Перевод "skull bone" на русский

English
Русский
0 / 30
skullчереп
boneкосточка кость костный
Произношение skull bone (скал боун) :
skˈʌl bˈəʊn

скал боун транскрипция – 8 результатов перевода

Angela needs a complete skull as soon as possible so she can start the facial reconstruction.
Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone.
How are you gonna do a full tox screen when all the human meat has been heated up to the point of sterilization?
Энджеле нужен целый череп, и как можно скорее, чтобы она начала реконструкцию лица.
Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости.
Как вы собираетесь сделать полный токсикологический анализ, если вся человеческая плоть была разогрета до уровня стерилизации?
Скопировать
As you can see, this slide shows the donor site morbidities associated with using Sarah's own skull. - Next slide.
- And here you can see the pros and cons of using skull bone versus cadaver bone.
You can see that the benefits - of cadaver bone are quite extensive...
В этом слайде показаны пораженные донорские участки при использовании черепа Сары.
Следующий слайд. А здесь вы видите все за и против использования черепа девочки и костей трупа.
Преимущества костей трупа
Скопировать
Uh, he fell off the roof six months ago.
He presents for repair of a skull bone defect that occurred secondary to surgical removal of part of
Um, we waited several months for the swelling to s-subside before...
Упал с крыши полгода назад
Поступил для исправления дефекта костей черепа, который возник после хирургического удаления части его черепа.
Мы ждали несколько месяцев пока спадет опухоль...
Скопировать
You're here because someone we trust personally referred you.
I want you to confirm that you see skull bone. For what?
To ensure that you're not a Visitor. In order to walk among us, they disguise their appearance.
О, Боже!
Обычный человек бурно прореагирует... на те ужасы, которые тебе сейчас показали.
На основании твоих неврологических реакций, твоя эмоциональная реакция не достигает порога для представителя нашей расы.
Скопировать
I'm here to discuss all topics without reserve.
I want you to confirm that you see skull bone.
Take a good look at it.
Я здесь, чтобы обсудить все темы без оговорок.
Я хочу, чтобы вы подтвердите, что вы видите кость черепа.
Внимательно посмотри на него.
Скопировать
Busted.
From the standpoint of your skull bone, also busted.
From the standpoint of your skin, no difference.
Разрушен.
С точки зрения костей вашего черепа. Также разрушен.
С точки зрения вашей кожи. Не важно.
Скопировать
They disguise their appearance by cloning human flesh.
I want you to confirm that you see skull bone.
John May started The Fifth Column.
Они скрывают свое подлинное обличье под клонированной человеческой кожей.
Я хочу, чтобы вы убедились, что видите там кость черепа.
Джон Мэй основал Пятую Колону
Скопировать
What does the presence of the internal beveling, coupled with the localized radio opaque particles, signify to you?
What those defects look like signifies what happens to skull bone when it's subjected to a gunshot or
All right, doctor.
О чём говорит наличие внутренних скосов в сочетании с рентген-непроницаемыми пятнами?
Эти следы похожи на те, которые остаются на черепе после выстрела или выстрелов.
Хорошо, доктор.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skull bone (скал боун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skull bone для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скал боун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение