Перевод "silly girls" на русский

English
Русский
0 / 30
sillyглупыш бессмысленный глупый неумный дураковатый
girlsвоспитанник воспитанница
Произношение silly girls (сили горлз) :
sˈɪli ɡˈɜːlz

сили горлз транскрипция – 15 результатов перевода

Prince, it's not easy to be a well-bred young girl.
They take us for silly girls, at home and outside.
They think we have no passions because we keep silent... without a will of our own, because we obey.
Князь, не просто быть девушкой с хорошим воспитанием.
Их повсюду считают глупыми.
Считают, что у них нет страсти, потому что они молчат; что у них нет воли, потому что они повинуются.
Скопировать
He'll want for nothing.
As long as there are silly girls in the world... with savings bankbooks.
That boy isn't fit to hear what's said here.
Да. Ему ничего не нужно.
Пока в этом мире есть глупышки с деньгами на банковских счетах.
Мальчик не должен слышать то, что здесь говорится.
Скопировать
Adalgisa...
Don't tell me you're even jealous of silly girls.
Can't you see she's just a twit?
Адальджиза...
Не пытайся меня уверить, что ты ревнуешь даже к несмышленым девчонкам.
Посмотри, она же тупая как пробка.
Скопировать
- That's just it.
I'm fed up with these silly girls everyone goes crazy over and passes around freely.
It depresses me.
Вот именно.
Меня достали эту тупые девчонки, которыми все восхищаются. Терпеть не могу доступных девок.
Это отвратительно.
Скопировать
I must apologise, madam.
They're very silly girls.
Who's Mrs Reilly?
Я должна перед вами извиниться, мадам.
Эти девушки очень глупы.
Кто такая миссис Рейли?
Скопировать
I assume your mother knows?
I'm not one of those silly girls, Madam, who gets her head turned by a soldier only to find out he's
I mean, Freddie is a soldier, with the local regiment.
ваша матушка знает?
к сестре. что Джорджи ее. чтобы потом бросить с ребенком!
Фредди солдат местного полка.
Скопировать
[laughs]
Silly girls.
This is the belly of Yule.
[Смеется]
Глупышки.
Это чрево Йоля.
Скопировать
Don't be silly!
Oh, dear Jane, you must think us silly girls, to be excited about first kisses.
Not at all.
- Не говори глупостей!
- Джейн, ты, наверное, думаешь, что мы, как дурочки, весело обсуждаем первые поцелуи.
- Совсем нет.
Скопировать
But I was blind.
They say silly girls give their hearts to guys who don't deserve it.
To me, there was nothing else but him.
А я ничего не хотела видеть.
Говорят, что глупо отдавать своё сердце тому, кто этого не заслуживает.
Но для меня никого больше не существовало.
Скопировать
Why are we arguing?
We're such silly girls.
It's such a beautiful day.
К чему спорить.
Мы как глупые девчонки.
Сегодня такой чудесный день.
Скопировать
Anyway, you ended up disappointing me more than...
More than any of the other silly girls.
I really did everything I could think of.
В итоге вы разочаровали меня куда сильней, чем....
Куда сильней, чем любая из этих глупых девушек.
Я вправду сделала все, что зависело от меня.
Скопировать
It was.
I am sick of young, silly girls.
I like older gals, you know?
Это было.
Я устал от юных глупых девочек
Мне нравятся женщины постарше.
Скопировать
What am I doing? You're not serious.
You're silly girls playing with thousands of lives.
A spoiled brat and a farm hand.
Зря я с вами связался!
Вы несерьезные! Вы глупые девчонки, играющие жизнями тысяч людей.
Фифочка и деревенщина!
Скопировать
The library is spectacular.
Well, then, if you like the books and you're prepared to suffer the silly girls and senseless rules..
A grovelling apology.
Библиотека впечатляющая.
Ну, если тебе нравятся книги, и ты готова выносить глупых девчонок и бессмысленные правила...
- Смиренно извиниться.
Скопировать
Gabriel, I've been a fool.
I've always had contempt for silly girls dazzled by flattery in a scarlet uniform and... and now I've
But he told me about another woman, a woman more beautiful that he'd loved before, and I couldn't bear it.
Габриэль, я вела себя как дура.
Я всегда презирала глупых девчонок, ослепленных лестью алых мундиров, а теперь я сделала то, что зареклась делать.
Но он рассказал мне о другой женщине, женщине красивее меня, его прежней возлюбленной, и я этого не вынесла.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов silly girls (сили горлз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы silly girls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сили горлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение