Перевод "snitch" на русский
snitch
→
стукач
Произношение snitch (снич) :
snˈɪtʃ
снич транскрипция – 30 результатов перевода
Here they come.
Double-crossin' little twerps, pulling a snitch on us!
After we took care of 'em.
Вон они топают.
Ах вы, мелюзга ублюдочная, надуть нас решили!
А мы так за ними ухаживали.
Скопировать
And you mean you didn't tell your aunt?
- Well, what did you think I was, a snitch-baby?
- You're a good girl.
И ты не сказала тёте?
А Вы думали, что я - ябеда?
- Ты - хорошая девочка.
Скопировать
Why come to my club, Inspector?
So that everyone sees you and thinks I'm a snitch? You really want to burn me.
Don't lay it on so thick.
Почему вы пришли ко мне, комиссар?
Чтобы все решили, что я кормлюсь у вас с руки?
Мне дорога репутация.
Скопировать
~ It doesn't matter.
Because I'm not snitch. But the first one who squeals on him, I'll smash his head.
Who do you think we are?
Но я не предательница.
Кто его заложит - будет иметь дело со мной!
- Ты за кого нас принимаешь?
Скопировать
You know what he said?
He said you're going to snitch.
Is that true?
Знаешь, что он сказал?
- Он сказал, что решил расколоться.
Это правда?
Скопировать
No thanks.
I´m not a snitch.
I´ll guarantee you a slap on the wrist, a brief suspension followed by a temporary transfer from Narcotics to Vice.
Нет, спасибо.
Я не доносчик.
Я гарантирую вам лёгкое наказание. Краткое отстранение от службы и перевод из отдела наркотиков в полицию нравов.
Скопировать
Raw deal, Stensland.
Here comes the snitch.
Sorry about that, Lieutenant.
Обошли тебя, Стенсленд.
А вот и стукач.
Извините, лейтенант.
Скопировать
One owns a maroon Mercury coupe.
-want me to snitch?
-want to buy your brother 10 years?
У одного из них коричневый "Меркури"-купе.
-Вы решили меня стукачом сделать?
-Хочешь подарить брату 1 0 лет?
Скопировать
I ain´t your paesano.
I ain´t in the snitch business anymore.
You know a guy named Buzz Meeks?
-Я не твой Пейзано.
Я больше не стучу полиции.
Знаешь парня по имени Баз Минкс?
Скопировать
He got what he wanted from him and he... Right through the sutures.
Snitch.
"A" leads to "B" leads to "C," which you have become.
Да, он узнал необходимую информацию и выстрелил прямо в шов.
Из уважаемого доктора я превратился во врача банды, а потом в информатора ФБР.
Из одного вытекает второе, из второго - третье, что, как раз, и вышло.
Скопировать
You little twat!
You damn snitch!
You betrayed me, you...
Жалкая пиздоболка!
Стукачка конченная!
Ты сдала меня, ты...
Скопировать
- What are you saying?
There's got to be a snitch here.
All right.
- Что ты хочешь сказать?
Среди нас есть крыса.
Ладно.
Скопировать
All right.
So there's a snitch. We find him. We cut his prick off.
Leave it in his mouth. Leave him on the street.
Ладно.
Если есть крыса, мы найдём её.
Засунем его в рот и выкинем на улицу.
Скопировать
Simon, give me that. You idiot.
Oh, Roz, you little snitch.
You know, I'm starting to have serious doubts about whether you're gonna be the future mother of my children.
Саймон, отдай, идиот ты этакий!
Роз, ах ты мелкая ябеда.
У меня начинают появляться серьезные сомнения сможешь ли ты стать матерью моих будущих детей.
Скопировать
- How do you know him?
I'm a snitch.
He's a cop from out of town.
-Откуда ты его знаешь?
Я осведомитель.
Он не из этого города.
Скопировать
Joseph, if you could stay here a moment, please.
Bernie's your snitch, right?
Was my snitch.
Джозеф, ты можешь задержаться на минуту?
Я обеспокоен твоим психическим состоянием.
- Берни - твой информатор, да?
Скопировать
I'm concerned about your state of mind. Bernie's your snitch, right?
Was my snitch.
And you knew the first victim, Jay Cho.
Я обеспокоен твоим психическим состоянием.
- Берни - твой информатор, да?
- Был им. А ты знаешь первую жертву, Джея Чо?
Скопировать
Hey yourself, Detective. What's the problem?
They found your snitch.
It's another fuckin' mess, just like you described it.
Привет, детектив!
Они нашли твоего информатора.
Еще одно кровавое месиво. Прямо как ты и описывал.
Скопировать
He didn't brief you?
We're meeting a snitch downtown.
- The guy has a line on Deevak. - Deevak?
А он не сказал вам?
Ангел обещал прикрыть меня. Мы встречаемся с информатором.
- У этого парня есть сведения о Дивэке.
Скопировать
♪ He makes you rich, ♪ ♪ makes you poor ♪
♪ What a snitch, that's for sure ♪
♪ All those dreams ♪ ♪ and all those schemes ♪ ♪ Ain't worth a dime ♪
КЭРРИ-ЭНН МОСС ДЖЕННИФЕР ТИЛЛИ
ЛЕЙНИ КАЗАН МИГЕЛЬ САНДОВАЛ и ДЖЕРЕМИ ПАЙВЕН
Композитор СТИВ БАРТЕК
Скопировать
Okay, well, um... Your father's gonna drive me to work.
And if you do anything wrong, I'll know... because one of you is a snitch.
You just think about that while I'm gone.
Окей, что ж, эм-- Твой отец повезет меня на работу.
И если вы сделаете что-то плохое, я это узнаю... потому что один из вас крыса.
Просто подумайте об этом, пока меня нет.
Скопировать
Oh, no.
I am the snitch.
Oh, Red is gonna be furious.
О, нет.
Я и правда крыса.
О, Рэд будет в ярости.
Скопировать
I had you called, they didn't find you, and I had him sent out.
You've become a snitch?
This is my job and I work my ass off 1 2 hours a day to keep it.
Я тебе звонила, и так как тебя не нашли попросила охрану, чтобы его вывели.
Ты теперь полицай?
Слушай, это моя работа и я рву задницу 12 часов в день, чтобы её сохранить.
Скопировать
That's how we will remember you, friend Yannis... after your most worthy life.
- Get fucked, Snitch.
- I'll fix you.
Мы всегда будем помнить тебя, дорогой Янис... после твоей достойнейшей жизни.
- Убирайся отсюда, придурок.
- Сам убирайся.
Скопировать
Whores and snitches.
You're both a whore and a snitch.
We'll have to kill you.
Сучек и стукачек.
А ты и сука и стукачка.
Я должен буду тебя убить.
Скопировать
Stay off my bed!
Get lost, you snitch!
Move it.
Держись подальше от моей кровати!
Проваливай, или тебе пинок дать!
Двигай, двигай отсюда!
Скопировать
Well, yes.
Look, I don't want to be a snitch.
This is a murder investigation, Mr Chapman.
В общем, да.
Я не хочу быть стукачом...
Расследуется убийство, мистер Чепмен. Да.
Скопировать
Go on!
If you snitch we'll get you tonight.
Get into line!
Давай!
Нажалуешься - вечером получишь!
Построиться!
Скопировать
Yes?
'Warden, Rosa killed your snitch.'
- What did you say?
живой или мёртвой. думаешь, ты счастливчик, подонок! кто это?
Начальница, Роза убила одну из твоих девушек.
- что она сделала?
Скопировать
- for armed robbery. If some snot-nosed little kid sent me to prison... the first thing out I'd find out where he lives... and tear him a new belly-button.
Lousy snitch.
You're forgetting the first two noble truths... of the Buddha.
Если бы какой-то поросенок упек меня в тюрьму после выхода я бы первым делом узнал, где он живет и прорезал бы ему еще один пупок.
Паршивый дятел.
Ты забываешь две великие истины Будды. - Ничего подобного. - Да, так и есть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов snitch (снич)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snitch для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить снич не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
