Перевод "speedo" на русский
Произношение speedo (спидоу) :
spˈiːdəʊ
спидоу транскрипция – 30 результатов перевода
What should I wear?
Speedo?
Hair extensions? Wear what you want. I don't care.
Какая форма одежды?
Смокинг, шиньон...
Одевайся как хочешь, мне всё равно.
Скопировать
That's okay, there's nothing to see.
Kirk's in a Speedo, Taylor's in a skirt, Al's in assless chaps.
Oh my God, stop.
Ну и ладно, все равно смотреть не на что.
Кирк в костюме аквалангиста, Тейлор в юбке, Эл в ковбойских штанах с вырезом на заднице.
О боже, перестань.
Скопировать
There's no way we'll beat these guys straight up.
That Hemi's putting out about 425... and that Yenko will snap a speedo in five seconds flat.
We have to pull something out of our ass.
Честно нам их не победить.
Hemi выдает 425 лошадиных сил, а Yenko за 5 секунд разгоняется до максимальной скорости.
Надо что-нибудь придумать.
Скопировать
So tell me, how is it that a guy like you is not already married to some... I don't know...
Okay, you obviously haven't seen Alan in a Speedo.
I'm-I'm serious. You're sweet, you're good-looking, you're successful. What the hell is wrong with you?
А вы, Марти Пеппер, делаете её счастливой, что означает, что я и вас люблю.
Мы вроде договорились сегодня посидеть без баб.
У меня был один друг-гей, его арестовали за мужеложество и его обвинение было уменьшено до "слишком близкого сопровождения".
Скопировать
One for twenty-five.
There's Speedo and Smacker
Yeah, okay.
Один для двадцати пяти.
Есть Спид и Хлопок
Да, хорошо.
Скопировать
- Hey, Lucius!
- Hey, Speedo.
Helen, Vi, Jack-Jack.
Привет, Лучис.
Привет, шустрик.
Хелен, Вай, Джек-Джек.
Скопировать
What do you fucking do around here?
Hey, speedo!
You can't find a little fucking beep?
Что ты, блядь, делаешь здесь?
Эй, гонщик!
Что, не можешь найти этот сраный маленький "пип"?
Скопировать
Our store is on the Internet. and there I am straddling a Jet Ski.
He looks so cute in his Speedo.
I'm sorry, Ray.
Наш магазин теперь и в интернете. и там я на гидроцикле.
Он такой симпатичный в гидрокостюме.
Прости Рэй.
Скопировать
Speedo?
Uh, I don't have a Speedo.
I'm gonna go pack my regular, long bathing suit.
Sрееdо?
Нет у меня таких плавок.
Я пойду и упакую свои обычные длинные купальные штаны.
Скопировать
You're really well-Rounded.
So we're making out, And in my mind i'm pic - Turing him in a speedo with the flag on it.
Say, have you ever been to brazil?
- У тебя классная фигура.
В-общем, я представляю его в футболке с флагом.
- Ты когда-нибудь был в Бразилии?
Скопировать
SPANGLER IN A SPEEDO?
SPANGLER OUT OF A SPEEDO.
ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH.
Спенглер в купальнике.
Спенглер без купальника.
Отлично, этого хватит.
Скопировать
SPANGLER KISSING...
SPANGLER IN A SPEEDO?
SPANGLER OUT OF A SPEEDO.
Спенглер целуется...
Спенглер в купальнике.
Спенглер без купальника.
Скопировать
MY BOYFRIEND WOULD KILL ME IF HE KNEW.
AND I HAVE A SPEEDO FETISH.
ESPECIALLY RED AND TEAL.
- Мой парень убьет меня если узнает.
- И мне нравится одежда Спидо.
Особенно красного и бирюзового цветов.
Скопировать
Well, Mrs. Claus, you might want to get some rest. You see, tomorrow begins vacation season for me, which means a three-month honeymoon for us.
You do not want to see this in a Speedo.
Don't be home too late.
Вам нужно отдохнуть, миссис Клаус, завтра начинается мой отпуск, и 3 месяца свадебного путешествия.
Никаких тропиков, ты не захочешь увидеть меня в плавках.
Не задерживайся там.
Скопировать
I already packed.
The only thing I couldn't find, though, was your Speedo.
Speedo?
Я уже всё собрала.
Единственное, что я не смогла найти, это твои плавки Sрееdо.
Sрееdо?
Скопировать
The only thing I couldn't find, though, was your Speedo.
Speedo?
Uh, I don't have a Speedo.
Единственное, что я не смогла найти, это твои плавки Sрееdо.
Sрееdо?
Нет у меня таких плавок.
Скопировать
I saw a guy at Muscle Beach.
He was wearing a Supertramp Speedo and juggling chainsaws, but his sign said he'd do anything for three
Oh. Go get him.
Я видела парня на пляже "Мускул".
Он был в плавках "Supertramp" и жонглировал бензопилами, но его табличка гласит, что он сделает что угодно за три доллара.
Приведи его сюда.
Скопировать
I sent a bunch when she went down last.
I was thinking about buying Speedo also, it's damn hot down there.
But then I got to see they were manufactured there.
Когда она приходила в прошлый раз, я дал ей немного денег.
Думал даже купить лёгкие штаны, там же такая жара.
Но потом узнал, что их там же и шьют.
Скопировать
So, do you do a lot of water rescues?
Um, how-how come Captain America keeps a Speedo in the car?
He saved one dog from one pool one time.
Так вам часто приходится спасать людей на воде?
Почему у нашего Капитана Америки в машине плавки "Speedo"?
Однажды он спас собачку из бассейна.
Скопировать
You know, just in case of a water rescue.
You were a big hit in that Speedo.
Well, people see the flag, they get very patriotic.
На случай спасения на воде.
Ты пользовался успехом в своих "Speedo".
Да, люди видят флаг, в них сразу просыпается патриотизм.
Скопировать
It's too baggy.
Is it a tandem Speedo for two men?
Eh, even this is too loose.
Это слишком мешковато.
Это нижнее бельё соединено для двух мужчин?
Эх, даже это слишком свободно.
Скопировать
Yeah, bring the weed.
I still own that Speedo.
Oh, Laura loved how much Tom doted on her, and they smashed it out about five times a week.
Да, принеси травы.
Эти плавки все еще у меня.
О, Лоре нравилось, как безумно ее любил Том, и они занимались сексом пять раз в неделю.
Скопировать
I'll never go to prom with you.
I'd rather be thrown into the ocean wearing a speedo made of meat.
- Silence!
Я ни за что не пойду на бал с тобой.
Лучше броситься в океан в плавках из мяса.
Заткнись!
Скопировать
Hey, how awesome is Michael Phelps, guys?
God, all he's wearing is a Speedo now.
This ain't gonna work.
Ребят, а Майкл Фелпс очень классный?
Господи, на нём только плавки.
Ничего не получится.
Скопировать
Match made in heaven.
We'll could get you a sexy little Speedo.
I'd pay to see that.
Прямо счастливый брак.
Наденем на тебя сексуальные плавки.
Заплачу, чтоб на это взглянуть.
Скопировать
A speedo.
That's a brave man to get out of the ocean wearing a speedo.
Freck fears nothing.
В плавки.
А он смелый, если вышел из океана в плавках.
Фрек ничего не боится.
Скопировать
That's incredible.
'And thanks to the speedo app on my phone, 'we could keep abreast of our immense pace.'
177 miles an hour.
Это невероятно.
И спасибо спидометру в моем телефоне, мы могли знать о нашей огрмной скорости.
285 километров в час
Скопировать
What else was he wearing?
A speedo.
That's a brave man to get out of the ocean wearing a speedo.
Во что еще он был одет?
В плавки.
А он смелый, если вышел из океана в плавках.
Скопировать
Yeah, let's listen to Pindar's testimony out loud.
"I saw a man rise from the ocean wearing a Jules Verne diving helmet, speedo, and the name 'Freck' tattooed
Quoting Mark Twain. We'll look desperate and crazy.
Да, давайте послушаем заявление Пиндара.
"Я увидел человека, выходящего из океана, одетого в шлем Жюль Верна,плавки и с именем "Фрек" на лбу."
Цитируя Марка Твена, мы будем выглядеть отчаявшимися и безумными.
Скопировать
Ooh, the airport's hiring.
What's with this Speedo, Jeremy?
It's too baggy.
О, аэропортный наем.
Что с этим нижним бельем, Джереми?
Это слишком мешковато.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов speedo (спидоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы speedo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спидоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение