Перевод "spacers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение spacers (спэйсоз) :
spˈeɪsəz

спэйсоз транскрипция – 6 результатов перевода

Lead oxide to be 26 units.
And you fix spacers rolling to 2 centimeters.
Everything is okay, sir engineer need only additive secret.
Доведите окись свинца до 26 единиц.
- А вы снизьте уровень в емкости на 2 сантиметра.
- Всё в порядке сеньор инженер. - Не хватает только секретной добавки. - Отлично.
Скопировать
I call it the cluster bombard.
The casing houses a grouping of smaller explosives, an Archimedean solid, which is separated by iron spacers
So when the bombard lands, it fragments into a fountain of shrapnel.
Я называю это "Гроздью бомбард".
В оболочке содержатся маленькие взрывчатые вещества, архимедово тело, которое отделено железной прокладкой.
И когда бомбарда приземляется, она разрывается на целый фонтан шранпели.
Скопировать
You were almost certain to marry at the end of your hitch.
Same way today's Flight Angels marry Spacers.
Well, they talk the same language.
И скорей всего я вышла бы замуж в конце этого полета.
Так же, как сейчас стюардессы выходят за пилотов.
Ну, они друг друга понимают.
Скопировать
We certainly are.
We've been working with spacers to create excess skin to cover the separation point.
We need to be meticulous and go slowly, so stemming blood loss is crucial.
- Этого не отнять.
- С помощью тканевых расширителей мы растянули кожу, которой закроем место разделения.
Работа будет кропотливая, поэтому основная задача - не допустить потерю крови.
Скопировать
We removed the tumor along with the necrotic bone, and we completely washed out the area.
It was fairly inflamed, so we also placed antibiotic-loaded cement spacers.
So, right now, he has no hip?
Мы удалили опухоль вместе с омертвевшей костью, и полностью прочистили ту область.
Было сильное воспаление, также мы поместили материал с антибиотиком.
Сейчас у него нет кости?
Скопировать
All right, just give me a few minutes, and I will have viable and structurally sound bone coming your way.
There's no sign of infection in the subtroch region, so the antibiotic spacers worked.
- How's the blood supply?
Так, дайте мне пару минут, и у нас будет жизнеспособная, конструктивно пригодная, кость.
Нет признаков инфекции в подвертлужной области, материал с антибиотиком сработал.
- Как там кровоснабжение?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spacers (спэйсоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spacers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спэйсоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение