Перевод "social isolation" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение social isolation (соушел айсолэйшен) :
sˈəʊʃəl ˌaɪsəlˈeɪʃən

соушел айсолэйшен транскрипция – 7 результатов перевода

This title is your mother's canonization.
This state of social isolation has to end.
Your children must return to the privileged position that your disastrous ideals reduced to ashes.
И это звучание связано с канонизацией твоей матери
Пребывание в социальной изоляции должно подойти к концу
Ваши дети смогут вернуться на привилегированные позиции те самые, которые ваши катастрофичные идеалы превратили в пепел
Скопировать
It's like she's testing out the ground beneath her feet... 'cause she doesn't even trust her eyes.
Now, in Arctica, that's a gold mine for studying effects of social isolation.
I spent three whole summers there.
Как будто она пробует землю под ногами... 'потому что даже не доверяет своим глазам.
Арктика – чудесное место для изучения эффекта социальной изоляции.
Я как-то провел там целых три лета.
Скопировать
Thank you.
So, social isolation, long-term immersion in sexual assaults, and a recent public loss of face.
All of that preceded our four days together.
Благодарю.
Итак, социальная изоляция, долгое погружение в нападения на сексуальной почве и недавняя публичная потеря доброго имени.
Все это предшествовало 4 дням, проведенным нами вместе
Скопировать
But I couldn't let him.
Porter, do you have any idea what social isolation Does to a child?
I was afraid of what he might do If he ever left here.
Но я не могла ему этого позволить.
Миссис Портер, вы представляете себе, что социальная изоляция делает с ребенком?
Я боялась того, что он мог бы натворить, если бы уехал отсюда.
Скопировать
Or the world in general.
Social isolation.
An indication of paranoid schizophrenia.
Или мира в целом.
Социальная изоляция.
Признак параноидальной шизофрении.
Скопировать
What the hell are you talking about?
Watson's time with me has been marked by increasing social isolation.
The captain-- perhaps by coincidence, perhaps not-- is now also alone.
Ты это сейчас о чём?
За время, проведённое со мной, Ватсон тоже стала нелюдимой.
Капитан, совпадение или нет, но тоже один.
Скопировать
The way he's profiling, no, not in the real world.
Tristan's PTSD masked more serious behavior: Technology Facilitative Social Isolation.
He basically lived his whole life in this apartment.
Так, как он описывал - нет, не в реальном мире.
Посттравматическое расстройство Тристана скрывало более серьезную проблему - технологическую стимуляцию социальной изоляции.
По сути, он всю свою жизнь прожил в этой квартире.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов social isolation (соушел айсолэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы social isolation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соушел айсолэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение