Перевод "spam" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение spam (спам) :
spˈam

спам транскрипция – 30 результатов перевода

oops, delete, delete, "hostage".
And you look at him and realize he has a short attention spam.
"Our economy is going...
упс, удалить, удалить, "то есть захватывать!"
Но смотря на его понимаешь, что у него проблемы с концентрацией внимания.
"Наша экономика вскоре...
Скопировать
They're not breakfast.
I get you Spam and eggs.
Nick, I need Spam and eggs.
Это не завтрак.
Я принесу тебе мясо с яичницей.
Ник, мне нужно мясо и яичница.
Скопировать
- You're back.
- Couldn't get enough of that Spam.
Fry some up and throw some eggs on it.
-Ты вернулся.
-Захотелось ещё вашего мяса.
Пожарь-ка мне его с яйцами.
Скопировать
I get you Spam and eggs.
Nick, I need Spam and eggs.
Hey.
Я принесу тебе мясо с яичницей.
Ник, мне нужно мясо и яичница.
Эй.
Скопировать
That's very nice.
Spam and Reese's.
All right.
Очень мило.
Консервы.
Неплохо.
Скопировать
A very simple luncheon.
Powdered egg omelette, probably, and a little Spam.
- Can I carry that for you? - No, thank you.
Весьма скромный обед.
Наверное, омлет из сухих яиц и немного ветчины.
Я понесу это, мисс Фрост.
Скопировать
That's how I am A simple definition
You take art I take Spam
To you for your K ration
Ты берешь искусство, я - ветчину.
Тебе за твой неприкосновенный запас - сострадание.
И, может быть, толика мерцания настоящей симпатии.
Скопировать
Fried chicken night will be organ meat night.
Ham night will be spam night, and pork chop night... will be chub night.
I don't even know what that is.
День запеченной курицы станет днем постного мяса.
Ветчинный день станет консервным. Свиной день... - ...станет рыбным.
- Я ее никогда не ел.
Скопировать
You sure there's no meat in there?
Spam maybe? Vienna sausage, anything like that?
- Can you make some mustard sandwiches?
Ты уверен, что здесь нет мяса? Может фарш?
Кровяной колбасы, хоть что-нибудь такого?
- Может быть, у тебя есть сандвичи с горчицей? - Да, сэр.
Скопировать
My secret is I only use fresh tomatoes, never canned.
And to give it that little extra zip, I mix in some Spam with the ground beef.
Can't get this in a restaurant in New York.
Я использую свежие помидоры, а не из банки.
И, чтобы придать остроты, я использую немного приправы.
Такого в ресторане не отведаешь.
Скопировать
I moved my stuff out of your place this afternoon.
Left a can of Spam in the refrigerator. - I hope the brewer's yeast doesn't take it personally.
- Bastard!
Днем, я вьiвез от тебя свои вещи.
В холодильнике я оставил банку ветчиньi, надеюсь, это не оскорбит твои диет продуктьi.
Дерьмо!
Скопировать
Can I come back next summer?
I just made a deal for 150 pound of spam.
Go on, get!
Я могу приехать к вам на следующее лето?
Конечно, к тому времени у меня будет уже 150 фунтов спэма.
Давай, беги.
Скопировать
What comes out?
Spam.
Oh, man!
Что выходит?
Сперма.
Ооой!
Скопировать
We do routines and chorus scenes With footwork impeccable
We dine well here in Camelot We eat ham and jam and Spam a lot
We're knights of the Round Table Our shows are formidable
"И coлo и вce вмecтe Beдь этo дeлo чecти
"Пoлнo y нac eды Bapeнья, вeтчины
"Зa Кpyглым мы Cтoлoм Шeдeвpы выдaeм
Скопировать
- Let's see what we've got.
- Yeah, we're gonna have some... probably sliced, lightly sauteed Spam... along with some mustard.
It looks like breakfast time at, uh, Base Camp.
- Так, посмотрим что у нас тут...
- Ага, мы получили... нарезанную, слегка обжаренную консервированную ветчину... с горчицей.
Кажется ... время завтракать.
Скопировать
Then you'll want to do it.
I do not like my eggs with Spam.
I do not twist with Sam-l-Am.
И ты передумаешь.
Я не люблю яйца с ветчиной.
Я не стану танцевать с "Я - Сэм"*.
Скопировать
That's Yeager?
Anybody goes up in the damn thing is gonna be Spam in a can.
- Yeager doesn't fit the profile. - Yeager doesn't fit?
Это
- Йегер? Хоть кто, кто на это решится, будет как мясо в консервной банке.
Йегер не соответствует профилю.
Скопировать
I gotta take drink orders in here.
Thanks for setting me up with that SPAM-happy tootsie.
What are you talking about?
Надо выяснить, кто что будет пить.
Ну, спасибо тебе за свидание с этой Тутси-шинкоедкой.
О чём ты говоришь?
Скопировать
Honey, look around you.
You're Spam, a waste of perfectly good yearbook space.
Nothing's gonna change that.
Дорогая, открой глаза.
Для всех здесь ты призрак, ты ничто, просто груда ненужных отбросов.
И ничто это не изменит.
Скопировать
No.
You'll feel much better once you've had my scrambled-egg tacos and Spam patties.
In keeping with the trusty adage:
- Э... нет, нет.
Ты сразу окрепнешь, едва вкусив мою яичницу Тако и лепёшки с фаршированные мясом.
Верно в пословице говорится:
Скопировать
What I like are those breaded mushrooms, you know, deep-fried with tartare sauce.
I used to love that fried spam.
But not so much now.
Что я люблю, так это панированые грибы, такие, круто поджареные, с соусом тартар.
Мне еще нравилась жареная тушенка,
Но сейчас не очень как-то.
Скопировать
Leela, you've got mail!
It's not spam!
- It's him!
Лила, тебе послание!
Это не реклама!
- Это он!
Скопировать
Well, I never got it.
All my alumni emails go to spam because they're always asking me for money because one time I fell through
Oh.
Ну, я его не видела.
Все письма о встречах выпускников отправляются в спам, потому что они всегда просят у меня денег, потому что однажды я выпала из оконного витража.
Оу.
Скопировать
- Uh, bad news.
I went to his spam folder, and he has it set up to automatically delete at the end of every week.
_ Well, couldn't he have read it first?
– Плохие новости.
Я зашел в папку "спам", но он установил на нее автоочистку в конце каждой недели.
Ну, а прочитать он сначала не мог?
Скопировать
If one were to do this, that's what one would change.
- Now correct the date, - _ move it out of spam, and change it to "read."
- _
Если бы кто-то решил это сделать, то менять надо тут.
Теперь корректируем дату, перемещаем из спама и меняем статус на "прочитано".
Легко.
Скопировать
I brought some of my famous eight-meat stuffing.
It's beef, venison, alligator, buffalo, rabbit, goat, rattlesnake and Spam.
I cut all of the meats super thin, so that you're guaranteed every meat in every bite.
Я принесла свой знаменитый рулет из восьми видов мяса.
Здесь говядина, оленина, мясо аллигатора, буйвола, кролика, козла, гремучей змеи и колбасный фарш.
Я нарезала всё очень тонко, чтобы гарантировать каждый вид мясо в каждом укусе.
Скопировать
No, you can't be allergic to bologna or any other lunch meat.
People who are allergic to those things are affected by the sulfites in them, which are plentiful in the Spam
And in the red wine you're washing it down with.
Нет, у Вас не может быть аллергии на болонское или какое-то другое мясо.
Подобную аллергию у людей вызывают сульфиты, которых море в колбасном фарше в моём рулете, который Вы едите прямо сейчас.
И в красном вине, которым Вы его запиваете.
Скопировать
That's roughly... 20,000?
Unsavory characters, like our dead thief, rent out their botnets to send spam e-mails, perform DDoS attacks
You know, all that good illegal stuff.
Это примерно... 20,000?
Отвратительные личности, вроде нашего мертвого вора, сдают свои сети в аренду для рассылки спама, организации DDoS-аттак, масштабной кражи личных данных.
Ну, знаете, всех этих старых незаконных вещей.
Скопировать
Oh, there's just an email that we all got about the Domestic Abuse Prevention and Remembrance event in the Healing Garden this afternoon.
I got an email in my spam folder today that said,
"Do you want more lovers?" And I was like,
Мы просто все получили мейл о кампании по борьбе с домашним насилием и дне памяти, который этим вечером пройдёт в Саду исцеления.
Да, а ко мне в спам сегодня пришло письмо с вопросом
"Вы ищете новых любовников?" А я такая:
Скопировать
I actually read the e-mail.
Turns out it was spam.
Classic Jeanette, huh?
я полностью прочитала письмо".
"И оно оказалось спамом".
Типичная Джанетт, а?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spam (спам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spam для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение