Перевод "sucks" на русский

English
Русский
0 / 30
sucksсосать сосательный сосание посасывать всасывающий
Произношение sucks (сакс) :
sˈʌks

сакс транскрипция – 30 результатов перевода

That's your argument...
it sucks for them?
It fits, and we can still help big brother.
Таков твой аргумент?
Диагноз слишком хреновый для них?
Всё сходится, и мы ещё можем помочь старшему брату.
Скопировать
Come here!
This sucks.
Fine, you're going down.
Иди сюда!
Вот отстой!
Хорошо, тебе конец.
Скопировать
Go on.
It's the emotional stuff that really sucks you in.
He's just so "knight in shining armor," you know?
Продолжай.
И всё это так эмоционально, что просто затягивает тебя.
Он как "рыцарь в сверкающих доспехах", понимаешь?
Скопировать
I'll leave you alone if you give me a kiss.
So I really have a queer son, that sucks!
Bye, love!
Отпущу, если поцелуешь.
Выходит мой сын и вправду пидор, какая гадость.
Пока, сынок.
Скопировать
You wanna watch?
My life sucks.
Tara, don't you be feeling sorry for yourself.
Хочешь посмотреть?
Вся моя жизнь - отстой.
Тара, не нужно так себя винить.
Скопировать
- You're gonna be in New York the summer?
- Yeah, it sucks.
Brian will come visit you every weekend.
Ты будешь в Нью-Йорке все лето?
Конечно, это отвратительно.
Брайан приезжает к тебе каждые выходные.
Скопировать
- All right.
This sucks!
Oh, come on, haven't you ever had one of those lazy Sundays where you stay in bed all day?
- Быстрее Лорелай
Ну, хорошо. бери это ты бери это.
Всё в порядке А вот и мы Не могу поверить.
Скопировать
We should call Social Services.
Well, this sucks.
Either it's abuse, or it's not abuse, which means either it's a symptom or it's completely irrelevant.
Нам необходимо связаться с Социальной Службой.
Ну, вообще-то, это чепуха.
Это либо жестокое обращение, либо нет. Что, в свою очередь, означает - либо это симптом, либо абсолютная чушь.
Скопировать
Why didn't you operate on Mr. Fulton?
Dude, I know the pain sucks, but it's not gonna kill him.
And vascular surgery is way too risky for a guy that age.
Почему ты не прооперировал мр. Фултона?
Чувак, я знаю, что боль - дрянь, но она не убьет его.
И операция слишком опасна для парня его возраста.
Скопировать
Hey, I'm gonna just go in the kitchen and steal your food.
Marlee Matlin sucks!
Ah, you know, that's not fair.
Эй, я иду на кухню воровать вашу еду.
Марли Матлин отстой!
А, хотя нет, это не правда.
Скопировать
No, no, no.
I talked for, like, 20 minutes about how the traffic system sucks.
And the lights...
- Нет, нет, нет.
Я говорил 20 минут о том, как отстойна транспортная система.
- И светофоры...
Скопировать
Society doesn't care.
Society sucks. I don't even consider myself a part of society.
F.Y.I. Because I am so angry over all of this.
Обществу наплевать! Общество тупое!
Я даже не рассматриваю себя как часть общества.
Потому что меня это бесит! Если бы решал я.
Скопировать
I mean, he can dunk, but he's no Kobe Bryant.
- Kobe sucks.
- Kobe has a better free throw percentage... and three rings, dude!
Он может сделать данк, но ему далеко до Коби Брайанта.
- Коби - отстой.
- Коби - лучший в 3-х очковых бросках! И три Чемпионских Перстня!
Скопировать
We're getting crapped on.
Word is our branch sucks and we have to do something about it.
So what are you going to do? What are we going to do?
Я нашел его! Джим.
Нас обосрали.
Прошел слушок, что наш филиал - дерьмо, и нам нужно что-то предпринять.
Скопировать
My boyfriend is 12.
What has two skinny chicken legs and sucks at ping-pong?
- Hi, Kelly.
Моему парню 12 лет.
Кто ходит на тонких куриных лапках и лох в пинг-понге?
- Привет, Келли.
Скопировать
¶ Hey, hey, you, you ¶ ¶ I don't like your boyfriend ¶
¶ 'Cause, 'cause ¶ ¶ 'cause he sucks at ping-pong ¶
I'm sick of this!
[Мне не нравится твой парень]
[Потому что он лох в пинг-понге]
Ты меня достала!
Скопировать
- Hell yeah!
Oh, my God, this sucks!
The Clam's the only place we got to get away from the women.
- Адски хочется!
Ох, боже мой, какой отстой!
"Пьяная Устрица" это единственно место где мы могли скрыться от женшин.
Скопировать
The thing is, usually I'm good at keeping secrets, but it feels weird keeping things from Nick.
Lying to Nick sucks.
Just gonna go take a little dump. I gotta go to the bathroom and go catch up on some reading. I gotta take the Browns to the Superbowl.
Обычно я умею хранить секреты, но мне противно утаивать что-то от Ника.
Врать Нику - отстой.
Похоже на то, когда хочешь навалить кучу, идёшь в туалет, берёшь что-нибудь почитать, и засираешь нафиг весь толчок.
Скопировать
Elliot, this relationship isn't working for me.
Oh, that sucks caboodle.
Still none of that matters when you've got to change someone's life forever.
Эллиот, наши отношения не работают так, как должны.
Дерьмовое хозяйство получается.
Но все это не имеет значения, когда ты хочешь помочь кому-то изменить жизнь навсегда.
Скопировать
Yeah, well, I don't think Jack wanted it, either.
Sucks for you, dude.
Sayid's in one of those backyards down there.
Ну так, не думаю, что и Джек хотел.
Фигово тебе, чувак.
Саид вон там, на одном из задних дворов.
Скопировать
- Yes, sorry.
That sucks.
I'll go next time.
- Да, извините.
Жаль.
Я пойду в следующий раз.
Скопировать
Drink.
Dwayne Wade sucks!
If it looks like you're about to get into a fight that could get you killed... try starting another one.
Лучше выпей.
- Дуэйн Вейд - отстой!
Если все идет к драке, в которой тебя могут убить, попробуй начать другую.
Скопировать
It had to be done.
Well, that kind of sucks because it had all the photos of my brother's new baby on it.
So...
Так надо.
Вообще-то дерьмово вышло, потому что там были все фотографии новорожденного ребенка моего брата.
Так что...
Скопировать
That's what national came up with?
That sucks!
That's what we came up with.
Нашуа предлагает такое снять?
Ну и дерьмо.
Именно так мы и предлагаем снять.
Скопировать
And yet... we know that it is not a curse. It is a blessing.
The leech that sucks our lifeblood.
And let us not forget, brothers and sisters... that salt upon our tables.
" все же мы знаем, что соль не прокл€тие, а дар.
Ќебольша€ щепотка соли убивает личинок, губ€щих наши сады, пи€вок, сосущих нашу кровь.
Ќе будем забывать, брать€ и сестры, о соли на наших столах...
Скопировать
It's not something I'd recommend.
It sucks you dry.
I'm gonna ask you a question, and I want you to tell me the truth.
Никому не посоветую.
Это изматывает.
Я задам один вопрос. Хочу, чтобы ты мне сказал правду.
Скопировать
Come on.
That sucks!
- Do you want us to pull over?
Да ладно.
Вот фигня!
- Ты хочешь, что бы мы остановились?
Скопировать
what do you know about this?
many times have I told you that you should not let your feelings interfere with your work sure, it sucks
I agree they took you for a sucker but it was well intended like Kahuna.
Как думаешь, что из этого следует?
Сколько раз я тебя учил, не надо впутывать в дела чувства. Конечно, оказаться в дураках противно.
Но согласись, что мягкая игрушка в качестве трофея для лоха, придумано недурно.
Скопировать
Left behind? Someone's losing fucking ground here!
There's a reason education sucks, and it's the same reason that will never, ever, ever, be fixed...
It's never gonna get any better!
то-то здесь ебанулс€ головой.
Ќо есть причина, есть причина, есть причина дл€ этого... ≈сть причина почему образование отстой, и эта та причина котора€ никогда, никогда не будет исправлена.
" никогда не будет лучше. " не ищите.
Скопировать
i've been eating quarantine food for a year.
you guys might be keeping the country safe, but your cafeteria sucks.
hello?
Я питался в карантине целый год.
Вы хорошо охраняете страну, но ваше кафе отстой.
Алло?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sucks (сакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sucks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение