Перевод "sriracha" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sriracha (срɜрачо) :
sɹɜːɹˈɑːtʃə

срɜрачо транскрипция – 20 результатов перевода

Erica!
Reed, you have some sriracha on your tie.
Oh, well.
Эрика!
Доктор Рид, у вас кетчуп на галстуке.
О, да.
Скопировать
You know, being seen here could be very good for sriracha.
Sriracha?
♪ ♪
Знаешь, то что нас увидят здесь скажется отлично для Шрирачи.
Шрирача?
Скопировать
Very, very nice.
(Announcer) Goes head-to-head with Nedra's peanut sriracha spring roll.
(Martin) This is more a vietnamese-style spring roll.
Очень, очень вкусно.
(Диктор) Идет наравне с яичным роллом и кокосовым шрирача от Недры.
(Мартин) Больше похоже на вьетнамский яичный ролл.
Скопировать
It's something I want to put my time into, because before, I was very closed off and afraid. And I'm still afraid, obviously. It's not an easy thing to love someone with your whole heart.
I don't want to disrupt your sriracha application.
Since Sara and I got really solid, Romi and I are not friends right now. Romi and I were really close.
Это отношения, в которые я готова вкладывать своё время потому что раньше я была очень закрыта и боялась и я до сих пор боюсь, это не легко любить кого-то всем сердцем
Ладно, детка, спасибо за ужин пожалуйста не хочу прерывать процесс использования соуса
с тех пор, как мы с Сарой вместе, мы с Роми не друзья больше мы с Роми были очень близки, она мне была не безразлична но я знала, что ей не нравилось, что Уитни хотела быть со мной
Скопировать
♪ Bibimbap and bulgogi ♪
Sriracha and kimchi ♪
♪ I braise with a billion more BTUs than I need ♪ ♪ Cook Thanksgiving turkey in a trash bag, sous-vide ♪
191 00:09:46,645 -- 00:09:47,929 *
193 00:09:49,331 -- 00:09:50,648 194 00:09:50,716 -- 00:09:52,216 *
* 197 00:09:57,356 -- 00:10:00,458 *
Скопировать
Personally, I think the kosher dill is way too briny for a Reuben.
I'd go with a habanero Sriracha.
The cucumber's naughty cousin.
Лично я думаю, что огурец, никак не подходит для такого сэндвича.
Если хотите чего-то с тминным вкусом, советую Хабанеро Срирача.
Задорного братца огурца.
Скопировать
- Stop and think about this before... - Oh, fuck me!
Sriracha!
No, no, no!
Чтоб меня!
*****
Нет, нет, нет!
Скопировать
- Yeah, I...
I actually looked up a bunch of sriracha recipes.
You can make extra spicy buffalo wings with it, and that sounded really good.
- Да, я...
Вообще-то, я пересмотрела кучу рецептов тайского соуса.
Можно готовить с ним экстра острые куриные крылышки, и они буду просто обалденные.
Скопировать
Did you think I wouldn't find out?
Sriracha?
Beer?
Думала, я не узнаю?
Шрирача?
Пиво?
Скопировать
I think this escalator's broken.
I tried to stop you from drinking bottle number 32, which was sriracha.
But you tied me to that chair so well.
По-моему, этот эскалатор сломан.
Я пыталась удержать тебя от распития 32-ой бутылки, в которой был соус.
Но ты крепко привязала меня к тому стулу.
Скопировать
- No, no, no, it should... it's all right.
It burns like Sriracha.
I infected you!
- У тебя тоже жгло? - Нет, нет, всё будет... Всё в порядке.
Жжёт как кетчуп чили.
Я тебя заразил!
Скопировать
You mean you haven't started the preschool application process yet?
Dana and I started looking at schools before the pregnancy test even came back positive for little Sriracha
Why would I spend money on private school when public school is free?
Хотите сказать, вы еще не начали устраивать его в детский сад?
Мы с Даной начали изучать школы еще до положительного теста на беременность на малютку Шрирачу.
Зачем мне тратить деньги на частную школу, когда государственные - бесплатные?
Скопировать
If you really want this thing to go viral,
I happen to know that Clooney likes him some spicy sriracha.
All I know is that anal is hot.
Если ты хочешь, чтобы это стало вирусняком..
Я слышала, что Клуни любит немного острой шрирачи.
Все, что могу сказать, анал - это горячо.
Скопировать
Got pretty good with the spices, onions.
Kind of partial to that Sriracha stuff.
You know?
Неплохо разбираюсь в специях, луке.
В вещах вроде срирачи.
Ну знаешь?
Скопировать
You know, being seen here could be very good for sriracha.
Sriracha?
Our band broke up ten years ago.
Знаешь, то что нас увидят здесь скажется отлично для Шрирачи.
Шрирача?
Наша группа распалась 10 лет назад.
Скопировать
- Aah! - Oh!
Sriracha!
Whoa, I've lost visuals on Marcus.
-Ааа!
-Оу! Шрирача!
Черт, я потерял Маркуса из вида.
Скопировать
Am I a leper?"
"Also, where's the made-from-scratch sriracha?"
"The artisanal pickles?" One star.
Am I a leper?"
"Also, where's the made-from-scratch sriracha?"
"The artisanal pickles?" One star.
Скопировать
Do you know how that felt?
Well, some things, like a bunch of magazines, a cookie tin, a bottle of sriracha, and a sleeping bag.
My diet pills, my birth control, but not you.
Ты знаешь каково это чувство?
Ну, там были и другие вещи, такие, как куча журналов, банка печенья, бутылка Срирача и спальный мешок.
Мои таблетки для похудения, мои контрацептивы, но не ты.
Скопировать
There's a lot of things that have gone to seed since you were here, but the variety in snack food flavors is not one of them.
We got your teriyaki jerky, we got your sriracha, and we got your chili lime, which... is my personal
Let's give chili lime a whirl.
С твоих времён многое пришло в упадок, но только не разнообразие вкусов в еде.
Вяленое мясо терияки, шрирача, и ещё Чили с лаймом, мой... самый любимый.
Попробуем Чили с лаймом.
Скопировать
Tandy, there's a trail of blood here.
Unless you were fooling around with your sriracha sauce...
Oh, no, that's blood.
Тэнди, тут следы крови.
Если это не твоё баловство с кетчупом...
Ой, нет, это кровь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sriracha (срɜрачо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sriracha для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить срɜрачо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение