Перевод "skat" на русский
Произношение skat (скат) :
skˈat
скат транскрипция – 9 результатов перевода
You think so?
Jonas Skat went and left us, so now we're in a real fix.
- Is that your husband?
Ты так считаешь?
Йонас Скат ушел от нас, теперь нам придется туго.
- Это твой муж? - Йонас?
Скопировать
- My family and my children...
- Shame on you, Skat!
I am ashamed, I'm ashamed...
- Моя семья, мои дети...
- Постыдись, Скат!
Да, да мне стыдно...
Скопировать
They're all there.
The blacksmith and Lisa, the knight and Raval, Jöns and Skat...
He wants them to hold hands and dance in a long line.
Они все там.
Кузнец, и Лиза, и рыцарь, и Равал, и Йонс, и Скат... и безжалостный хозяин, Смерть, приглашает их на танец.
Он просит их взяться за руки и танцевать длинной вереницей.
Скопировать
And the grim master leads with scythe and hourglass.
Skat brings up the rear with his lyre.
They move away, away from the dawn, in a solemn dance, away to the dark country.
И безжалостный хозяин руководит ими, с косой и песочными часами.
Скат замыкает шествие со своей лирой.
Они двигаются в другую сторону, куда-то вдаль, в мрачном танце, в сторону темной страны.
Скопировать
I said it wasn't bad, but I must consider it.
Since Skat left, I'm responsible for the troupe.
- I've become the manager, after all.
Вот я и говорю, хорошее предложение, но мне нужно подумать.
С тех пор как Скат покинул нас, я несу ответственность за труппу.
- В конце концов, я теперь тут главный.
Скопировать
Well, since I'staying,how about another song?
Jazzin' around the Christmas tree It's a skit skat holiday.
It's Christmas!
Раз уж я остаюсь... Давайте споем еще одну песенку!
Танцуем вокруг елки, ля-ля-ля Пам-пам, это Рождество!
Рождество!
Скопировать
If you team up, I bet I could get you a ton of work.
You will be the hottest mixed race dance crew since Paula Abdul and MC Skat Kat.
He was Persian.
Если вы объединитесь, спорю, я смогу найти вам кучу работы.
Вы будете самой горячей межрасовой танцевальной парой со времён Полы Абдул и MC Скет Кет.
Ну он же перс!
Скопировать
Hmm. I'll need help explaining this.
Thanks for coming on such short notice, MC Skat Kat.
No bigs.
Я один не объясню.
Спасибо, что так быстро пришёл, МС Дрянной кот.
— Ничего.
Скопировать
I can be spontaneous.
Skit-skat-skiddly-doo!
Didn't even know I was gonna say that. Whoa!
Я могу быть спонтанным.
Там-парам-пам-пам!
Я не знал, что скажу это.
Скопировать