Перевод "stoma" на русский

English
Русский
0 / 30
stomaустьице
Произношение stoma (стоумо) :
stˈəʊmə

стоумо транскрипция – 11 результатов перевода

Listen, sugar, I've seen your stuff.
You're a breath of fresh air in my stoma.
I could get you a lot more work if you sign with my agency.
В общем, сладкая, посмотрела я твои снимки.
Ты прямо глоток свежего воздуха к моему стоматиту.
Предлагаю работать с моим агентством - в накладе не останешься.
Скопировать
Ye--no.I don't-- all right,come on.
I'll take off my jacket d tense my stoma,and you just...
No,i dot think i can hit you in t office.
Нет... Ладно, ударь меня.
Я сниму пиджак и напрягу живот, а ты...
Нет. Не думаю, что смогу ударить вас на работе.
Скопировать
Texter has yet to make verbal contact.
I mean, this guy could've had surgery, leaving him without a voice box breathing through a stoma and
Well, I doubt he has a stoma.
СМСщик еще не пошел на устный контакт.
У этого парня могла быть операции, и после нее у него голосовой аппарат а дышит он через стому но я никогда это не узнаю, ведь я никогда не слышала его голос.
Сомневаюсь, что у него стома.
Скопировать
I mean, this guy could've had surgery, leaving him without a voice box breathing through a stoma and I would never know because I've never actually heard his voice.
Well, I doubt he has a stoma.
That's not the point.
У этого парня могла быть операции, и после нее у него голосовой аппарат а дышит он через стому но я никогда это не узнаю, ведь я никогда не слышала его голос.
Сомневаюсь, что у него стома.
Не в этом дело.
Скопировать
It's an operation to enlarge Nicole's bladder.
It creates an opening called a stoma.
It's improved life for a lot of my paralysis patients.
Это операция по увеличению мочевого пузыря.
Она создает отверстие, которое называется стома.
Эта операция облегчила жизнь многим моим пациентам.
Скопировать
Medically speaking,
She was getting a little stoma prolapse And some electrolyte imbalances,
So it's good that we're doing the surgery now. Good to get it over with.
Вернемся к медицине.
У нее наблюдается пролапс стомы и электролитный дисбаланс.
Хорошо, что мы наконец-то сможем ее прооперировать.
Скопировать
We gambled our security The future for the now
Sailed off toward the stoma Safety cast aside
We'd gone beyond What reason would allow
Мы рискуя нашей безопасностью Будущее наступило уже сейчас
Мы плыли сквозь бури, без защиты, без страха
Мы бы хотели подняться над суетой, если бы мы могли
Скопировать
You know, you're never gonna do that again.
Saving kids with ping-pong balls or making an end stoma with an appendix... stapler.
How did you even know I did that?
Ты знаешь, что никогда не будешь делать этого снова.
Спасать детей с помощью мячика для пинг-понга создавать стомы с помощью аппендикса... степлер.
Откуда ты об этом знаешь?
Скопировать
Appendix is holding.
Uh, Grey, will you intubate the stoma, make sure it's patent?
Oh, crap.
Аппендикс держится.
Грей, ты интубировала стому? Будь уверена - это патент.
- *ты ведешь в мое сердце* - Вот дерьмо.
Скопировать
It's easier on him, and it's, uh, repurposing something he doesn't need anyway.
That's the same procedure, resulting in a cutaneous end-stoma?
Even easier.
Это проще для него, и это, ээ, использование того, что ему, в любом случае, не нужно.
Это та же процедура, в результате получается накожная эндостома?
Даже проще.
Скопировать
- Jared Cole.
Instead of the intestine, we use, uh, the appendix to make the stoma.
It's easier on him, and it's, uh, repurposing something he doesn't need anyway.
- Джареда Коула.
Вместо кишечника мы используем аппендикс, чтобы сделать стому.
Это проще для него, и это, ээ, использование того, что ему, в любом случае, не нужно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stoma (стоумо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stoma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стоумо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение