Перевод "statutory rape" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение statutory rape (стачутери рэйп) :
stˈatʃuːtəɹi ɹˈeɪp

стачутери рэйп транскрипция – 30 результатов перевода

Maybe there is no teacher and Cynthia's just covering up.
It's still statutory rape, whether or not it was consensual.
Without a complaining witness, the rape doesn't exist.
Может, никакого учителя нет, и это только прикрытие Синтии.
По закону, это все еще изнасилование, вне зависимости, по согласию или нет. - Это не важно.
Без заявления свидетеля, ... изнасилования не было.
Скопировать
You look like you did some damage in your day.
illegal drugs and statutory rape.
Who got raped?
- Похоже, вы сегодня сильно ударились. В чем тут преступление?
- Употребление наркотиков и изнасилование.
- Кого изнасиловали?
Скопировать
Thank you.
Now, Doctor were you convicted of statutory rape?
You got the wrong man.
Спасибо, ваша честь.
Доктор. Были ли вы обвинены в изнасиловании несовершеннолетней?
- Вы ошиблись.
Скопировать
We would like to introduce into evidence these records showing that on September 15th, 1960 this man, one Tyrrel Bass pled guilty to statutory rape.
Now, Doctor, I'm going to ask you one last time were you or were you not convicted of statutory rape?
I can explain-- l'm not interested.
Ваша честь, мы хотели бы внести в качестве улики фото далласской полиции. Доказывающие, что 15 сентября 1960 года этот человек признал себя виновным в изнасиловании несовершеннолетней.
Теперь, доктор, спрошу в последний раз. Были вы признаны или нет виновным в изнасиловании несовершеннолетней?
Я могу объяснить. Меня не интересуют объяснения, доктор.
Скопировать
Thank you.
Now, doctor were you convicted of statutory rape?
You got the wrong man.
Спасибо, ваша честь.
Доктор. Были ли вы обвинены в изнасиловании несовершеннолетней?
— Вы ошиблись. — Неужели?
Скопировать
- That is true.
Of course, it's true that you went in for... statutory rape.
That's true, is it not, this time?
- Верно.
Также сказано, что вас посадили... за изнасилование.
Это верно или нет?
Скопировать
- Her too.
Statutory rape, if there's any justice left in France!
- Him again, bugger!
Я это сделал,чтобы ей помочь.
Совращение малолетних,посмотрим есть ли правосудие во Франции.
Опять он,черт!
Скопировать
What did she do?
Statutory rape is illegal.
What?
- Что она сделала?
- Совращение малолетних незаконно.
- Что?
Скопировать
- What's the word for that again?
It's statutory rape.
That's two words.
Каким словом, это там называется?
Растление малолетней.
Это два слова.
Скопировать
No, I didn't think so.
evidence these records showing that on September 15th, 1960 this man, one Tyrrel Bass pled guilty to statutory
Now, Doctor, I'm going to ask you one last time were you or were you not convicted of statutory rape?
Нет. Я так не думаю.
Ваша честь, мы хотели бы внести в качестве улики фото далласской полиции. Доказывающие, что 15 сентября 1960 года этот человек признал себя виновным в изнасиловании несовершеннолетней.
Теперь, доктор, спрошу в последний раз. Были вы признаны или нет виновным в изнасиловании несовершеннолетней?
Скопировать
No, I didn't think so.
and police records showing that on September 1 5th, 1 960, this man, one Tyrell Bass pled guilty to statutory
Now, doctor, I'm gonna ask you one last time were you or were you not convicted of statutory rape?
Нет. Я так не думаю.
Ваша честь, мы хотели бы внести в качестве улики фото далласской полиции. Доказывающие, что 15 сентября 1960 года этот человек признал себя виновным в изнасиловании несовершеннолетней.
Теперь, доктор, спрошу в последний раз. Были вы признаны или нет виновным в изнасиловании несовершеннолетней?
Скопировать
Your Honor, we would like to enter into evidence these court and police records showing that on September 1 5th, 1 960, this man, one Tyrell Bass pled guilty to statutory rape.
Now, doctor, I'm gonna ask you one last time were you or were you not convicted of statutory rape?
-Well, I can explain-- RUFUS:
Ваша честь, мы хотели бы внести в качестве улики фото далласской полиции. Доказывающие, что 15 сентября 1960 года этот человек признал себя виновным в изнасиловании несовершеннолетней.
Теперь, доктор, спрошу в последний раз. Были вы признаны или нет виновным в изнасиловании несовершеннолетней?
Я могу объяснить.
Скопировать
Let me understand this now since you are under oath.
You're telling me, and this jury, that on October 17th, 1960 you weren't convicted of statutory rape?
Objection!
Так. Давайте разберёмся. Напоминаю, что вы находитесь под присягой.
Вы хотите сказать мне и этому суду присяжных, что 15 сентября 1960 года вы не были признаны виновным в изнасиловании несовершеннолетней?
Я протестую, ваша честь.
Скопировать
So let me understand this now since you are under oath.
You're telling me, and this jury, that on October 1 7th, 1 960 you were not convicted of statutory rape
Objection, Your Honor!
Так. Давайте разберёмся. Напоминаю, что вы находитесь под присягой.
Вы хотите сказать мне и этому суду присяжных, что 15 сентября 1960 года вы не были признаны виновным в изнасиловании несовершеннолетней?
Я протестую, ваша честь.
Скопировать
We do fabulous cases.
Laura is a statutory rape client.
Slept with a 1 6-year-old.
У нас бывают просто потрясающие случаи.
Лора обвиняется в насилии.
Переспала с 16-летним мальчиком.
Скопировать
Mm-hmm, underaged.
Hey, what I got convicted of was statutory rape.
From the word "statue," meaning "not real."
- Ага, несовершеннолетняя.
- Эй, меня осудили за статутное изнасилование.
От слова "статуя", означит "не настоящее".
Скопировать
For what?
Statutory rape. (Handcuffs click)
Yeah, I wouldn't say anything either.
За что?
За половую связь с несовершеннолетней.
Да, я бы ничего не говорил.
Скопировать
Yeah, while you think about that, let me just lay a few things out for you.
You're probably gonna beat the statutory rape charge.
The victim's dead.
Ну, пока ты думаешь об этом, дай мне просто объяснить тебе несколько вещей.
Ты, наверняка, избежишь предусмотренного законом обвинения в изнасиловании.
Жертва мертва.
Скопировать
Because... it has her blood and your fingerprints.
Do you know you can't charge statutory rape after five years, but you can charge somebody with murder
So you said you would release the golf club if dad ever came after you?
Потому что... на ней была её кровь и твои отпечатки пальцев.
Ты знаешь законом предусмотрено изнасилование не имеет силы через 5 лет, но обвинение в убийстве не имеет срока давности.
И так ты предъявишь клюшку для гольфа если отец станет обвинять тебя?
Скопировать
We're gonna find who did this, and when we do, we ain't gonna arrest him, like you will.
Well, it's gonna be tough tracking anyone with Teddy in jail for statutory rape.
Repeating a lie don't make it true.
Мы найдем того, кто это сделал, и когда найдем, мы его точно не арестуем, в отличие от вас.
Трудно вам с Тедди будет его искать, учитывая что Тедди будет сидеть за изнасилование несовершеннолетней.
Сколько ложь не повторяй, правдой она не станет.
Скопировать
Sheldon "Goldie" Willis.
Has an impressive arrest history for pandering and statutory rape.
Just opened up his juvie records, and I'm liking him more and more.
Шелдон "Голди" Уиллис.
За спиной имеет длинный список арестов за сводничество и изнасилование.
Открыв его список приводов, он нравится мне все больше и больше.
Скопировать
I know I'm still in high school.
However, my recent brushes with murder and statutory rape and bone marrow transplants, as well as having
So may I say something, Edward?
Я знаю, что я все еще в старшей школе.
И тем не менее, я недавно столкнулась с убийством, изнасилованием несовершеннолетней и с трансплантацией костного мозга, вдобавок, и моё сердце было разбито, что немного меня состарило.
Могу я сказать, Эдвард?
Скопировать
Well, Tui was pregnant, which is not for publication, it's a child protection issue, so...
Even if she is deceased, it's statutory rape and her body is very important evidence for us.
This cafe's actually modelled on a danish initiative, it's a training scheme for troubled kids.
Ну, Туи была беременна, это не для печати, иначе нарушатся права ребенка, так что...
Даже если она мертва, это изнасилование несовершеннолетней, и ее тело очень важная улика.
Это кафе создано по датской инициативе, чтобы воспитывать трудных подростков.
Скопировать
Thanks for being on the team.
You know, this is statutory rape.
We have to find out who did this.
Большое спасибо, что приняли участие.
Это ведь растление.
Мы должны выяснить, кто это с ней сделал.
Скопировать
Press charges for what?
For statutory rape.
You think Brandon was raped?
Обвинения за что?
За изнасилование.
Ты думаешь, Брэндона изнасиловали?
Скопировать
He needs to know that you're totally cool with it and won't go running to the cops afterwards.
-Statutory rape.
Some old school shit left over from when women wore corsets and didn't carry mace.
Он хочет убедиться, что ты ко всему готова и не побежишь в полицию если что. — В полицию?
— Секс с несовершеннолетней.
Старомодные заебы со времен, когда женщины носили корсеты и не носили газовые баллончики.
Скопировать
But it wasn't. It was not.
If it was consensual, well, based on your age difference, that would be statutory rape.
And Liam might just go to jail for up to a year.
Но этого не было.Этого не было.
И если взять во внимание вашу разницу в возрасте, это будет половая связь с несовершеннолетним.
И Лиам отправится в тюрьму со сроком до одного года.
Скопировать
We have her.
For statutory rape and molestation, but do we have her for murder?
Our drug dealer's prints are all over the plastic bags of Molly we took from the back of his car, but they are not on the bags the Pushkin brothers had?
Мы её взяли.
За сексуальную связь с несовершеннолетним и растление, но взяли ли за убийство?
Отпечатки нашего дилера повсюду на пакетиках с Молли, что мы взяли из багажника его машины, но на пакетиках, которые были у братьев Пушкиных, их нет?
Скопировать
What do we know about his prior?
Statutory rape. 15-year-old girl.
He was 19.
Что нам известно о его предыдущей судимости?
Изнасилование. 15-летняя девушка.
Ему было 19.
Скопировать
There you go.
You know how your bloke did time for that statutory rape?
Yeah, he was 19, she was 16.
Ничего не поделаешь.
Ты знаешь, как твой парень заработал срок за изнасилование?
Да, ему было 19, ей 16.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов statutory rape (стачутери рэйп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы statutory rape для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стачутери рэйп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение