Перевод "scratch card" на русский
Произношение scratch card (скрач кад) :
skɹˈatʃ kˈɑːd
скрач кад транскрипция – 9 результатов перевода
You want me... want what?
A scratch card, please.
How does it work?
Вы меня хотите?
Что Вы хотите? Лотерейный билет, пожалуйста.
Не знаю, что с ним делать теперь.
Скопировать
And you think they're qualified for Bletchley 'cause they're good at crossword puzzles?
In order to aid your efforts, there is, to the right of you, a green scratch card book.
You are to make notes in that.
И вы думаете, что они квалифицированы для Блетчли Потому что они хорошо кроссворды?
Ну, они говорят, что они хорошие, и теперь мы должны выяснить это, не так ли? есть, справа от вас, зеленую книгу КЭО.
Вы должны делать заметки в это.
Скопировать
I, for one, will be enjoying my life as a multimillionaire!
Scratch card!
That's genius. Why didn't I think of that?
Я, например, буду наслаждаться своей жизнью мультимиллионера!
Лотерейный билет? ! Гениально.
Почему я не подумала об этом?
Скопировать
What have we got?
He dropped a scratch card.
Said it had ten quid on it.
- Что у нас тут?
- Он уронил туда скретч-карту.
Сказал, что на ней было 10 фунтов.
Скопировать
So, did I miss anything?
Well, Glenn won a pound on a scratch card.
That's my retirement sorted.
Ничего не пропустила?
Ну, Гленн выиграл фунт кредитных карт.
Это по отставкам.
Скопировать
Nothing like this has ever happened to me,
I've never won anything in my life, not a scratch card, phone-in, nothing.
Have you told Annie yet?
Со мной никогда ничего подобного не случалось.
Я никогда ничего не выигрывал, никакие лотереи, по телефону- ничего.
Ты уже сказала Энни?
Скопировать
That's £7.10, please.
Do you want a Lottery ticket or scratch card?
Yeah, go on then, I'll have a Lucky Dip.
С вас 7 фунтов 10 центов.
Не хотите взять лотерейный билет?
Да, дайте билетик.
Скопировать
Nothing like this has ever happened to me before,
I've never won anything in my life, not a scratch card, phone-in, nothing.
Have you told Annie yet?
В жизни такого никогда не было,
Я никогда не выигрывал ничего в своей жизни, ни по скретч-карте, ни по телефону, ничего.
- Ты уже сказала Энни?
Скопировать
It was a lottery winner.
Little over a year ago, you started a series of blogs where you exposed the flaws in certain scratch
Tickets like this one.
Это был победитель лотереи.
Меньше чем год назад, ты начал серию записей, в которых раскрывал недостатки некоторых лотерей, в которых надо счищать защитный слой с билетов.
Билеты как этот.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов scratch card (скрач кад)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scratch card для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скрач кад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение