Перевод "short-haired" на русский

English
Русский
0 / 30
short-hairedкоротковолосый стриженый короткошёрстый
Произношение short-haired (шотхэод) :
ʃˈɔːthˈeəd

шотхэод транскрипция – 18 результатов перевода

I'll wait...
Short-haired, brunette, 5 ft 8... mole on left breast, appendectomy,... platinum wedding ring.
Boss!
Жду.
Брюнетка, 168см, родинка на левой груди, шрам от аппендицита,... платиновое кольцо.
Шеф!
Скопировать
Well, I'm sorry if my tracking skills aren't up to your standard.
Instead of asking for a baby brother, you should have asked for a German short-haired pointer.
I did.
Ну извини, если мои навыки слежки не удовлетворяют твоим стандартам.
Вместо того, чтобы спрашивать младшего брата тебе следовало спросить у немецкого гладкошёстного пойнтера.
Я так и сделал.
Скопировать
Follow me.
The short-haired gentleman who goes by Mr. Turk,
Randall, and the man in black.
Пойдем со мной.
Джентльмен с короткими волосами, он идет за мистером Терком,
Рэндалл и мужчина в черном,
Скопировать
guys, i really need your help.
my little boy, brian, my angel, i bought him a short-haired calico after my wife fell into a coma-- motorcycle
and now the cat's stuck in a tree.
Эй, ребята? Парни, мне очень нужна ваша помощь.
Мой малыш, Брайан, мой ангелочек, я купил ему трёхцветную кошку с короткой шерстью, после того, как моя жена впала в кому...
Мотоциклетная авария.
Скопировать
But I have a good memory...
Weren't you short-haired in the past?
You're mistaken, sir.
У меня хорошая память...
Вот только волосы у тебя были короче.
Вы ошибаетесь, господин.
Скопировать
You're mistaken, sir.
I was never short-haired.
Hey, will you give us that room or not?
Вы ошибаетесь, господин.
У меня никогда не было коротких волос.
Так вы дадите нам комнату или нет?
Скопировать
If so, that he's murdered a dozen women.
Short-haired, brunette prostitutes.
And if it turns out to be Lyman, this will be the biggest story to hit London since Jack the Ripper.
Он убил 12 проституток.
Все - коротко стриженые брюнетки.
Это станет самой громкой историей со времен Джека Потрошителя.
Скопировать
Sondra?
"Mary Thompson, a short-haired brunette, "was strangled at Falconberg Place last night at 9:30."
"Next to the body of the short-haired brunette prostitute, "was the hangman card from the Tarot deck."
Сондра?
"Мэри Томпсон, брюнетка с короткой стрижкой, задушена в Фалконберг-Плейс в 21:30.
Рядом с телом убитой проститутки найдена карта таро с изображением повесившегося".
Скопировать
"Mary Thompson, a short-haired brunette, "was strangled at Falconberg Place last night at 9:30."
"Next to the body of the short-haired brunette prostitute, "was the hangman card from the Tarot deck.
Hey, what time did you say Peter arrived at the poker game last night?
"Мэри Томпсон, брюнетка с короткой стрижкой, задушена в Фалконберг-Плейс в 21:30.
Рядом с телом убитой проститутки найдена карта таро с изображением повесившегося".
В котором часу Питер пришел на покер?
Скопировать
They found the Tarot card.
Elizabeth Gibson, another short-haired brunette.
(SIGHS) We should have gone to the police earlier. You said that they wouldn't believe us and they may not.
Это "Убийца с колодой таро?"
Элизабет Гибсон - и снова коротко стриженая брюнетка.
Надо было раньше идти в полицию.
Скопировать
Flamboyant theories that tarnish a man, and a well-known figure at that, without a single shred of substantial proof.
So his mother was a short-haired brunette.
So he came late for a poker game and said he was going away on a business trip and he got caught lying.
Смелые домыслы, порочащие честь уважаемого человека. И ни одного существенного доказательства.
Его мать была коротко стриженой брюнеткой.
Он опоздал на партию в покер и был пойман на лжи.
Скопировать
In a pub?
Right, large whisky for the short-haired man who saved my bacon.
You're making bacon?
В пабе?
Ладно, большую виски для короткостриженного парня, который спас мою шкуру.
Спасли шкуру?
Скопировать
Seen by people outside, we'll be in real trouble.
Oh, that short-haired girl must have mistaken me for you.
That's why she insisted I dress like this.
Если бы нас увидели снаружи, у нас были бы неприятности.
А, та девушка с короткой стрижкой, должно быть, приняла меня за тебя.
Именно поэтому она настаивала, чтобы я так оделся.
Скопировать
Their hair does me wrong.
Short-haired Chihuahuas are all right.
Sayuri, are you angry?
Их шерсть меня просто убивает.
Короткошёрстные чихуахуа ещё ничего.
ты злишься?
Скопировать
Except Chihuahuas.
Short-haired ones.
Why are you here?
кроме чихуахуа.
Короткошёрстные.
Ты здесь зачем?
Скопировать
Well, then you're betraying your own life's philosophy.
Never fight short-haired bitches?
- What?
Ну, в таком случае ты изменяешь своей же жизненной позиции.
Никогда не драться с короткостриженными сучками?
Что?
Скопировать
I was wondering if you could do me a favor.
You see that short-haired girl over there?
The one with the ugly bathing suit?
Извините. Не окажете ли вы мне услугу?
Видите ту девушку с короткими волосами?
Которая в уродливом купальнике?
Скопировать
You're allowed to look at pictures.
Not with short haired girls.
Wearing makeup.
Ну, картинки-то можно посмотреть.
Но не на девушек с короткой стрижкой.
Или с макияжем.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов short-haired (шотхэод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы short-haired для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шотхэод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение