Перевод "sheen" на русский

English
Русский
0 / 30
sheenотблеск отсвет
Произношение sheen (шин) :
ʃˈiːn

шин транскрипция – 30 результатов перевода

From the sky
No rebound on the sea's glassy sheen
Sunlight floods
От неба
Ничего не видно в ровном блеске моря.
Солнечный свет затопляет
Скопировать
- Shut up!
Iliad will bring the sheen...
Oh, my goodness, I remember the first time I saw that picture.
Да заткнись!
"Илиада" вернёт блеск...
Боже, помню как впервые посмотрела этот фильм.
Скопировать
Of course.
It has a nice sheen about it.
Thank you.
- Конечно.
Какая элегантная фактура.
- Спасибо.
Скопировать
Last night at 2:00 in the morning,
Marty Sheen experienced severe chest pains.
At daybreak, he crawled out of his room and down to the local highway, where he was picked up by a public bus.
Этой ночью в 2:00
Мартин Шин почувствовал сильную боль в груди.
На рассвете он выполз из комнаты и спустился к дороге, где его подобрал рейсовый автобус.
Скопировать
What I should do is just shoot for the next three weeks irrationally.
In other words, if I did an improvisation every day between Marlon Brando and Marty Sheen, would I, at
than if I just closed down for three weeks and write a structure that then they act?
Я должен нерационально распорядиться тремя неделями.
Другими словами, если Марлон Брандо и Марти Шин будут всегда импровизировать, не выйдут ли сцены более волшебными и говорящими,
чем если я возьму и на три недели заставлю их играть по моей схеме?
Скопировать
No? Secondly, did any of you take a bath at 12:15 today?
An odd time for a blue sheen.
How remarkable!
У меня была договорённость с одним человеком из числа персонала что он мне кое-что достанет, и мы должны были встретиться на нижней палубе.
Когда я по ней проходила дверь одной из кают открылась и эта девица Луиз
- Баджет?
Скопировать
- Who?
Bobby Sheen, of course.
- You crazy?
Кто?
Бобби Шин, естественно!
Ты спятила?
Скопировать
Duane coming?
- You know Bobby Sheen at Wichita Falls?
- I met him at the country club.
О, привет.
- Дюэйн идет? - Ага. Скажи, ты же знаешь Бобби Шина из Вичита Фолз?
Конечно.
Скопировать
What are you doing home on a Saturday night?
Bobby Sheen ran off and got married.
Annie-Annie Martin.
А ты что делаешь дома в субботу?
Бобби Шин бросил меня и женился.
На ком? На Энни Энни Мартин.
Скопировать
But when Sports came out in '83 I think they really came into their own, commercially and artistically.
The whole album has a clear, crisp sound and a new sheen of consummate professionalism that really gives
He's been compared to Elvis Costello.
Но когда в 83-м году они выпустили Sроrts... я понял, что они повзрослели в плане творчества и коммерции.
Альбом звучит так свежо и бодро... он сделан по-настоящему профессионально... и это делает песни хитами.
Его сравнивали с Элвисом Костелло.
Скопировать
Maxine!
Ma-Sheen.
Hey.
Максин! Максин!
- Ман-Шин.
- Малка - палка.
Скопировать
I don't know.
Charlie Sheen?
They'd come to dinner... push their food around and pout.
- Я не знаю.
Чарли Шин?
Они приходили на ужин... надували губы и ничего не ели.
Скопировать
This is why you guys are up here bothering me?
What do you think£¬ we just came up here to watch you buff yourself to a high sheen?
Yeah£¬ funny.
Из-за этого вы беспокоите меня здесь?
А ты думаешь, что мы просто проходили мимо, и решили посмотреть, как ты натираешь себя до блеска?
Ага, смешно.
Скопировать
Two days ago, Francis shaved off his beard and flew to Los Angeles.
He met with Martin Sheen at the airport.
Marty agreed to take the role of Willard.
Через два дня Фрэнсис сбрил бороду и вылетел в Лос-Анджелес.
В аэропорту он встретился с Мартином Шином.
Марти согласился на роль Уилларда.
Скопировать
Hand gun or automatic rifle, it certainly makes no difference to him anymore.
Erez, you're responsible for the area of Bait Sheen.
You have to return from your leave by 10 a.m. Sunday.
Какая разница, пистолет, "галиль"? Ему-то точно без разницы.
Эрез, ты отвечаешь за трассу поселений Бейт-Шаан.
Все возвращаются на базу в воскресенье до 10 часов утра.
Скопировать
- It's Charlie.
- Sheen?
- I thought he straightened out.
Это касается... Чарли.
Шин?
Я думал он исправился.
Скопировать
Good evening.
I'm Martin Sheen, and I'm with the cast of The West Wing.
For those who tuned in to see our season premiere I'm afraid you won't.
Добрый вечер. Я
- Мартин Шин, и я снимаюсь в сериале "Западное крыло"
Те, кто включил канал, чтобы увидеть премьеру нового сезона боюсь, не смогут этого сделать.
Скопировать
Honey, I know you don't want to go to this school... but it's supposed to be extraordinary.
Marty Sheen says it's top-notch.
Dad, I'll--
Послушай, дорогая, я знаю, ты не хочешь ходить в эту школу,.. ...но она на самом деле очень хорошая.
Марти Шин говорит, что она первоклассная.
Пап, я--
Скопировать
They used to say my hair and Travolta's was identical...
Thick, jet-black, the perfect sheen.
Tell you about this, too?
Поговаривали, что мои волосы были прям, как у Траволты.
Густые, черные как смоль, блестящие.
Уже говорил об этом, да?
Скопировать
Yeah, 'cause I'm sure.
Don't flatter yourself, Charlie Sheen.
Annabel said you knew her secret.
- Да, потому что я уверен.
Не обольщайтесь, Чарли Шин.
- Аннабель сказала ты знал ее секрет.
Скопировать
Why am I the only one thinking here?
Martin Sheen?
- Yeah.
Почему здесь только я один думаю?
Мартин Шин?
- Да.
Скопировать
He must be able to ride a horse.
Charlie Sheen didn't like horses and horses didn't like him.
And that was firmly established when we were shooting Young Guns.
Наверняка умеет ведь.
Чарли Шин не любит лошадей и лошади не любят Чарли Шина.
И эти 2 факта были нами установлены во время съемок "Молодых стрелков".
Скопировать
It's your call.
Whoa, just slow up, Charlie Sheen.
I just want to talk.
Выбор за тобой.
Потише, Чарли Шин.
Я просто хочу поговорить.
Скопировать
How is the big TV show looking?
We've replaced Charlie Sheen with Ashton Kutcher, and no one really seems to give a shit.
And the Starving Games?
Как дела с большим телевизионным шоу?
Мы сместили Чарли Шина и Эштона Катчера, и никто не выглядел наложившим
А Игры за Хавчик?
Скопировать
It's not a job you want.
Furthermuch, why don't we have Ultra Sheen in the commissary?
You ask me, that shit is racist!
Это не та работа, на которую подешь.
Далее, почему у нас нет Ultra Sheen (средство для волос) в магазине? Почему?
Говорю вам, это расизм!
Скопировать
And our mama. What's a veil?
It means that when you were born, you had a sheen over your face, like a wedding veil.
And sometimes folks born that way have a gift.
Что такое вуаль?
Это означает, что когда ты родилась, на твоем лице была сверкающая оболочка, как свадебная фата.
Иногда люди, которые рождаются с такой вуалью, обладают даром.
Скопировать
See, the FBI stamp's less pigmented.
There's no sheen.
That's how three-year-old ink should look.
Смотрите, ФБР штампы менее пигментированы.
Там нет блеска.
Это выглядит как чернила трехлетней давности
Скопировать
Now, how much are you willing to bet that Michael Carlson pulled a lot of strings to make sure that your paperwork didn't go through, try to force you into selling?
Michael Carlson and making a boatload of money in the process, all while polishing the emerald to a high sheen
I'm in.
Сколько вы готовы поставить на то, что Майкл Карлсон станет дергать за ниточки, чтобы удостовериться что ваши бумаги не прошли одобрение совета, в попытках заставить вас продать бизнес?
Мистер Пинкус вы сказали, что азартные игры онлайн вас не впечатляют, а разделаться с Майклом Карлсоном и заработать еще и кучу денег в процессе, параллельно наводя на "Эмералд" марафет - вот это должно вас впечатлить.
Я в игре.
Скопировать
Indian?
That greenish-white sheen is a magnesium-phosphorus coating.
The Indians coat their explosives with it so they can blast through titanium.
Индийская?
Да, эта зеленовая пленка - магниевое покрытие.
Его используют индийцы, чтобы усилить взрыв.
Скопировать
Are you completely flipped out?
I drove Charlie Sheen for six weeks.
Who's he?
Тебе, наверное, уже это всё осточертело?
Я возил Чарли Шина шесть недель.
Кто он?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sheen (шин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sheen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение