Перевод "shh" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shh (эсэйчэйч) :
ˌɛsˌeɪtʃˈeɪtʃ

эсэйчэйч транскрипция – 30 результатов перевода

- Mum!
- Shh!
A hundred point four.
- Мам!
- Шшш!
38 градусов.
Скопировать
No one is to go near the old shaft.
Shh.
I hear voices.
Никто не должен находиться около старой шахты.
Shh.
Я слышу голоса.
Скопировать
Everything will make white!
- Shh!
Get out!
Всё здесь будет делать белый!
- Тсс!
Убирайся!
Скопировать
Hey, you're pretty when you're mean and rotten.
Shh!
There's snow on the roof. We'll have an avalanche.
Ты такая хорошенькая, когда злишься, Кори.
Отстань, не то закричу.
Идет снег, может сойти лавина.
Скопировать
Don't say anything else.
Shh. Well, Stan, wonderful having you here for a little while anyway.
- Thank you very much, sir.
Ничего не говори больше.
В любом случае, Стен, приятно было повидаться с тобой.
- Большое спасибо, сэр.
Скопировать
Now you spot one.
Shh!
Ah, just as I thought. A sharp-shinned hawk!
Отыщите теперь вы какую-нибудь птицу.
- Ш-ш-ш-ш...
А, как я и думал - полосатый ястреб!
Скопировать
I'm so hungry I could eat a whole elephant.
ALL: Shh!
PUPPY: There he is, behind that rock.
Я такой голодный... Слона бы съел.
Тише!
[Щенок] А вон он, вон за тем камнем.
Скопировать
- What is it, Pongo? What is it?
- Shh.
It's the Great Dane.
- Что случилось, Понго?
Что там?
- Это Здоровяк Дэн.
Скопировать
I thought we was gonna pop 'em off.
Shh!
Shut up.
А я-то думал, он их замочить собрался.
Заткнись.
Давай-ка туда.
Скопировать
Back here! Back here!
Shh!
Here they come.
Давай сюда!
Тшш.
Вон они топают.
Скопировать
They didn't even see us, Patch!
PERDY: Shh, children.
Children, shh.
Они нас даже и не видели, Пэтч!
[Перди] Тшш, дети.
Дети, не шуметь.
Скопировать
PERDY: Shh, children.
Children, shh.
My feet are slippery.
[Перди] Тшш, дети.
Дети, не шуметь.
У меня лапы скользят.
Скопировать
I wish they could stay with us for always. QUEENIE:
Princess, shh!
Quiet, everyone.
Какая жалость, что они не смогут остаться у нас насовсем.
[Куини] Принцесса, потише.
Эй, публика, потише.
Скопировать
Your uncle.
Shh!
Stop crying!
Дядя.
Тише!
Не плачь!
Скопировать
I mean about the bombs, the ones they planted on the airliner?
Jim, will you please- shh!
You are watching the demolition squad going through the baggage that was aboard the plane, still looking for the bomb, and...
Ты не слышала о бомбах, заложенных в самолет?
-Джим, ты не мог бы...
Вы видите, как взрывники исследуют багаж, находившийся в самолете. Они все еще ищут бомбу и..
Скопировать
Come on, Kelly. I want to talk to you.
Shh!
Joan, honey.
Келли, пойдем поговорим.
Они нас убьют.
Нет, Джоан.
Скопировать
- How long ...
- Shh!
Remember your promise.
- Сколько ещё...
- Тсс!
Помни своё обещание.
Скопировать
We had to have the money for food.
- Shh!
So anyway, my father wrote to the missionary people... and asked them to please send a little secondhand doll.
Все деньги уходили на еду.
O, Боже...
И поэтому папа попросил, чтобы в миссию прислали какую-нибудь маленькую старую куклу.
Скопировать
- He looks like an albino!
- Shh!
- Come on. Let's have a drink, huh?
- Он похож на альбиноса!
- Тшшш!
- Пойдём, выпьем по глотку.
Скопировать
Which way?
- Shh!
- Shh.
Куда?
- Ш-ш-ш-ш!
- Ш-ш-ш-ш.
Скопировать
- Shh!
- Shh.
Ever see a red-eyed vireo?
- Ш-ш-ш-ш!
- Ш-ш-ш-ш.
Приходилось видеть красноглазого виреона? - Нет.
Скопировать
What?
- Shh, - How?
I've thought it all out.
- Чего?
- Как?
- Я всё продумал.
Скопировать
He could have gone to Jackie Greenwood's.
Shh.
Go on.
Он ведь мог пойти к Джеки Гринвуду.
Тихо.
Уходи.
Скопировать
Yes - find the Doctor.
Shh!
What?
Да - найти Доктора.
Тсс!
Что?
Скопировать
Oh, me bum!
Shh.
Well, mr. frampton, I understand, mr. frampton
А, моя попа!
Т-ш-ш-ш.
Значит, м-р. Фрэмптон, я полагаю, м-р.
Скопировать
Has it started yet?
Shh, shh.
Let's see what he has to say.
Он уже начался?
Тсс, тсс.
Давайте посмотрим, что он хочет сказать.
Скопировать
-If they attack now...
-Shh! Wait.
That's Jo Grant in there somewhere.
Если они атакуют сейчас... Тсс!
Подожди... слушай.
Это Джо Грант.
Скопировать
I don't think she noticed.
Shh!
Take it easy.
ƒумаю она ничего не заметила.
ќх!
Ўшшш! Ќе торопись.
Скопировать
Oh.
Shh.
Oh!
ќх.
Ўшшш.
ќх!
Скопировать
It's O.K.
Shh!
He's shouting.
¬сЄ хорошо.
Ўшшш!
ќн кричит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shh (эсэйчэйч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shh для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсэйчэйч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение