snow-drift — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
snow-driftсугроб занос
6 результатов перевода
Becky's like a sad little...
Hermey the Elf waddling aimlessly into a snow drift, and we thought that giving her the angel might light
Well, that walks a dangerously fine line between being really sweet and horribly condescending.
Она была как маленький грустный эльф Херми, который бессмысленно бродил под снегом.
Поэтому мы решили, что если подарим ей ангела, она будет светиться, как нос Рудольфа.
Важно не перейти грань между хорошим отношением и снисходительностью.
Скопировать
Do you know me?
Do you recognize the slope of my alpine-snow-drift nose?
Kind of.
Правда знаешь?
Ты узнаёшь альпийский изгиб моего носа?
Типа того.
Скопировать
I'm so sorry I'm late.
I didn't want to drive and end up in a snow drift and have to be rescued like in that movie Misery, so
Uh, Mom, Dad, this is my girlfriend, Didi.
Простите, что опоздала.
Я не хотела ехать на машине, чтобы не очутиться в сугробе и не спасаться потом как в фильме "Мизери", поэтому я шла пешком.
Мама, папа, это моя девушка Диди.
Скопировать
and old Elias didn't believe in new shoes until, the old ones were worn right through.
Honestly, Mrs Travers, the snow drift sometimes they were up over my head!
We'd push through it like wading through molasses.
а мой старик не покупал новой обуви, пока старая не износилась в хлам.
И вот я не вру, миссис Трэверс, иногда снег заносил меня с головой!
И идти в нём было всё равно что в патоке.
Скопировать
I'm thinking about buying a boat.
we're back and uh, if my boyfriend's listening you're late and I'm a little worried you're trapped in a snow
So honey if you're cold, I'm with ya baby.
Я подумываю о покупке лодки.
Итак, мы вернулись и... Если мой парень слушает, то ты опоздал, и я слегка беспокоюсь, не попал ли ты в снежный занос или типа того.
Так что милый, если тебе холодно, то я с тобой, детка.
Скопировать
On a deeper level, it disturbs my equilibrium.
Is that why you woke up the day after the Christmas party in a yellow snow drift behind the strip joint
Exactly.
Это нарушает внутреннее равновесие.
И поэтому после пьянки на Рождество ты проснулся в желтом сугробе у стрип-клуба?
Вот именно.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение