Перевод "scorching heat" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение scorching heat (скочин хит) :
skˈɔːtʃɪŋ hˈiːt

скочин хит транскрипция – 5 результатов перевода

Morbo is pleased but sticky.
The scorching heat has melted the polar icecaps... Causing floods of biblical proportion.
They called me crazy for building this ark.
Морбо рад, но ему нехорошо.
Палящее Солнце уже растопило полярные ледяные шапки, что вызвало всемирное наводнение в библейских масштабах.
Они называют меня сумасшедшим, потому что я построил этот ковчег!
Скопировать
- Likewise, child.
Only the devil would find such scorching heat good.
Don't blaspheme.
Добрый, дитя моё.
Доброый только для дьявола. Такой невыносимый зной!
Не богохульствуй.
Скопировать
In my 23 years as a reporter from all over the world, I've never seen something as harrowing as these horrifying pictures caused by nature.
Now, 16 hours after the devastating earthquake, conditional on the scorching heat, the scent of decay
Danger of epidemic is imminent.
За 23 года работы во многих уголках мира, я не видел более душераздирающего зрелища, чем эти ужасные картины, результат воздействия природы.
Сейчас, через 16 часов после разрушительного землетрясения, в условиях жаркого зноя запах разложения уже пропитал весь город.
Возникла непосредственная угроза эпидемии.
Скопировать
A circular railway that expands for 438,000 km... and completes one circle every year.
In the extreme cold of the Arctic, and the scorching heat of the African desert...
As hard as it is to believe... people in the old world made fun of Mr Wildford.
Круговая железная дорога протяжённостью 438 тысяч километров, поезд проходит по ней один круг за целый год.
В ужасных арктических холодах, и в жгучей жаре африканской пустыни поезд Уилфорда самодостаточен, он обладает прекрасным дизайном и передовыми технологиями.
В это трудно поверить, но люди старого мира потешались над мистером Уилфордом.
Скопировать
See where the lights sort of taper out into nothing?
Long days, scorching heat, always wanting out, wanting more...
And everyone saying that you can't get out, you don't deserve more.
Видишь, вон там, где огни постепенно угасают?
Я вырос в том месте, работал в апельсиновой роще вместе с моей семьей на протяжении долгих дней, в палящую жару, но всегда жаждал большего, хотел выбраться оттуда...
А все говорили, что ты не сможешь выбраться, что ты не заслуживаешь большего.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scorching heat (скочин хит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scorching heat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скочин хит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение