...
Заставляла меня разбирать этот беспорядок по всему дому.
Раскидывая вещи.
Скопировать
She was the only person I could watch Dance Mom marathons with because she only talks at commercials.
And every year for my birthday, she does these little scavenger hunts.
Oh, and last year when my gam-gam died, she was the only person who could make me laugh.
Она была единственным человек, с кем я могла смотреть марафоны "Танцующих мамочек" , потому что она говорит только когда реклама.
И каждый год на мой День Рождения, она устраивала "Охоту на мусор".
Да, и в прошлом году, когда мой гам-гам умер, она была единственным человеком, , который мог бы заставить меня смеяться.
Скопировать
Now we need to fill it, cork it, seal it, and label it.
You like scavenger hunts?
I've been known to uncover an easter egg or two in my time.
Теперь нужно ее наполнить, закупорить, запечатать и поставить маркировку.
Тебе нравится "охота на мусор"?
Я в свое время нашел одно или два пасхальных яичка.
Скопировать
- You want to send me a sonnet? - Yeah.
I don't do scavenger hunts or poems.
- This is Jones.
- Ты хочешь послать мне сонет?
- Ага. Я не люблю головоломки.
Это Джонс.
Скопировать
Well, I would enter, but...
They said I can't participate 'cause I'm too good at scavenger hunts, so...
Yeah, they definitely call the cops and charge people with hate crimes when they're "too good"
Ну, я бы войти, но ...
Они сказали, что я не могу участвовать Потому что я слишком хорошо на мусорщик охоту, так что ...
Да, они, безусловно, назвать Полицейские и заряд люди с преступлениями на почве ненависти когда они "слишком хорошо"
Скопировать
Yeah, they definitely call the cops and charge people with hate crimes when they're "too good"
at scavenger hunts.
I did not push that guy out of the way 'cause he was French.
Да, они, безусловно, назвать Полицейские и заряд люди с преступлениями на почве ненависти когда они "слишком хорошо"
на мусорщик охоту.
Я не стал настаивать, что парня причины путь "был французский язык.
Скопировать
All right, we can do this.
Just like one of dad's stupid scavenger hunts when we were 10.
Between the sun and moon, there -- there's a bicycle, a tennis racket, and a camera.
Послушай, мы справимся.
Как одна из отцовских дурацких забав "Собери предметы", когда нам было 10.
Между солнцем и луной, здесь... велосипед, теннисная ракетка и камера.
Скопировать
But the real gift's somewhere else.
Girls like scavenger hunts, don't they?
Is this going to take long?
Но настоящий подарок в другом месте.
Девочки ведь любят искать, так?
Это надолго?
Скопировать
Honestly, Aurora, these petty displays are so far beneath you.
Wild scavenger hunts, threats against innocent acquaintances...
They cast you in a very unflattering light.
Честно говоря, Аврора, эти мелкие демонстрации ниже тебя.
Дикие охоты мусорщика, угрозы невинным знакомым ...
Это представляет тебя в очень незавидном свете.
Скопировать
Nathan's not back yet.
- Scavenger hunts take a long time.
- Are you really gonna help me Release a trouble that won't kill people?
Нейтан еще не вернулся.
Scavenger hunts take a long time.
Are you really gonna help me release a trouble that won't kill people?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов scavenger hunts (скавинджо хантс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scavenger hunts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скавинджо хантс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение