Перевод "subsystem" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение subsystem (сабсистем) :
sˈʌbsɪstəm

сабсистем транскрипция – 14 результатов перевода

Lieutenant, I've got to do a manual isolation of an anomalous file.
It's in the security field subsystem, labelled 'ANA'.
That file will be protected by encryption sequences.
Лейтенант, я должен вручную изолировать аномальный файл.
Он в подсистеме полей безопасности, помечен "ANA".
Этот файл защищен серией зашифрованных символов.
Скопировать
Containment fields won't hold much longer.
Looks like a logic lockout in the regulator subsystem.
We'll run a bypass through the plasma flow converter.
Сдерживающее поле долго не продержится.
Похоже, у вас заклинило логическое управление в подсистемах регулятора.
Мы временно запустим обводное соединение через конвертер плазменного потока.
Скопировать
Then there has to be something you can do.
The holo-emitters are an independent subsystem with its own power generator-- here.
If we disable the generator, we disable the holograms.
Тогда вы можете что-то сделать.
Голо-эмиттеры - независимая подсистема со своим генератором - здесь.
Если мы выведем из строя генератор, мы выведем из строя голограммы.
Скопировать
It can't be anything serious.
I rebuilt that subsystem myself.
- l'll get on it right away.
Это не может быть очень серьезно.
Я сам восстановил ту подсистему.
- Я пойду и проверю сейчас же.
Скопировать
He's unsetting the coordinates.
He's disconnecting the entire coordinate sub-system.
But he can't do that.
Он сбрасывает координаты.
Он отсоединяет всю координационную подсистему.
Но он не может этого делать.
Скопировать
I'm aware of that, Jack.
But even if I do get in, I have to find the subsystem hey, love.
Buy you a pint ?
— Я в курсе, Джек.
но даже, если я обойду, мне нужно будет найти подсистему. — Привет, красавица.
Купить тебе пинту пива?
Скопировать
Someone hacked into the Metro police computer system in the past hour using an anonymous IP address.
They erased the login history from Metro's evidence lockup subsystem.
So someone knows we're onto them.
Кто-то проникал в компьютерную сеть полиции с анонимного IP-адреса.
Есть записи входа в подсистему хранилища улик.
Значит, кто-то прикрывал их.
Скопировать
Code yellow!
Go to subsystem B, just to be safe.
Copy that. Switching to B.
Код - желтый.
Переключиться на подсистему Б, просто на всякий случай.
Вас поняла, переключаюсь.
Скопировать
Open the fifth and final connection!
Route all energy to power discharge subsystem.
Plugs 1 through 9, ready for power influx.
пятую стадию соединения!
Передача всей энергии пушке.
Финальная коррекция для ускорения позитронов.
Скопировать
I feel a lot sore.
I missed the Astraeus subsystem inspection 'cause I was busy getting shot into a tree, and now I'm gonna
Fargo, running G.D. Is a big job, and so is being an Astraeus candidate-- ...Up with that?
Я чувствую много боли.
Я пропустил инспекцию части систем Астреуса потому что я был занят, будучи выстреленным на дерево, а теперь мне придется пропустить йогу потому что у меня звонок из Вашингтона.
Фарго, возглавлять Г.Д. - большая работа, как и быть кандидатом на Астреус. ... Наверх с этим?
Скопировать
You have failed this city.
Tell him he has to retract all the infected packets From subsystem mainframes within the city.
Tell me how to shut down the virus.
Ты подвёл этот город.
Скажи ему, что он должен удалить все заражённые пакеты из всех компьютерных подсистем в городе.
Скажи мне, как отключить вирус.
Скопировать
- As you can see, the Waverider is ill suited for underwater combat.
I'm trying to bypass the tertiary subsystem array.
Make it fast, haircut.
- Как видите, Вэйврайдер не очень приспособлен к подводным боям.
Я попытаюсь обойти третичные массивы подсистемы.
Давай по-быстрее, красавчик.
Скопировать
Thank you, thank you.
Mullin's override got me into the subsystem, but I still need to parse the logs.
Andy, will you be able to find the leak or not?
Спасибо, спасибо.
Код Маллинс позволил мне войти в систему, но мне нужно ещё разобрать логи.
Энди, ты можешь отследить утечку или нет?
Скопировать
Houston, are you seeing this?
We have irregular motion on the satellite's power subsystem.
- Is everything okay?
Хьюстон, вы это видите?
На системе питания спутника какое-то движение.
– Всё нормально?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов subsystem (сабсистем)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы subsystem для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сабсистем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение