Перевод "sexual relations" на русский
Произношение sexual relations (сэкшуол рилэйшенз) :
sˈɛkʃuːəl ɹɪlˈeɪʃənz
сэкшуол рилэйшенз транскрипция – 30 результатов перевода
This is the charge that is referred to in the Nuremberg laws.
Any non-Aryan having sexual relations with an Aryan may be punished by death.
When did you first become acquainted with the Feldenstein case?
Это обвинение, предусмотренное Нюрнбергским уложением законов.
Любой неариец, вступающий в интимные отношения с арийкой, может быть казнен.
Когда вы узнали о деле Фельденштайна?
Скопировать
Your witness.
Officer Dowd, have you ever had sexual relations with a girl with really big breasts?
Yes, sir.
Свидетель ваш.
Агент Доуд... У вас были сексуальные связи с девушкой с очень большой грудью?
Да, сэр, были.
Скопировать
You are forgetting that I happen to be the priest, and you the sinner.
After that once, did you have sexual relations with other men?
No.
Вы забыли, что священник здесь я, а вы - грешник.
У вас были сексуальные отношения с другими мужчинами?
Нет.
Скопировать
You know, what can you say?
It's not the quantity of your sexual relations that count.
It's the quality.
Что вы можете сказать?
Это не количество ваших сексуальных контактов, этот счет.
Это качество.
Скопировать
- Twice.
You had sexual relations with her twice?
All right!
- Дважды.
У вас дважды были с ней сексуальные отношения?
Все верно!
Скопировать
- Get it!
I'm sorry, we're not interested in sexual relations with either you or your wife, all right?
I'm sorry.
-Открой!
-Скажи что-нибудь.
Мне жаль.. мне жаль, но мы не заинтересованы в сексуальных отношениях
Скопировать
Gluttony.
in 'speculum els Foderis', or mirror of fornication, on the chapter on liver diseases caused by bad sexual
because it's something funny and funny things surprise bile.
Чревоугодие.
Истинно, что в 'Спекулум эль Фодери', 'Зерцале блудодеев', в главе, посвященной болезням печени, вьiзванньiм плотскими сношениями, говорится, что нет ничего полезнее, чем съесть яблоко и состроить гримасу перед зеркалом,
ибо это смешно, а смешное поражает желчь.
Скопировать
This is an auction.
Remember... you are not buying the girl, only her company, and sale does not constitute sexual relations
I know.
Это аукцион.
Запомните... вы покупаете не саму девушку, а только её компанию, распродажа не распространяется на сексуальные отношения.
Я знаю.
Скопировать
- She's lying.
You did not have sexual relations with him?
Listen, if you're gonna ask me every question twice... this is gonna take a really long time, and I have to get back to my family.
- Она лжет.
У вас с ним не было сексуальных отношений?
Послушайте, если вы каждый вопрос мне будете задавать дважды, это продлится очень долго. А мне надо идти домой, к своей семье.
Скопировать
Monsieur Jean!
What is tragic in sexual relations - Monsieur Jean! is the virginity of souls.
- Monsieur Jean!
Месье Жан! Я ухожу.
Что трагично в сексуальных отношениях - это девственность душ.
- Месье Жан!
Скопировать
And Camille, your book on Christian ethics, your student counselling last year and your general behaviour as a fine Christian woman make you a credit to the college and to the faith.
be indulging in the physical pleasures of marriage without actually being married... even if their sexual
-Well, we're both... very committed to each other.
Ваша книга о христианской этике, ваша работа со студентами в прошлом году и ваше общее поведение как христианки...
Но... если мы берём на эту должность мужчину и женщину, нельзя допустить, чтобы... кто-то заподозрил их в физической близости, какова приемлема только для людей, состоящих в браке... даже если эта близость тщательным образом скрывается.
- Ну, в общем, мы ... очень привязаны друг к друг.
Скопировать
As the reproduction of mammals?
Sexual relations for the reproduction of mammals?
Are you kidding?
Как размножение млекопитающих?
Сексуальные отношения для размножения млекопитающих?
Шутишь?
Скопировать
I'm gonna go home, take a shit, and go to bed.
I'LL never have immoral sexual relations!
I'm just gonna masturbate a bit.
Я собираюсь пойти домой, посрать и лечь спать.
Я приличная девушка!
Просто люблю иногда помастурбировать.
Скопировать
Drugs and alcohol were consumed.
Laura was tied up and had sexual relations with both Leo and Jacques.
Waldo the bird was let out of his cage and attacked Laura.
Затем употребляли алкоголь и наркотики.
Лору связали и она имела сексуальные контакты с Лио и Жаком.
Птицу Уолдо выпустили из клетку, и он напал на Лору.
Скопировать
What she found in them?
Sexual relations for the reproduction of mammals?
What do you want?
Что она в них нашла?
Сексуальные отношения для размножения млекопитающих?
Что ты хочешь?
Скопировать
But don't worry. It can be controlled.
Just take two of these each time you have sexual relations.
- Before or after?
Этим можно управлять.
Вот, принимайте по две всякий раз, когда занимаетесь сексом.
- До или после?
Скопировать
Return home with the subject.
Complete and satisfactory sexual relations.
It was possible to verify,
Возвращение объекта к себе домой...
Сексуальный контакт - полный и удовлетворительный.
Следуя инструкциям, полученным от Минервы,..
Скопировать
Ah, you mean to say that you had normal relations with him?
Sexual relations, that is.
No.
Хотите сказать, что у вас с мужем были нормальные отношения?
Ну, я имею в виду секс.
Нет.
Скопировать
Women usually do outlive their men.
So, naturally, she found herself cut off from her normal sexual relations and...
She turned to you and you comfort her. I understand, sir, you really didn't do anything wrong.
Женщины живут дольше мужей.
Она стала ощущать нехватку сексуальной жизни и...
Она обратилась к вам, и вы помогли ей, я понимаю.
Скопировать
Doctor?
I do not deny having had sexual relations with the girl,
Nor do i deny other indiscretions Which bear upon my sense of fidelity,
Доктор?
Я не отрицаю сексуальных отношений с юной леди.
Я также не отрицаю и другие интрижки, ставящие под вопрос мою супружескую верность.
Скопировать
Oh, God, how can I explain this?
A prostitute is someone who engages in sexual relations with other people for money.
Dad, I'm 11.
О, Боже, как мне тебе объяснить?
Проститутка - это некто, участвующий в сексуальных отношениях с другими людьми за деньги.
Пап, мне 11 лет.
Скопировать
His wife had disappeared two years before.
Have you continued to have sexual relations with him in this country?
My lord, is this relevant?
Его жена пропала за 2 года до этого.
Вы продолжали с ним сексуальные отношения в этой стране?
- Ваша честь, это существенно?
Скопировать
But I have a strong theory on the origin of love.
Or how we got from purely reproductive, sexual relations to our current neurosis over love.
I'm listening. Ok.
У меня нет никаких теорий о любви.
Но у меня есть сильная теория о происхождении любви. Мы перешли от репродуктивных, сексуальных отношений к нашим современным любовным переживаниям.
Очень интересно.
Скопировать
These accusations leveled against me... by a slave, no less... are false.
My great-granddaddy did not have sexual relations with that woman!
I am one hundred percent Caucasian.
Эти обвинения выдвинутые против меня... рабом, не что иное, как ложь.
Мой прадед не имел сексуальных отношений с этой женщиной.
Я на сто процентов представитель белой расы.
Скопировать
NARRATOR: However, Kennedy, distracted by the cold war with Canada and an expansionist campaign in Southeast Asia, had little time to address the revolutionary social changes at home.
Woman now demanded an end to the sexual relations between their master husbands and their female slaves
For generations, they had tolerated these unions and the slave children they produced.
Однако у Кеннеди, связанного холодной войной с Канадой и экспансионистской кампанией в Юго-Восточной Азии, было мало времени, чтобы начать революционные социальные изменения внутри страны.
Женщины требовали теперь прекращения сексуальных отношений между мужьями-хозяевами и их жёнами-рабынями.
Поколениями они терпели такие союзы, производя на свет детей-рабов.
Скопировать
Man:
HAVING SEXUAL RELATIONS WITH A PARTNER IN THE FIRM, USING AGENCY RESOURCES TO PRODUCE SUBVER- SIVE MATERIALS
MR. VANCE WAS LIVID.
"...
Имел сексуальную связь с главным партнёром на фирме, использовал ресурсы агентства для производства подрывных материалов, чтобы тайно вредить ценному клиенту".
Мистер Ванс был в ярости.
Скопировать
I'M NOT INTERESTED IN YOUR POLITICAL BELIEFS
OR YOUR SEXUAL RELATIONS.
I'M INTERESTED IN THE REPUTATION OF THE SCHOOL.
Меня не интересуют ваши политические убеждения.
Или ваши сексуальные отношения.
Меня интересует репутация института.
Скопировать
By the time I was 50, I was down to five... l`ve had sex with 22 separate species of animals... l`ve had intercourse with 9,412 people.
l`ve had sexual relations with... 605 preadolescent males and... 231 preadolescent females.
Have you ever seen a boy orgasm?
К 50-ти годам этот объем снизился до пяти. Я вступал в сношенья с 22-мя видами животных. У меня было 9 тысяч 412 партнёров.
Я имел сексуальные контакты с 605-ью малолетними мальчиками и 231-ой малолетней девочкой.
Вы видели детский оргазм?
Скопировать
- No, I just didn't understand.
But I've never had sexual relations with a woman.
When I was at the Yeshiva, I said, "I'll wait till I'm married".
Я и не думала иначе.
Просто не поняла вас. Я никогда в жизни не спал с женщиной.
В юности я часто говорил: "До свадьбы заживет".
Скопировать
Me, too.
I want to have sexual relations.
Mere fact that you call it that tells me that you are ready.
Я тоже.
Я хочу сексуальгных отношений.
Сам факт, что ты так это называешь, говорит мне, что ты готова.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sexual relations (сэкшуол рилэйшенз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sexual relations для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкшуол рилэйшенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
