Перевод "shh" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shh (эсэйчэйч) :
ˌɛsˌeɪtʃˈeɪtʃ

эсэйчэйч транскрипция – 30 результатов перевода

Okay, sweet girl, just one more.
Shh... Shh, shh.
- Stop.
Так, малышка, еще один.
Вот так.
- Перестань.
Скопировать
Did you get my text?
Shh. Sorry. I was stuck there.
I had to get this thing out by tonight.
Получил мое сообщение?
Прости, я засиделась там.
Нужно было разобраться со всем до вечера.
Скопировать
He owns me. He owns me!
Shh.
He owns me...
Я в его власти, Я в его власти!
Тш..
Я в его власти...
Скопировать
Whoa, mama! Okay, shh, shh, no.
Shh, shh, quiet!
Whoa! Quiet, nothing happened.
Мама!
Помогите!
Тихо, ничего не было.
Скопировать
Nothing happened. Oh!
Shh, you're fine.
You're fine, you liked it.
Ничего не было.
Ты в норме.
Ты в норме, тебе понравилось.
Скопировать
As always, my mom took the bad news.
Shh!
Bevy!
Слушай.
Не важно, что получится, мы должны об этом помалкивать и не привлекать внимания.
Что здесь творится? Что?
Скопировать
I need to speak to the boss.
Shh!
I've got the transcript of the Harry Barnett case.
- Мне нужно поговорить с боссом.
- Тише!
Я достал расшифровку стенограммы дела Гарри Барнетта.
Скопировать
I think Christine has finally gone to sleep.
Shh, shh. Why?
It doesn't work both ways.
Я думаю, что Кристин, наконец, уснула.
Почему?
Оно не работает в обоих направлениях.
Скопировать
All right.
Shh-shh-shh-shh. There you go.
Okay.
Хорошо.
Вот так.
Хорошо.
Скопировать
Okay, if everybody's off the phone--
Shh!
I'm on the phone.
Так, если все отключат свои телефоны...
Тихо.
Я разговариваю.
Скопировать
Weird, right?
Shh!
This is she.
Странно, да?
Тихо.
Это я.
Скопировать
come on, guys, that happened four years ago.
shh, this is the best part.
takes the wallet and here she goes!
Да ладно, ребята, это было четыре года назад.
Тише, лучший момент.
Она возвращается, достаёт кошелёк и снова бьёт!
Скопировать
[Whispers] You have to be really quiet, okay?
- Shh.
- Mommy, I'm scared.
Не издавайте ни звука, хорошо?
— Тссс.
— Мамочка, мне страшно.
Скопировать
My earlobe was torn.
Shh.
It's okay.
У меня мочка уха была порвана.
Тише.
Все нормально.
Скопировать
it's die hard.
not a doctor. shh.
(Both moaning)
Это "Крепкий орешек".
Katakimiku, S0phie
Специально для группы club28222382
Скопировать
You're one of them.
Shh, shh. Please, please.
I have no quarrel with you.
Ты одна из них.
Пожалуйста, пожалуйста.
Я не имею ничего против тебя.
Скопировать
♪ I'd be Doctor Who without the TARDIS ♪
Shh!
♪ A candle without a wick
Я был бы Доктором Кто Без ТАРДИСА
Дело во мне, или она плохо выглядит?
? Я был бы свечкой без огня,
Скопировать
Never say never.
Shh.
Well, I won't have any of that in MY dressing room.
Никогда не говори никогда.
Ты же понимаешь, что говоришь это, да?
Да уж, не хотел бы я увидеть это в своей гримерке.
Скопировать
(bell tolling)
Shh...
(bell continues tolling)
.
Шшш...
.
Скопировать
- No!
Shh! Ann does not want a tattoo.
No one wants a tattoo.
- Нет!
Энн не хочет тату.
Никто не хочет тату.
Скопировать
- Phil!
- Shh!
Dad?
- Фил!
Корабль пошел ко дну, но их любовь будет жить вечно.
Пап?
Скопировать
I am the one that spends most of the time around here!
- Shh.
Sometimes the louder we are, the less we're heard.
Я больше всех провожу времени в этом доме!
Так что я решаю, кого выбирать!
Иногда чем громче мы говорим, тем меньше нас слышат.
Скопировать
not a doctor.
shh.
Oh, Mama!
Katakimiku, leonidovna, virtyaluk, KeRoB alf05
Katakimiku, leonidovna, KeRoB, virtyaluk
Мама!
Скопировать
I have a son.
Shh, shh.
I have a son.
У меня есть сын.
Тише!
У меня есть сын.
Скопировать
Okay. Ok...
Okay, shh. Hey.
We need to decide.
Ладно.
Ладно.
Нам надо принять решение.
Скопировать
- Aah. (Panting)
- Shh. Shh. Shh.
Don't try to talk.
-А....
-Тс.
Не пытайся говорить.
Скопировать
(Screaming) Shh, shh, shh.
Shh, shh.
You remember how this goes, right?
Тсс, тсс, тсс.
Тсс, тсс.
Ты же знаешь,как все происходит?
Скопировать
(Screaming) Shh, shh, shh.
(Crying) Shh, shh, shh.
I tell you what.
Тс.
Тс.
Я вот, что тебе скажу.
Скопировать
See? Look.
Shh.
Shh-shh! Come here.
Смотри.
Тссс!
Иди сюда!
Скопировать
I got an idea.
Shh, shh, okay.
You're making me look bad, kid.
У меня есть идея.
Тихо, тихо, ладно.
ТЫ заставляешь меня выглядеть плохо, малыш.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shh (эсэйчэйч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shh для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсэйчэйч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение